I
was
down
to
my
very
last
song
Ich
war
bei
meinem
allerletzten
Lied
angelangt
Didn't
even
know
which
way
to
go
Wusste
nicht
einmal,
welchen
Weg
ich
einschlagen
sollte
Couldn't
believe
that
this
was
happening
Konnte
nicht
glauben,
dass
das
gerade
passierte
I
said,
"God,
please
don't
put
me
back"
Ich
sagte:
"Gott,
bitte
wirf
mich
nicht
zurück"
I
didn't
even
see,
there
was
blood
on
the
tracks
Ich
sah
es
nicht
einmal,
da
war
Blut
auf
den
Gleisen
I
was
still
compromising
Ich
ging
immer
noch
Kompromisse
ein
And
then
the
rain
came
and
the
sun
went
down
below
Und
dann
kam
der
Regen
und
die
Sonne
ging
unter
And
the
city
arose
from
the
water,
it
was
off
the
shore
Und
die
Stadt
erhob
sich
aus
dem
Wasser,
sie
lag
vor
der
Küste
And
I
realized
what
was
happening,
I
had
to
pay
the
toll
Und
ich
erkannte,
was
geschah,
ich
musste
den
Zoll
bezahlen
It's
true
that
you
lose
your
mind
when
you
gain
control
Es
ist
wahr,
dass
du
den
Verstand
verlierst,
wenn
du
die
Kontrolle
gewinnst
But
I
was
a
fool
to
think
I
could
play
this
game
with
you
Aber
ich
war
ein
Narr
zu
denken,
ich
könnte
dieses
Spiel
mit
dir
spielen
'Cause
I
was
born
to
walk
this
higher
road
forever
Denn
ich
wurde
geboren,
um
diesen
höheren
Weg
für
immer
zu
gehen
There's
no
understanding
all
the
things
that
people
do
Man
kann
all
die
Dinge
nicht
verstehen,
die
Menschen
tun
'Cause
when
this
higher
road
comes
down,
we'll
be
born
together
Denn
wenn
dieser
höhere
Weg
herunterkommt,
werden
wir
zusammen
geboren
werden
I
said,
when
this
higher
road
comes
down,
we'll
be
born
forever,
yeah
Ich
sagte,
wenn
dieser
höhere
Weg
herunterkommt,
werden
wir
für
immer
geboren
werden,
yeah
I
was
down
to
my
very
last
friend
Ich
war
bei
meinem
allerletzten
Freund
angelangt
I
was
on
"Highway
Kevin"
again
Ich
war
wieder
auf
dem
"Highway
Kevin"
Tell
me
why
it's
so
hard
to
stay
Sag
mir,
warum
es
so
schwer
ist
zu
bleiben
In
your
place,
in
the
arms
of
the
one
An
deinem
Platz,
in
den
Armen
der
Einen
Seems
I
got
too
close
to
the
sun
Scheint,
ich
kam
der
Sonne
zu
nah
I
was
burning,
burning,
burning,
burning
Ich
brannte,
brannte,
brannte,
brannte
And
then
the
rain
came
and
the
sun
went
down
below
Und
dann
kam
der
Regen
und
die
Sonne
ging
unter
And
the
city
arose
from
the
water
and
the
water
flowed
Und
die
Stadt
erhob
sich
aus
dem
Wasser
und
das
Wasser
floss
And
then
I
realized
what
was
happening,
you
have
to
pay
the
toll
Und
dann
erkannte
ich,
was
geschah,
du
musst
den
Zoll
bezahlen
It's
true
that
you
gain
your
soul
when
you
lose
control
Es
ist
wahr,
dass
du
deine
Seele
gewinnst,
wenn
du
die
Kontrolle
verlierst
Fool
to
think
I
could
play
this
game
with
you
Ein
Narr
zu
denken,
ich
könnte
dieses
Spiel
mit
dir
spielen
'Cause
I
was
born
to
walk
this
higher
road
forever
Denn
ich
wurde
geboren,
um
diesen
höheren
Weg
für
immer
zu
gehen
See,
there's
no
understanding
all
the
things
that
people
do
Siehst
du,
man
kann
all
die
Dinge
nicht
verstehen,
die
Menschen
tun
But
when
this
higher
road
comes
down,
we'll
be
born
together
Aber
wenn
dieser
höhere
Weg
herunterkommt,
werden
wir
zusammen
geboren
werden
I
said,
when
this
higher
road
comes
Ich
sagte,
wenn
dieser
höhere
Weg
kommt
Down,
we'll
be
born
forever,
hey,
hey
Herunter,
werden
wir
für
immer
geboren
werden,
hey,
hey
At
night,
I
toss
and
turn
'cause
it
seems
that
I
haven't
learned
Nachts
wälze
ich
mich
hin
und
her,
denn
es
scheint,
dass
ich
nicht
gelernt
habe
That
the
more
that
you
fight
and
the
more
that
you
try
Dass
je
mehr
du
kämpfst
und
je
mehr
du
versuchst
That's
the
way
that
you're
making
the
storm
Desto
mehr
erzeugst
du
den
Sturm
If
I
had
my
way,
I
would
bring
you
back
to
stay
but
you're
gone
Wenn
es
nach
mir
ginge,
würde
ich
dich
zurückbringen,
damit
du
bleibst,
aber
du
bist
fort
All
I
got,
all
I
got
is
the
crown
that
your
wore
Alles
was
ich
habe,
alles
was
ich
habe,
ist
die
Krone,
die
du
trugst
Is
the
crown
that
you
wore,
is
the
crown
that
you
wore
Ist
die
Krone,
die
du
trugst,
ist
die
Krone,
die
du
trugst
Is
the
crown
that
you
wore,
is
the
crown
that
you
wore
Ist
die
Krone,
die
du
trugst,
ist
die
Krone,
die
du
trugst
Is
the
crown
that
you
wore,
is
the
crown
that
you
wore
Ist
die
Krone,
die
du
trugst,
ist
die
Krone,
die
du
trugst
Is
the
crown
that
you
wore
Ist
die
Krone,
die
du
trugst
Higher
road,
higher
road,
higher
road
Höherer
Weg,
höherer
Weg,
höherer
Weg
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.