K-Narias - Caloca - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K-Narias - Caloca




Caloca
Caloca
Caloca es una cabra, que se escapa por la noche.
Калока - коза, которая убегает ночью.
Caloca es una cabra, que no sabe ir en coche.
Калока - коза, которая не умеет ездить в машине.
Está loca de la cabeza.
Она сумасшедшая.
Se emborracha con cerveza.
Она напивается пивом.
Caloca, Caloca. Caloca, Caló.
Калока, Калока. Калока, Кало.
Caloca, Caloca. Caloca, Caló.
Калока, Калока. Калока, Кало.
Cuando hace caca ensucia la tierra y
Когда она какает, она пачкает землю,
Todas las cabras se enfadan con ella.
И все козы сердиты на нее.
Un día se escapó y muchas cosas rompió.
Однажды она сбежала и сломала много вещей.
Al volver a la cuadra la puerta cerrada encontró.
Когда она вернулась в хлев, дверь была закрыта.
Caloca, Caloca. Caloca, Caló.
Калока, Калока. Калока, Кало.
Caloca, Caloca. Caloca, Caló.
Калока, Калока. Калока, Кало.
Todas las cabritas se fueron a nadar.
Все козочки пошли купаться.
Caloca castigada estaba amarrada, triste y desolada por portarse mal.
Калока была наказана и привязана, грустная и убитая горем из-за своего плохого поведения.
Caloca, Caloca. Caloca, Caló.
Калока, Калока. Калока, Кало.
Caloca, Caloca. Caloca, Caló.
Калока, Калока. Калока, Кало.
Las cabritas son buenas y la perdonaron.
Козочки были добры и простили ее.
Ya se porta bien.
Теперь она ведет себя хорошо.
Y sus amiguitas jugaron con ella.
И ее подружки играли с ней.
Caloca ya no es loca.
Калока больше не сумасшедшая.
Caloca ahora es buena.
Теперь Калока хорошая.
Cabuena, Cabuena, Cabuena, Cabue.
Хорошая, хорошая, хорошая, хорошая.
Cabuena, Cabuena, Cabuena, Cabue.
Хорошая, хорошая, хорошая, хорошая.





Авторы: Alexis Canciano, Carlos Zerolo, Gara Hernández Rubio, Loida Hernández Rubio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.