Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Eterno Amor Secreto
Meine Ewige Geheime Liebe
Voy
a
ser
Ich
werde
so
tun,
De
cuenta
que
no
existíste
als
ob
du
nie
existiert
hättest.
Olvida
que
un
día
me
viste
vergiss,
dass
du
mich
eines
Tages
gesehen
hast.
Ya
lo
vez
Du
siehst
es
schon,
Los
dos
nos
equivocamos
wir
haben
uns
beide
geirrt.
Y
es
mejor
Und
es
ist
besser,
Que
otros
caminos
sigamos
dass
wir
andere
Wege
gehen.
Y
que
esta
despedida
Und
möge
dieser
Abschied
Sea
por
el
bien
de
todos
zum
Wohle
aller
sein.
Inventare
algún
modo
Ich
werde
irgendeinen
Weg
erfinden,
Para
vivir
sin
ti
um
ohne
dich
zu
leben.
Te
juró
que
nadie
más
Ich
schwöre
dir,
niemand
sonst
Te
amará
como
yo
wird
dich
lieben
wie
ich.
Más
hoy,
por
ti
mi
pecho
arde
Aber
heute
brennt
meine
Brust
für
dich,
Y
aunque
me
duele
decirte
que
und
obwohl
es
mir
wehtut,
dir
zu
sagen,
dass
A
ti
he
llegado
tarde
ich
zu
spät
zu
dir
gekommen
bin.
Aunque
no
te
vuelva
a
ver
Auch
wenn
ich
dich
nie
wieder
sehe,
Quiero
que
sepas
que
haré
möchte
ich,
dass
du
weißt,
ich
trete
Por
ti,
mi
viaje
sin
regreso
für
dich
meine
Reise
ohne
Wiederkehr
an.
Y
en
la
distancia
siempre
serás
Und
in
der
Ferne
wirst
du
immer
sein
Mi
eterno
amor
secreto
meine
ewige
geheime
Liebe.
Y
aunque
la
distancia
nos
separé
mija
Und
auch
wenn
die
Entfernung
uns
trennt,
mein
Schatz,
Te
llevo
siempre
en
mi
mente
trage
ich
dich
immer
in
meinen
Gedanken.
No
te
puedo
olvidar
Ich
kann
dich
nicht
vergessen.
Te
juró
que
nadie
más
Ich
schwöre
dir,
niemand
sonst
Te
amará
como
yo
wird
dich
lieben
wie
ich.
Más
hoy,
por
ti
mi
pecho
arde
Aber
heute
brennt
meine
Brust
für
dich,
Aunque
me
duele
decirte
que
obwohl
es
mir
wehtut,
dir
zu
sagen,
dass
A
ti
he
llegado
tarde
ich
zu
spät
zu
dir
gekommen
bin.
Aunque
no
te
vuelva
a
ver
Auch
wenn
ich
dich
nie
wieder
sehe,
Quiero
que
sepas
que
haré
möchte
ich,
dass
du
weißt,
ich
trete
Por
ti,
mi
viaje
sin
regreso
für
dich
meine
Reise
ohne
Wiederkehr
an.
Y
en
la
distancia
siempre
serás
Und
in
der
Ferne
wirst
du
immer
sein
Mi
eterno
amor
secreto
meine
ewige
geheime
Liebe.
Y
me
despido
de
ti
Und
ich
verabschiede
mich
von
dir,
Aún
queriéndote
más
y
más
während
ich
dich
mehr
und
mehr
liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solis Sosa Marco Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.