K'Nova - Old Halalani - перевод текста песни на немецкий

Old Halalani - K'Novaперевод на немецкий




Old Halalani
Alt-Halalani
How can this be if I failed to make you happy
Wie kann das sein, wenn ich es nicht geschafft habe, dich glücklich zu machen,
And only brought tears to the eyes of all the ones who loved me
und nur Tränen in die Augen all derer brachte, die mich liebten?
And how can this be if I broke all the promises I made
Und wie kann das sein, wenn ich alle Versprechen gebrochen habe, die ich gegeben habe,
And only told lies to you because the truth is heavy
und dich nur belogen habe, weil die Wahrheit schwer wiegt?
And though I tried to make things better
Und obwohl ich versuchte, alles besser zu machen,
Nothing ever seems to change
scheint sich nie etwas zu ändern.
But if I could I would start over
Aber wenn ich könnte, würde ich neu anfangen,
If something happened tomorrow
wenn morgen etwas passieren würde.
Old halalani, the street where my dreams began
Alt-Halalani, die Straße, in der meine Träume begannen.
Unexplicably fate took its way with me
Unerklärlicherweise hat das Schicksal seinen Weg mit mir genommen
And made me a blessing from nothing to something
und machte mich zu einem Segen, aus dem Nichts wurde etwas.
Oh how I wonder how this came to be, Old Halalani
Oh, wie ich mich frage, wie es dazu kam, Alt-Halalani.
And from a dead end came to me my new beginning and
Und aus einer Sackgasse kam mein Neuanfang zu mir und
music brought to life everything that I was feeling
Musik erweckte alles, was ich fühlte, zum Leben.
And songs breathing deep within my heart
Und Lieder, die tief in meinem Herzen atmen.
My brother singing behind the car singing
Mein Bruder, der hinter dem Auto singt,
sweet sweet songs until the night is gone
singt süße, süße Lieder, bis die Nacht vorüber ist.
So if you tried to make things better
Wenn du also versucht hast, alles besser zu machen,
And nothing ever seems to change
und sich nie etwas zu ändern scheint,
And if you feel you should start over
und wenn du das Gefühl hast, du solltest neu anfangen,
Come take a walk right down my road
dann komm und geh meinen Weg entlang.
Of old halalani, the street where my dreams began
Von Alt-Halalani, der Straße, in der meine Träume begannen.
Unexplicably fate took its way with me and made me a blessing
Unerklärlicherweise hat das Schicksal seinen Weg mit mir genommen und mich zu einem Segen gemacht.
From nothing to something, oh how I wonder how this came to be,
Aus dem Nichts wurde etwas, oh, wie ich mich frage, wie es dazu kam,
Old Halalani
Alt-Halalani.
Old Halalani
Alt-Halalani.
Old Halalani
Alt-Halalani.





Авторы: George Veikoso, Saulo Savea, Filoaholelei Kasenova Jr Vaiangina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.