K. Nick - N.G.A.F - перевод текста песни на немецкий

N.G.A.F - K. Nickперевод на немецкий




N.G.A.F
N.G.A.F
Don't be flirting if you ain't talking bout no action
Flirte nicht, wenn du keine Action meinst
(Action)
(Action)
Freaky nigga 12 play
Verrückter Typ, 12 Spiel
Yea baby we can stop that chatting (Chatting)
Ja, Baby, wir können das Gerede lassen (Gerede)
I know you say that you bout it bout it
Ich weiß, du sagst, du bist dabei, dabei
Or was you just capping
Oder hast du nur angegeben
I'm a hold it down you fucking with a savage yea
Ich halte dich fest, du hast es mit einem Wilden zu tun, ja
Keep it on me so you know I'm never lacking yea
Ich hab's immer dabei, damit du weißt, dass ich nie zu kurz komme, ja
Keep it on me so you know I'm never lacking
Ich hab's immer dabei, damit du weißt, dass mir nie etwas fehlt
She wanna touch the pole
Sie will den Stab anfassen
I let her know I'm packing yea
Ich lasse sie wissen, dass ich bepackt bin, ja
Got you cumming back to back just like an attic (Yeah)
Ich bringe dich zum Kommen, Schlag auf Schlag, wie auf einem Dachboden (Ja)
Now you moaning and whispering
Jetzt stöhnst und flüsterst du
You say I'm Daddy now
Du sagst jetzt, ich bin Daddy
Now you moaning and whispering
Jetzt stöhnst und flüsterst du
You say I'm Daddy
Du sagst, ich bin Daddy
And I want her
Und ich will sie
Just as bad
Genauso sehr
As she wants me
Wie sie mich will
She say we drinking tequila
Sie sagt, wir trinken Tequila
Might as well pour me a cup
Dann schenk mir auch einen ein
We met at the La Cantina
Wir haben uns in der La Cantina getroffen
And now we not giving a fuck
Und jetzt ist uns alles egal
She say we drinking tequila
Sie sagt, wir trinken Tequila
Might as well pour me a cup
Dann schenk mir auch einen ein
We met at the La Cantina
Wir haben uns in der La Cantina getroffen
And now we not giving a fuck
Und jetzt ist uns alles egal
Don't be flirting if you ain't talking bout no action
Flirte nicht, wenn du keine Action meinst
(Action)
(Action)
Freaky nigga 12 play
Verrückter Typ, 12 Spiel
Yea baby we can stop that chatting
Ja, Baby, wir können das Gerede lassen
(We can stop that chatting)
(Wir können das Gerede lassen)
I know you say that you bout it bout it
Ich weiß, du sagst, du bist dabei, dabei
Or was you just capping (Capping)
Oder hast du nur angegeben (Angegeben)
I'm a hold it down you fucking with a savage (Savage)
Ich halte dich fest, du hast es mit einem Wilden zu tun (Wilden)
Keep it on me so you know I'm never lacking (Lacking)
Ich hab's immer dabei, damit du weißt, dass mir nie etwas fehlt (Fehlt)
Keep it on me so you know I'm never lacking (Lacking)
Ich hab's immer dabei, damit du weißt, dass mir nie etwas fehlt (Fehlt)
She wanna touch the pole
Sie will den Stab anfassen
I let her know I'm packing yea
Ich lasse sie wissen, dass ich bepackt bin, ja
Got you cumming back to back just like an attic (Yeah)
Ich bringe dich zum Kommen, Schlag auf Schlag, wie auf einem Dachboden (Ja)
Now you moaning and whispering
Jetzt stöhnst und flüsterst du
You say I'm Daddy now
Du sagst jetzt, ich bin Daddy
Now you moaning and whispering
Jetzt stöhnst und flüsterst du
You say I'm Daddy
Du sagst, ich bin Daddy
And I want her
Und ich will sie
Just as bad
Genauso sehr
As she wants me
Wie sie mich will
She say we drinking tequila
Sie sagt, wir trinken Tequila
Might as well pour me a cup
Dann schenk mir auch einen ein
We met at the La Cantina
Wir haben uns in der La Cantina getroffen
And now we not giving a fuck
Und jetzt ist uns alles egal
She say we drinking tequila
Sie sagt, wir trinken Tequila
Might as well pour me a cup
Dann schenk mir auch einen ein
We met at the La Cantina
Wir haben uns in der La Cantina getroffen
And now we not giving a fuck
Und jetzt ist uns alles egal
Now we not giving a fuck
Und jetzt ist uns alles egal
Wanna please you
Will dich befriedigen
Wanna please you
Will dich befriedigen
Wanna please you
Will dich befriedigen
Wanna please you
Will dich befriedigen





Авторы: Kylon Nichols


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.