Текст и перевод песни K-Paz De La Sierra feat. Sergio Vega "El Shaka" - Ni Se Te Ocurra (Para Toda La Vida)
Ni Se Te Ocurra (Para Toda La Vida)
Забудь об этом (На всю жизнь)
Ni
se
te
ocurra,
ni
si
quiera
trates
borrarme
Не
смей,
даже
не
пытайся
стереть
меня
Ni
se
te
ocurra,
pensar
que
no
me
quieres
Не
смей,
думать,
что
ты
не
нужна
мне
Si
en
cada
despertar
te
mando
1000
rosas
Ведь
я
шлю
тебе
1000
роз
каждое
утро
Canciones
hermosas,
tarjetas
de
amor
И
красивые
песни,
и
любовные
письма
¿Ya
no
se
que
pasa?,
Cuando
llamó
a
casa
Что
же
случилось?
Ведь
раньше,
когда
я
звонил
домой
Se
escucha
fría
tu
voz
Я
слышал
в
твоем
голосе
холод
Se
dice
que
alguien
trata
de
conquistarte
говорят,
что
кто-то
пытается
покорить
тебя
Mandándote
regalos
quiere
comprarte
Посылает
подарки,
хочет
купить
тебя
Un
anillo
muy
caro,
más
que
mi
carro
Очень
дорогое
кольцо,
дороже
моей
машины
Un
bolso
de
moda,
también
un
reloj
Модную
сумочку
и
часы
24
kilates
para
enamorarte
24
карата,
чтобы
влюбить
тебя
Me
quiere
robar
tu
amor
Хочет
украсть
мою
любовь
Inténtalo
te
apuesto
vas
a
llorar
Попробуй,
и
я
обещаю,
ты
будешь
плакать
Tú
sabes
que
soy
el
que
te
ama
por
noches
y
por
madrugadas
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
днем
и
ночью
No
faltan
besos
en
mi
banco,
un
cheque
de
"te
amo"
traspase
a
tu
cuenta
Не
бывает
поцелуев
в
моем
банке,
я
делаю
банковский
перевод
"я
люблю
тебя"
на
твой
счет
No
tengo
tal
vez
1000
diamantes,
ni
lujos
para
impresionarte
Может,
у
меня
нет
1000
бриллиантов
и
роскоши,
чтобы
произвести
на
тебя
впечатление
Versos
es
mi
garantía
porque
no
caduca,
ni
si
quiera
un
día
Стихи
- моя
гарантия,
ведь
они
не
устаревают,
даже
через
много
дней
Porque
te
hice
un
contrato
de
amor
Потому
что
я
составил
с
тобой
договор
о
любви
Para
toda
la
vida
На
всю
жизнь
Se
dice
que
alguien
trata
de
conquistarte
говорят,
что
кто-то
пытается
покорить
тебя
Mandándote
regalos
quiere
comprarte
Посылает
подарки,
хочет
купить
тебя
Un
anillo
muy
caro,
más
que
mi
carro
Очень
дорогое
кольцо,
дороже
моей
машины
Un
bolso
de
moda,
también
un
reloj
Модную
сумочку
и
часы
24
kilates
para
enamorarte
24
карата,
чтобы
влюбить
тебя
Me
quiere
robar
tu
amor
Хочет
украсть
мою
любовь
Inténtalo
te
apuesto
vas
a
llorar
Попробуй,
и
я
обещаю,
ты
будешь
плакать
Porque
tú
sabes
que
soy
el
que
te
ama
por
noches
y
por
madrugadas
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
днем
и
ночью
No
faltan
besos
en
mi
banco,
un
cheque
de
"te
amo"
traspase
a
tu
cuenta
Не
бывает
поцелуев
в
моем
банке,
я
делаю
банковский
перевод
"я
люблю
тебя"
на
твой
счет
No
tengo
tal
vez
1000
diamantes,
ni
lujos
para
impresionarte
Может,
у
меня
нет
1000
бриллиантов
и
роскоши,
чтобы
произвести
на
тебя
впечатление
Versos
es
mi
garantía
porque
no
caduca,
ni
si
quiera
un
día
Стихи
- моя
гарантия,
ведь
они
не
устаревают,
даже
через
много
дней
Porque
te
hice
un
contrato
de
amor
Потому
что
я
составил
с
тобой
договор
о
любви
Para
toda
la
vida
На
всю
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jair Loredo, Sergio Caballero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.