Текст и перевод песни K-Paz de la Sierra - Procuro Olvídarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procuro Olvídarte
I Try to Forget You
Procuro
olvidarte
I
try
to
forget
you
Siguiendo
la
ruta
de
un
pájaro
herido
Following
the
path
of
a
wounded
bird
Procuro
alejarme
I
try
to
distance
myself
De
aquellos
lugares
donde
nos
quisimos
From
those
places
where
we
loved
each
other
Me
enredo
en
amores
I
get
entangled
in
love
affairs
Sin
ganas
ni
fuerzas
por
ver
si
te
olvido
Without
desire
or
strength,
just
to
see
if
I
forget
you
Y
al
llegar
la
noche
de
nuevo
comprendo
And
when
night
comes,
I
understand
again
Que
te
necesito
That
I
need
you
Procuro
olvidarte
I
try
to
forget
you
Siguiendo
la
ruta
de
un
pájaro
herido
Following
the
path
of
a
wounded
bird
Procuro
alejarme
I
try
to
distance
myself
De
aquellos
lugares
donde
nos
quisimos
From
those
places
where
we
loved
each
other
Me
enredo
en
amores
I
get
entangled
in
love
affairs
Sin
ganas
ni
fuerzas
por
ver
si
te
olvido
Without
desire
or
strength,
just
to
see
if
I
forget
you
Y
al
llegar
la
noche
de
nuevo
comprendo
And
when
night
comes,
I
understand
again
Que
te
necesito
That
I
need
you
Procuro
olvidarte
I
try
to
forget
you
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Doing
a
thousand
different
things
during
the
day
Procuro
olvidarte
I
try
to
forget
you
Pisando
y
contando
las
hojas
caídas
Stepping
on
and
counting
the
fallen
leaves
Procuro
cansarme
I
try
to
tire
myself
out
Llegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
To
arrive
at
night
barely
alive
Y
al
ver
nuestra
casa
tan
sola
y
callada
And
seeing
our
house
so
lonely
and
silent
No
sé
lo
que
haría
I
don't
know
what
I
would
do
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
que
estuvieras
tú,
porque
siguieras
tú
conmigo
For
you
to
be
here,
for
you
to
still
be
with
me
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
no
sentirme
así,
por
no
vivir
así,
perdido
To
not
feel
this
way,
to
not
live
like
this,
lost
Procuro
olvidarte
I
try
to
forget
you
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Doing
a
thousand
different
things
during
the
day
Procuro
olvidarte
I
try
to
forget
you
Pisando
y
contando
las
hojas
caídas
Stepping
on
and
counting
the
fallen
leaves
Procuro
cansarme
I
try
to
tire
myself
out
Llegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
To
arrive
at
night
barely
alive
Y
al
ver
nuestra
casa
tan
sola
y
callada
And
seeing
our
house
so
lonely
and
silent
No
sé
lo
que
haría
I
don't
know
what
I
would
do
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
que
estuvieras
tú,
porque
siguieras
tú
conmigo
For
you
to
be
here,
for
you
to
still
be
with
me
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
no
sentirme
así,
por
no
vivir
así,
perdido
To
not
feel
this
way,
to
not
live
like
this,
lost
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
que
estuvieras
tú,
porque
siguieras
tú
conmigo
For
you
to
be
here,
for
you
to
still
be
with
me
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
no
sentirme
así,
por
no
vivir
así,
perdido,
perdido,
perdido
To
not
feel
this
way,
to
not
live
like
this,
lost,
lost,
lost
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.