Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EMCEE Murdah
Убийство ЭмСи
We've
just
landed,
alright
send
a
search
party
out
Мы
только
что
приземлились,
хорошо,
отправьте
поисковую
группу.
Duh,
don't
get
caught
up
on
this
planet
man,
these
humans
are
crazy
Чувак,
не
задерживайся
на
этой
планете,
эти
люди
сумасшедшие.
Just
don't
even
show
them
your
microphone
'cause
then
you
know
what
Даже
не
показывай
им
свой
микрофон,
потому
что
тогда
ты
знаешь,
что...
They
wanna
give
you
a
record
deal
and
then
you
end
up
dead
Они
захотят
заключить
с
тобой
контракт,
а
потом
ты
окажешься
мертвым.
You
know
what
I
mean?
It's
like
body
snatchers
but
you
know
what
Понимаешь,
о
чем
я?
Это
как
похитители
тел,
но
знаешь
что?
We
love
hip
hop,
stop
please,
stop
please,
okay
here
we
go
Мы
любим
хип-хоп,
стоп,
пожалуйста,
стоп,
пожалуйста,
ладно,
поехали.
Holding
my
raps,
olden
is
golden
and
black
Держусь
за
свои
рэпы,
старое
— золото,
и
черное.
Extolling
virtues
of
rap
with
monkeys
riding
my
back
Превозношу
достоинства
рэпа
с
обезьянами
на
спине.
I
see
them
falling,
doing
commercials
and
balling
Я
вижу,
как
они
падают,
снимаются
в
рекламе
и
балдеют.
I'm
not
a
hater
but
she's
closing
the
gate
and
we
stalling
Я
не
хейтер,
но
она
закрывает
ворота,
и
мы
застряли.
Woke
up
in
the
early
morning,
I
heard
a
voice
Проснулся
рано
утром,
услышал
голос,
That
showed
me
the
things
to
come
and
told
me
I
had
a
choice
Который
показал
мне
грядущее
и
сказал,
что
у
меня
есть
выбор.
To
build
it
300
cubits
by
50
cubits
Построить
его
в
300
локтей
длиной
и
50
локтей
шириной.
Drinking,
thinking,
I'm
stupid
but
deep
in
my
heart
I
knew
it
Пью,
думаю,
я
глуп,
но
глубоко
в
сердце
я
знал
это.
Money
and
fame
could
lead
to
Emcee
Murdah
Деньги
и
слава
могут
привести
к
Убийству
ЭмСи.
You
think
you
can
escape
but
you
can't
take
it
any
further
Ты
думаешь,
что
можешь
сбежать,
но
ты
не
можешь
зайти
дальше.
You
call
it
writer's
block
but
you
stop
'cause
the
vine
is
empty
Ты
называешь
это
творческим
кризисом,
но
ты
останавливаешься,
потому
что
лоза
пуста.
Hip
hop's
not
dead,
it's
really
the
mind
of
the
Emcee
Хип-хоп
не
умер,
это
действительно
разум
ЭмСи.
It's
all
around
me,
it's
Emcee
Murdah,
though
God
has
found
me
Это
повсюду
вокруг
меня,
это
Убийство
ЭмСи,
хотя
Бог
нашел
меня.
I
thought
I
heard
the
sound
of
a
thousand
angels
Мне
показалось,
что
я
слышу
звук
тысячи
ангелов.
It's
the
sound
of
danger,
know
myself
but
I'm
still
a
stranger
Это
звук
опасности,
я
знаю
себя,
но
я
все
еще
чужой.
Emcee
Murdah,
Emcee
Murdah,
oh
Убийство
ЭмСи,
Убийство
ЭмСи,
о.
I'll
be
damned
if
I
do
and
damned
if
I
don't
Будь
я
проклят,
если
сделаю,
и
будь
я
проклят,
если
не
сделаю.
My
soul
won't
allow
me
to
fake
on
the
phone
Моя
душа
не
позволит
мне
притворяться
по
телефону.
Rocking
the
chrome,
another
seed
gets
sown
Покачиваю
хром,
еще
одно
семя
посеяно.
Anonymous,
I'm
hailin'
from
parts
that's
unknown
Анонимный,
я
родом
из
неизвестных
мест.
I
looked
to
the
heavens
above
to
spread
love
Я
посмотрел
на
небеса,
чтобы
распространить
любовь,
But
Emcee's
keep
faking
hoping
to
make
the
bacon
Но
ЭмСи
продолжают
притворяться,
надеясь
заработать.
Matters
mistaken,
'cause
who
we
are
is
not
physical
Дела
ошибочны,
потому
что
то,
кем
мы
являемся,
не
физическое.
Very
mystical
with
the
mind
non
typical
but,
they
want
the
cash
flow
Очень
мистическое,
с
нетипичным
разумом,
но
они
хотят
денежный
поток.
They
steady
scheming
for
the
number
one
spot
Они
постоянно
интригуют
за
первое
место.
These
emcees
they
won't
last
though
Эти
эмси
не
продержатся
долго.
I
really
feel
somebody's
watching
me
Я
действительно
чувствую,
что
кто-то
наблюдает
за
мной
From
the
third
the
star
and
telling
us
who
we
are
С
третьей
звезды
и
говорит
нам,
кто
мы
есть.
In
this
universe
we
like
a
speck
of
dust
В
этой
вселенной
мы
как
пылинка.
You
can't
expect
to
trust
man
is
living
for
the
lust
Ты
не
можешь
ожидать
доверия,
человек
живет
ради
похоти.
Everybody
wants
the
eye
in
the
sky
to
come
and
save
us
Все
хотят,
чтобы
око
в
небе
пришло
и
спасло
нас.
But
maybe,
the
planet
itself
will
terminate
us
with
the
Но,
возможно,
сама
планета
уничтожит
нас.
It's
all
around
me,
it's
Emcee
Murdah,
though
God
has
found
me
Это
повсюду
вокруг
меня,
это
Убийство
ЭмСи,
хотя
Бог
нашел
меня.
I
thought
I
heard
the
sound
of
a
thousand
angels
Мне
показалось,
что
я
слышу
звук
тысячи
ангелов.
It's
the
sound
of
danger,
know
myself
but
I'm
still
a
stranger
Это
звук
опасности,
я
знаю
себя,
но
я
все
еще
чужой.
Emcee
Murdah,
Emcee
Murdah,
oh
Убийство
ЭмСи,
Убийство
ЭмСи,
о.
It's
all
around
me,
it's
Emcee
Murdah,
though
God
has
found
me
Это
повсюду
вокруг
меня,
это
Убийство
ЭмСи,
хотя
Бог
нашел
меня.
I
thought
I
heard
the
sound
of
a
thousand
angels
Мне
показалось,
что
я
слышу
звук
тысячи
ангелов.
It's
the
sound
of
danger,
know
myself
but
I'm
still
a
stranger
Это
звук
опасности,
я
знаю
себя,
но
я
все
еще
чужой.
Emcee
Murdah,
Emcee
Murdah,
oh
no,
no
no
Убийство
ЭмСи,
Убийство
ЭмСи,
о
нет,
нет,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Brereton, Russell David Klyne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.