Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero Te Vas A Arrepentir
Doch du wirst es bereuen
¡Y
échale
K-Paz
de
la
Sierra
Und
los
geht's,
K-Paz
de
la
Sierra
Yo
no
sé
quién
pierde
más
Ich
weiß
nicht,
wer
mehr
verliert
Aquí
en
esta
despedida
Bei
diesem
Abschied
hier
Mi
camino
es
de
subida
Mein
Weg
führt
nach
oben
Pero
el
tuyo
es
hacia
atrás
Doch
deiner
führt
zurück
Sé
de
alguien
que
te
habló
Ich
weiß
von
jemandem,
der
dich
ansprach
Y
que
te
ofreció
mil
cosas
Und
dir
tausend
Dinge
versprach
Te
dijo
cosas
hermosas
Er
sagte
schöne
Worte
Y
unas
rosas
te
mandó
Und
schickte
dir
Rosen
dazu
Yo
no
te
voy
a
detener
Ich
werde
dich
nicht
aufhalten
Ese
fue
un
trato
entre
los
dos
Das
war
eine
Abmachung
zwischen
uns
Si
yo
no
te
hacía
feliz,
dirías
adiós
Wenn
ich
dich
nicht
glücklich
machte,
würdest
du
dich
verabschieden
Si
yo
no
te
hacía
feliz,
dirías
adiós
Wenn
ich
dich
nicht
glücklich
machte,
würdest
du
dich
verabschieden
Pero
te
vas
a
arrepentir
Doch
du
wirst
es
bereuen
Cuando
veas
que
no
es
nada
Wenn
du
siehst,
dass
es
nichts
wert
ist
Su
riqueza
comparada
Sein
Reichtum
im
Vergleich
Con
lo
que
a
ti
te
di
Zu
dem,
was
ich
dir
gab
Verás
que
la
felicidad
Du
wirst
sehen,
dass
Glück
No
se
compra
con
dinero
Nicht
mit
Geld
gekauft
wird
Más
vale
un
amor
sincero
Besser
eine
aufrichtige
Liebe
Que
vivir
en
soledad
Als
in
Einsamkeit
zu
leben
¡Y
échele,
Zamacona!
Und
los
geht's,
Zamacona!
K-Paz
de
la
Sierra
K-Paz
de
la
Sierra
Yo
no
te
voy
a
detener
Ich
werde
dich
nicht
aufhalten
Ese
fue
un
trato
entre
los
dos
Das
war
eine
Abmachung
zwischen
uns
Si
yo
no
te
hacía
feliz,
dirías
adiós
Wenn
ich
dich
nicht
glücklich
machte,
würdest
du
dich
verabschieden
Si
yo
no
te
hacía
feliz,
dirías
adiós
Wenn
ich
dich
nicht
glücklich
machte,
würdest
du
dich
verabschieden
Pero
te
vas
a
arrepentir
Doch
du
wirst
es
bereuen
Cuando
veas
que
no
es
nada
Wenn
du
siehst,
dass
es
nichts
wert
ist
Su
riqueza
comparada
Sein
Reichtum
im
Vergleich
Con
lo
que
a
ti
te
di
Zu
dem,
was
ich
dir
gab
Verás
que
la
felicidad
Du
wirst
sehen,
dass
Glück
No
se
compra
con
dinero
Nicht
mit
Geld
gekauft
wird
Más
vale
un
amor
sincero
Besser
eine
aufrichtige
Liebe
Que
vivir
en
soledad
Als
in
Einsamkeit
zu
leben
Pero
te
vas
a
arrepentir
Doch
du
wirst
es
bereuen
Cuando
veas
que
no
es
nada
Wenn
du
siehst,
dass
es
nichts
wert
ist
Su
riqueza
comparada
Sein
Reichtum
im
Vergleich
Con
lo
que
a
ti
te
di
Zu
dem,
was
ich
dir
gab
Verás
que
la
felicidad
Du
wirst
sehen,
dass
Glück
No
se
compra
con
dinero
Nicht
mit
Geld
gekauft
wird
Más
vale
un
amor
sincero
Besser
eine
aufrichtige
Liebe
Que
vivir
en
soledad
Als
in
Einsamkeit
zu
leben
Pero
te
vas
a
arrepentir
Doch
du
wirst
es
bereuen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Solis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.