K-Narias - Tu Indiferencia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K-Narias - Tu Indiferencia




Tu Indiferencia
Твое равнодушие
Oh-woh
О-вох
K-Narias
K-Narias
Oh-woh
О-вох
Master Cris
Master Cris
Tu indiferencia me enseña a ser más fuerte
Твое равнодушие учит меня быть сильнее
A mirar pa'lante y no detenerme
Смотреть вперед и не останавливаться
Tu indiferencia me enseña que fui cruel conmigo
Твое равнодушие учит меня, что я была жестока к себе самой
Convirtiéndome en ti para estar contigo
Превращаясь в тебя, чтобы быть с тобой
Y ahora, ¿quién soy? Ni yo misma ya me reconozco
А теперь, кто я? Я сама себя уже не узнаю
Y, ¿dónde quedó la mujer que lo quería todo?
И, куда подевалась женщина, которая хотела всего?
Y, ¿cómo dejé cambiarme?
И, как я позволила тебе изменить себя?
¿Cuándo dejé de amarme?
Когда я перестала любить себя?
¿Quién te has creído (dime, ¿quién?)
Кем ты себя возомнил (скажи, кем?)
Para así tratarme? (Dime por qué)
Чтобы так со мной обращаться? (Скажи почему)
¿Pa' qué me ignoras (oh-uoh)
Зачем ты меня игнорируешь (о-уох)
Para después buscarme? (Para después buscarme)
Чтобы потом искать меня? (Чтобы потом искать меня)
¿Quién te has creído (dime, ¿quién?)
Кем ты себя возомнил (скажи, кем?)
Para así tratarme? (Dime por qué)
Чтобы так со мной обращаться? (Скажи почему)
¿Pa' qué me ignoras (oh-uoh)
Зачем ты меня игнорируешь (о-уох)
Para después buscarme?
Чтобы потом искать меня?
Pero esta vez
Но на этот раз
Primero seré yo, segundo seré yo
Первой буду я, второй буду я
Tercero seré yo y después quien venga
Третьей буду я, а потом кто-нибудь другой
Primero seré yo, segundo seré yo
Первой буду я, второй буду я
Tercero seré yo y después quien venga
Третьей буду я, а потом кто-нибудь другой
Tu indiferencia me ha enseñado mucho
Твое равнодушие многому меня научило
Que la vida sigue si no estás
Что жизнь продолжается, даже если тебя нет
Tu indiferencia me ha enseñado a gritarte en la cara:
Твое равнодушие научило меня кричать тебе в лицо:
"No te vistas que no vas"
"Не одевайся, ты не пойдешь"
Y ahora que tengo cerca
А теперь, когда ты рядом
Permítame repetirle
Позволь мне повторить
Quiero mirarte a la cara
Я хочу посмотреть тебе в глаза
Pa' decirte (¿cómo?)
Чтобы сказать (как?)
¿Quién te has creído (dime, ¿quién?)
Кем ты себя возомнил (скажи, кем?)
Para así tratarme? (Dime por qué)
Чтобы так со мной обращаться? (Скажи почему)
¿Pa' qué me ignoras (oh-uoh)
Зачем ты меня игнорируешь (о-уох)
Para después buscarme? (Para después buscarme)
Чтобы потом искать меня? (Чтобы потом искать меня)
¿Quién te has creído (dime, ¿quién?)
Кем ты себя возомнил (скажи, кем?)
Para así tratarme? (Dime por qué)
Чтобы так со мной обращаться? (Скажи почему)
¿Pa' qué me ignoras (oh-uoh)
Зачем ты меня игнорируешь (о-уох)
Para después buscarme?
Чтобы потом искать меня?
Pero esta vez
Но на этот раз
Primero seré yo, segundo seré yo
Первой буду я, второй буду я
Tercero seré yo y después quien venga
Третьей буду я, а потом кто-нибудь другой
Primero seré yo, segundo seré yo
Первой буду я, второй буду я
Tercero seré yo y después quien venga
Третьей буду я, а потом кто-нибудь другой
Honestamente, no entiendo
Честно говоря, я не понимаю
Esa actitud que tomaste
Того отношения, которое ты ко мне проявил
Tranquilo, te lo agradezco
Не волнуйся, я благодарна тебе
Me está ayudando a olvidarte
Это помогает мне тебя забыть
Y esta vez
И на этот раз
Simplemente, seré yo esta vez
Я просто буду собой
Tu indiferencia funcionó al revés
Твое равнодушие сработало наоборот
De tanto mal ya me hizo bien
От всего зла мне стало лучше
Y esta vez
И на этот раз
Simplemente, seré yo esta vez
Я просто буду собой
Tu indiferencia funcionó al revés
Твое равнодушие сработало наоборот
De tanto mal ya me hizo bien
От всего зла мне стало лучше
¿Quién te has creído (dime, ¿quién?)
Кем ты себя возомнил (скажи, кем?)
Para así tratarme? (Dime por qué)
Чтобы так со мной обращаться? (Скажи почему)
¿Pa' qué me ignoras (oh-uoh)
Зачем ты меня игнорируешь (о-уох)
Para después buscarme? (Para después buscarme)
Чтобы потом искать меня? (Чтобы потом искать меня)
¿Quién te has creído (dime, ¿quién?)
Кем ты себя возомнил (скажи, кем?)
Para así tratarme? (Dime por qué)
Чтобы так со мной обращаться? (Скажи почему)
¿Pa' qué me ignoras (oh-uoh)
Зачем ты меня игнорируешь (о-уох)
Para después buscarme?
Чтобы потом искать меня?
Pero esta vez
Но на этот раз
Primero seré yo, segundo seré yo
Первой буду я, второй буду я
Tercero seré yo y después quien venga
Третьей буду я, а потом кто-нибудь другой
Primero seré yo, segundo seré yo
Первой буду я, второй буду я
Tercero seré yo y después quien venga
Третьей буду я, а потом кто-нибудь другой
Primero seré yo, segundo seré yo
Первой буду я, второй буду я
Tercero seré yo y después quien venga
Третьей буду я, а потом кто-нибудь другой
Primero seré yo, segundo seré yo
Первой буду я, второй буду я
Tercero seré yo y después quien venga
Третьей буду я, а потом кто-нибудь другой
K-Narias
K-Narias
Master Cris
Master Cris
Volvimo' a la receta original (M2 Music)
Мы вернулись к оригинальному рецепту (M2 Music)
Y si lo ves por ahí, dile:
И если увидишь его, скажи:
"No te vistas que no vas" (wooh)
"Не одевайся, ты не пойдешь" (уух)





Авторы: Christian Montanez Milier Maldonado, Loida Hernandez Rubio, Gara Hernandez Rubio, Raul Madronal Marina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.