Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Ojos de Pancha (Ranchera Version)
Глаза Панчи (версия ранчера)
Quiero
ponerle
su
jardín
a
Pancha,
ay,
amá;
Хочу
я
Панче
сад
разбить,
мама,
Pero
ha
de
ser
de
flores
exquisitas,
amá,
Но
лишь
из
дивных
роз,
мама,
Sólo
los
ojos
de
Pancha,
ahí
nomás.
Лишь
для
глаз
Панчи,
вот
так,
мама.
Quiero
ponerle
su
jardín
a
Pancha,
ay,
amá,
Хочу
я
Панче
сад
разбить,
мама,
Pero
ha
de
ser
de
flores
extranjeras,
amá;
Да
из
заморских
роз,
мама,
Aunque
se
enojen
toditas
las
solteras,
amá,
Пусть
все
незамужние
сердятся,
мама,
Sólo
los
ojos
de
Pancha,
ahí
nomás.
Лишь
для
глаз
Панчи,
вот
так,
мама.
Quiero
ponerle
su
jardín
a
Pancha,
ay,
amá,
Хочу
я
Панче
сад
разбить,
мама,
Pero
ha
de
ser
de
flores
coloradas,
amá,
Из
роз
багряных,
мама,
Aunque
se
enojen
solteras
y
casadas,
amá,
Пусть
все,
и
замужние,
и
незамужние,
сердятся,
мама,
Sólo
los
ojos
de
Pancha,
ahí
nomás.
Лишь
для
глаз
Панчи,
вот
так,
мама.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.