K.O - 4AM - перевод текста песни на немецкий

4AM - K.Oперевод на немецкий




4AM
4 UHR MORGENS
I've been working hard iviki lonke ngizam' impilo
Ich hab hart geschuftet die ganze Zeit, um meinem Leben auf die Spur zu kommen
Isiphithiphith' asisabambek' uDecember nay' ufikile
Das Chaos ist noch nicht vorbei, Dezember ist gekommen
Nothing but a good time is in the air, oh yeh
Nichts als eine gute Zeit liegt in der Luft, oh yeah
Ne-summertime is in the air, yeh
Und Sommerfeeling liegt in der Luft, yeah
Siz'pholele thina phansi komthunzi welang'
Wir entspannen uns hier im Schatten der Sonne
Weputsunun' elipakishile its you that i want
Mit dem abgefüllten Putswaneng Brandy, dich will ich
We gonna party 'til the morning, from Cairo to Pitori
Wir feiern bis zum Morgen, von Kairo bis Pretoria
Asiw'bamb' umshin' i'm sorry
Wir steigen mal kurz aus, tut mir leid
Umakhelwan' uyoz' abiz' amaphoyis'
Der Nachbar ruft gleich die Polizei
Sophuma la ngo4 eksen', sophuma la ngo4 eksen'
Wir gehen um 4 Uhr raus, gehen um 4 Uhr raus
Sisestokvelen (sisestokvelen)
Wir sind im Stokvel (wir sind im Stokvel)
Ilanga l'khiph' umkhov' etshen', babygirl its on again
Die Sonne wirft Schatten auf die Steine, Babygirl, es geht wieder los
(On and on) sisestokvelen (sisestokvelen)
(Immer weiter) wir sind im Stokvel (wir sind im Stokvel)
The roof is on fire (hey!), its on fire (awu-puff n pass)
Das Dach brennt (hey!), es steht in Flammen (awu-puff und weitergeben)
Let that motherf—r burn (sisestokvelen)
Lass den Scheißkerl brennen (wir sind im Stokvel)
The roof is on fire (hey!), its on fire (ha ho le monate le mpitse)
Das Dach brennt (hey!), es steht in Flammen (so süß und wild wie ein Kuss)
Let that motherf—r burn
Lass den Scheißkerl brennen
I remember how my momma worked so hard es'khulis'
Ich erinner mich, wie meine Mutter hart schuftete um uns großzuziehen
Now i give her everything she needs uMvelinqang' umeng'busis'
Jetzt geb ich ihr alles was sie braucht, Gottes Segen
I used to dream of days like this, lagid' idlozi
Ich träumte von solchen Tagen, das Blut der Ahnen
And now we got credit cards, driving fancy cars
Jetzt haben wir Kreditkarten, fahren schicke Autos
I got chicks in the living room getting it on
Habe Mädels im Wohnzimmer, sie gehen los
And they gonna leave 'til 6 in the morning
Und die bleiben bis sechs Uhr morgens
AboLisa, Xoliswa, Thobeka
Lisa, Xoliswa, Thobeka
Siz'pholele thina phansi komthunzi welang'
Wir entspannen uns hier im Schatten der Sonne
Weputsunun' elipakishile its you that i want
Mit dem abgefüllten Putswaneng Brandy, dich will ich
We gonna party 'til the morning, from Cairo to Pitori
Wir feiern bis zum Morgen, von Kairo bis Pretoria
Asiw'bamb' umshin' i'm sorry
Wir steigen mal kurz aus, tut mir leid
Umakhelwan' uyoz' abiz' amaphoyis'
Der Nachbar ruft gleich die Polizei
Sophuma la ngo4 eksen', sophuma la ngo4 eksen'
Wir gehen um 4 Uhr raus, gehen um 4 Uhr raus
Sisestokvelen (sisestokvelen)
Wir sind im Stokvel (wir sind im Stokvel)
Ilanga l'khiph' umkhov' etshen', babygirl its on again
Die Sonne wirft Schatten auf die Steine, Babygirl, es geht wieder los
(On and on) sisestokvelen (sisestokvelen)
(Immer weiter) wir sind im Stokvel (wir sind im Stokvel)
The roof is on fire (hey!), its on fire (awu-puff n pass)
Das Dach brennt (hey!), es steht in Flammen (awu-puff und weitergeben)
Let that motherf—r burn (sisestokvelen)
Lass den Scheißkerl brennen (wir sind im Stokvel)
The roof is on fire (hey!), its on fire (ha ho le monate le mpitse)
Das Dach brennt (hey!), es steht in Flammen (so süß und wild wie ein Kuss)
Let that motherf—r burn
Lass den Scheißkerl brennen
Ha e duma ya tsamaya, ha e duma ya tsamaya
Wenn es grollt zieht es weiter, wenn es grollt zieht es weiter
Ha e duma ya tsamaya, ha e duma ya tsamaya
Wenn es grollt zieht es weiter, wenn es grollt zieht es weiter
Ha e duma ya tsamaya, ha e duma ya tsamaya
Wenn es grollt zieht es weiter, wenn es grollt zieht es weiter
Ha e duma ya tsamaya, ha e duma ya tsamaya
Wenn es grollt zieht es weiter, wenn es grollt zieht es weiter
Sophuma la ngo4 eksen', sophuma la ngo4 eksen'
Wir gehen um 4 Uhr raus, gehen um 4 Uhr raus
Sisestokvelen (sisestokvelen)
Wir sind im Stokvel (wir sind im Stokvel)
Ilanga l'khiph' umkhov' etshen', babygirl its on again
Die Sonne wirft Schatten auf die Steine, Babygirl, es geht wieder los
(On and on) sisestokvelen (sisestokvelen)
(Immer weiter) wir sind im Stokvel (wir sind im Stokvel)
The roof is on fire (hey!), its on fire (awu-puff n pass)
Das Dach brennt (hey!), es steht in Flammen (awu-puff und weitergeben)
Let that motherf—r burn (sisestokvelen)
Lass den Scheißkerl brennen (wir sind im Stokvel)
The roof is on fire (hey!), its on fire (ha ho le monate le mpitse)
Das Dach brennt (hey!), es steht in Flammen (so süß und wild wie ein Kuss)
Let that motherf—r burn
Lass den Scheißkerl brennen





Авторы: Benn Gilbert Kamato, Lesedi Denzel Molefe, Neo Makwa, Ntokozo Mdluli, Surprise Simangaliso Ndimande, Tsholo Moremedi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.