K. Michelle - Rounds - перевод текста песни на немецкий

Rounds - K. Michelleперевод на немецкий




Rounds
Runden
Nothing in the world really matter to me
Nichts auf der Welt bedeutet mir wirklich etwas
Without you there's no focus, you're a lens to me
Ohne dich gibt es keinen Fokus, du bist eine Linse für mich
I be slurrin'
Ich lalle
I be all off beat
Ich bin völlig aus dem Takt
Look at the flick of my wrist
Schau auf die Bewegung meines Handgelenks
Look at the shoes on my feet
Schau auf die Schuhe an meinen Füßen
They don't mean nothing
Sie bedeuten nichts
If you ain't the one that I'm waking up to in the morning
Wenn du nicht derjenige bist, neben dem ich morgens aufwache
Kissing and loving' and touching and keeping me moaning
Küssen und lieben und berühren und mich zum Stöhnen bringen
No smoke, but I miss it
Kein Rauch, aber ich vermisse es
You the only one I been with
Du bist der Einzige, mit dem ich zusammen war
Stuck on my mind, fucking you all of the time
Fest in meinem Kopf, ficke dich die ganze Zeit
All I need is a shot and a pillow
Alles, was ich brauche, ist ein Shot und ein Kissen
I be home all alone but we still go
Ich bin ganz allein zu Hause, aber wir gehen trotzdem
Rounds, rounds
Runden, Runden
When I'm out on the road, I hold on to my pillow
Wenn ich unterwegs bin, halte ich mich an meinem Kissen fest
We go back and forth, the shit goes
Wir gehen hin und her, die Sache geht
Rounds, rounds, rounds
Runden, Runden, Runden
You on the top and I hold down the bottom
Du bist oben und ich halte unten fest
Rounds, rounds
Runden, Runden
When I make it pop, I'm gon' empty that bottle
Wenn ich es knallen lasse, leere ich diese Flasche
When I'm out on the road, hold on to my pillow
Wenn ich unterwegs bin, halte ich mich an meinem Kissen fest
We go back and forth for rounds
Wir gehen hin und her für Runden
You might think it's crazy but that's just the way that it is
Du magst denken, es ist verrückt, aber so ist es nun mal
When you on the grind and ain't got enough time for your man
Wenn du am Schuften bist und nicht genug Zeit für deinen Mann hast
Good loving, quick fix in the bathroom does it
Gute Liebe, schnelle Nummer im Badezimmer tut es
Facetime for a minute, let'chu touch it
Facetime für eine Minute, lass dich es berühren
You the only that get it in the back of the limousine
Du bist der Einzige, der es hinten in der Limousine bekommt
I'm so gone, let them see I don't care
Ich bin so weg, lass sie sehen, es ist mir egal
In my mind, I be on, you be pulling my hair
In meinem Kopf bin ich dabei, du ziehst an meinen Haaren
Pulling, pulling my hair, shit be crazy I swear
Ziehst, ziehst an meinen Haaren, die Sache ist verrückt, ich schwöre
Keep your head up strong, not much long til' I'm there
Halte deinen Kopf stark oben, nicht mehr lange, bis ich da bin
All I need is a shot and a pillow
Alles, was ich brauche, ist ein Shot und ein Kissen
I be home all alone but we still go
Ich bin ganz allein zu Hause, aber wir gehen trotzdem
Rounds, rounds
Runden, Runden
When I'm out on the road, I hold on to my pillow
Wenn ich unterwegs bin, halte ich mich an meinem Kissen fest
We go back and forth, the shit goes
Wir gehen hin und her, die Sache geht
Rounds, rounds, rounds
Runden, Runden, Runden
You on the top and I hold down the bottom
Du bist oben und ich halte unten fest
Rounds, rounds
Runden, Runden
When I make it pop, I'm gon' empty that bottle
Wenn ich es knallen lasse, leere ich diese Flasche
When I'm out on the road, hold on to my pillow
Wenn ich unterwegs bin, halte ich mich an meinem Kissen fest
We go back and forth for rounds
Wir gehen hin und her für Runden
Rounds, rounds, rounds
Runden, Runden, Runden
Can you go rounds?
Kannst du Runden gehen?
Can you go rounds?
Kannst du Runden gehen?
Can you go rounds?
Kannst du Runden gehen?
Can you go rounds?
Kannst du Runden gehen?
Hand up on my waist
Hand auf meiner Taille
You whisper shit in my ear
Du flüsterst mir Scheiß ins Ohr
Tell me all the nasty things that I like to hear
Sag mir all die schmutzigen Dinge, die ich gerne höre
You lick your lips a lot because you like how it taste
Du leckst dir oft die Lippen, weil du magst, wie es schmeckt
Honey comb dripping down all over your face
Honigwabe tropft dir übers ganze Gesicht
All I need is a shot and a pillow
Alles, was ich brauche, ist ein Shot und ein Kissen
I be home all alone but we still go
Ich bin ganz allein zu Hause, aber wir gehen trotzdem
Rounds, rounds
Runden, Runden
When I'm out on the road, I hold on to my pillow
Wenn ich unterwegs bin, halte ich mich an meinem Kissen fest
We go back and forth, the shit goes
Wir gehen hin und her, die Sache geht
Rounds, rounds, rounds
Runden, Runden, Runden
You on the top and I hold down the bottom
Du bist oben und ich halte unten fest
Rounds, rounds
Runden, Runden
When I make it pop, I'm gon' empty that bottle
Wenn ich es knallen lasse, leere ich diese Flasche
When I'm out on the road, hold on to my pillow
Wenn ich unterwegs bin, halte ich mich an meinem Kissen fest
We go back and forth for rounds
Wir gehen hin und her für Runden
Rounds, rounds, rounds
Runden, Runden, Runden
Can you go rounds?
Kannst du Runden gehen?
Can you go rounds?
Kannst du Runden gehen?
Can you go rounds?
Kannst du Runden gehen?
Can you go rounds?
Kannst du Runden gehen?
Rounds
Runden





Авторы: Willie Smith, Ken Lewis, Charles Hinshaw, Brent Andrew Kolatalo, Kimberly Michelle Pate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.