Текст и перевод песни k-os - Uptown Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uptown Girl
Городская девчонка
Uh,
its
like
a
brand
new
thing
Э,
это
как
что-то
совершенно
новое
Switch
off
the
auto-tune
toes
toward
this
red
thing
Выключай
автотюн,
пальцы
ног
к
этой
красной
штучке
She
told
me
to
come
hang
at
the
dock
of
the
bay
Она
сказала
мне
прийти
потусоваться
на
пристани
I
said
no
way
I'd
rather
kick
it
with
Graham
and
Jane
Я
сказал:
"Ни
за
что,
я
лучше
потусуюсь
с
Грэмом
и
Джейн"
See
now
you're
lost
in
the
plot
Видишь,
теперь
ты
потеряла
нить
повествования
We're
not,
we're
just
true
black
diamond
hearts
Мы
не
потеряли,
мы
просто
настоящие
чёрные
бриллиантовые
сердца
You
put
us
on
the
cover
to
cover
back
to
back
Ты
помещаешь
нас
на
обложку,
чтобы
охватить
всё
от
корки
до
корки
Sun
doesn't
shine
Солнце
не
светит
Its
still
a
funk
pop
marshall
ahh
Это
всё
ещё
фанк-поп
маршал,
ага
I'm
not
from
the
ghetto
Я
не
из
гетто
But
my
mama
is
and
she's
and
uptown
girl
Но
моя
мама
оттуда,
и
она
— городская
девчонка
I
know
it's
hard
to
let
it
go
Я
знаю,
тебе
трудно
отпустить
это
But
you
gotta
stay
up
when
you're
down
Но
ты
должна
держаться,
когда
тебе
плохо
Another
world,
another
town
Другой
мир,
другой
город
Another
letdown
Другое
разочарование
It's
all
the
same
Всё
то
же
самое
Oh
it's
insane
О,
это
безумие
And
there's
no
one
to
blame
И
некого
винить
Connect
the
dots
omit
the
Gobots
Соедини
точки,
пропусти
Гоботов
Hotels,
new
towns
takin'
up
whole
blocks
Отели,
новые
города,
занимающие
целые
кварталы
Taxi,
take
me
to
the
jam
of
the
year
Такси,
отвези
меня
на
главную
тусовку
года
Get
there
everybody
stop
and
stare
Приезжаю
туда,
все
останавливаются
и
смотрят
At
the
disco
ball
won't
miss
my
call
to
rock
На
диско-шар,
не
пропущу
свой
призыв
зажигать
Fistful
of
dots
and
a
new
boom
box
Горсть
точек
и
новый
бумбокс
Bangin,
slangin,
a
capellas
to
sellas
Гремит,
рубит,
а
капеллы
продавцам
Don't
be
jealous,
what
if
all
we
say
is
embellished?
Не
завидуй,
что,
если
всё,
что
мы
говорим,
— приукрашено?
Yo
it's
an
uptown
world
Йо,
это
мир
высшего
общества
Electric
slide
to
the
side
of
your
mind
Электрический
слайд
в
сторону
твоего
разума
Hey
to
her
to
me
it's
all
the
same
Эй,
для
неё,
для
меня
— всё
одно
и
то
же
No
man's
land
is
how
I'm
playin
the
game
Ничья
земля
— вот
как
я
играю
в
эту
игру
I
think
I
lost
my
mind
to
a
backseat
driver
in
a
cab
by
the
moonlight
side
Думаю,
я
потерял
рассудок
из-за
пассажира
на
заднем
сиденье
такси,
под
лунным
светом
Make
a
move
uptown
Переезжай
в
высший
свет
Make
a
move
uptown
Переезжай
в
высший
свет
I'm
not
from
the
ghetto
Я
не
из
гетто
But
my
mama
is
and
she's
and
uptown
girl
Но
моя
мама
оттуда,
и
она
— городская
девчонка
I
know
it's
hard
to
let
it
go
Я
знаю,
тебе
трудно
отпустить
это
But
you
gotta
stay
up
when
you're
down
Но
ты
должна
держаться,
когда
тебе
плохо
Can't
stop
this
boat
from
sinking
Не
могу
остановить
эту
лодку
от
за
sinking
To
new
depth's
that
I
hope
we
never
see
again
На
новую
глубину,
которую,
я
надеюсь,
мы
больше
никогда
не
увидим
Can't
stop
this
boat
from
sinking
Не
могу
остановить
эту
лодку
от
sinking
To
new
depth's
that
I
hope
we
never
see
again
На
новую
глубину,
которую,
я
надеюсь,
мы
больше
никогда
не
увидим
I'm
not
from
the
ghetto
Я
не
из
гетто
But
my
mama
is
and
she's
and
uptown
girl
Но
моя
мама
оттуда,
и
она
— городская
девчонка
I
know
it's
hard
to
let
it
go
Я
знаю,
тебе
трудно
отпустить
это
But
you
gotta
stay
up
when
you're
down
Но
ты
должна
держаться,
когда
тебе
плохо
Another
world,
another
town
Другой
мир,
другой
город
Another
letdown
Другое
разочарование
It's
all
the
same
Всё
то
же
самое
(Oh
it's
insane)
(О,
это
безумие)
It's
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же
And
there's
no
one
to
blame
И
некого
винить
Another
world,
another
town
Другой
мир,
другой
город
Another
letdown
Другое
разочарование
It's
all
the
same
Всё
то
же
самое
(Oh
it's
insane)
(О,
это
безумие)
It's
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же
And
there's
no
one
to
blame
И
некого
винить
Can't
stop
this
boat
from
sinking
Не
могу
остановить
эту
лодку
от
sinking
To
new
depth's
that
I
hope
we
never
see
again
На
новую
глубину,
которую,
я
надеюсь,
мы
больше
никогда
не
увидим
Can't
stop
this
boat
from
sinking
Не
могу
остановить
эту
лодку
от
sinking
To
new
depth's
that
I
hope
we
never
see
again
На
новую
глубину,
которую,
я
надеюсь,
мы
больше
никогда
не
увидим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Haines, Murray Lightburn, Kevin Brereton
Альбом
Yes!
дата релиза
09-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.