Текст и перевод песни K-Paz de la Sierra - Yo Fui el Culpable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Fui el Culpable
Я был виноват
Cada
minuto
que
pasa
sin
verte
Каждую
минуту,
что
проходит
без
тебя,
Cada
recuerdo
que
tengo
de
ti
Каждое
воспоминание
о
тебе
Me
hace
mal
no
puedo
estar
así
Причиняет
мне
боль,
я
не
могу
так
жить.
Muero
de
ganas
por
ir
a
buscarte
Умираю
от
желания
пойти
и
найти
тебя,
Busco
la
forma
de
recuperarte
Ищу
способ
вернуть
тебя
Y
olvidar
todo
lo
que
pasó
И
забыть
все,
что
произошло.
Yo
fui
el
culpable
Я
был
виноват,
Por
no
escucharte
Что
не
слушал
тебя,
Cúando
me
necesitabas
Когда
ты
нуждалась
во
мне,
Cúando
te
sentías
sola
Когда
ты
чувствовала
себя
одинокой.
Borre
la
sonrisa
Стер
улыбку,
Que
había
en
tu
cara
Что
была
на
твоем
лице,
Pero
tarde
me
di
cuenta
Но
слишком
поздно
я
понял,
Lo
mucho
que
me
haces
falta
Как
сильно
ты
мне
нужна.
Por
eso
te
llamé
para
pedirte
que
regreses
Поэтому
я
позвонил
тебе,
чтобы
попросить
тебя
вернуться.
Fui
un
tonto
al
descuidarte
Я
был
дураком,
что
пренебрегал
тобой.
Necesitó
hoy
mismo
verte
Мне
нужно
увидеть
тебя
сегодня
же.
Te
extraño
cada
día
y
no
puedo
evitarlo
Я
скучаю
по
тебе
каждый
день,
и
я
не
могу
с
этим
справиться.
Dime
por
favor
mi
vida
Скажи
мне,
пожалуйста,
моя
любимая,
Que
no
me
has
olvidado
Что
ты
не
забыла
меня.
Y
vuelve
junto
a
mí
И
вернись
ко
мне.
Yo
te
prometo
que
jamás
te
haré
sufrír
Я
обещаю
тебе,
что
никогда
не
заставлю
тебя
страдать.
Por
eso
te
llamé
para
pedirte
que
regreses
Поэтому
я
позвонил
тебе,
чтобы
попросить
тебя
вернуться.
Fui
un
tonto
al
descuidarte
Я
был
дураком,
что
пренебрегал
тобой.
Necesitó
hoy
mismo
verte
Мне
нужно
увидеть
тебя
сегодня
же.
Te
extraño
cada
día
y
no
puedo
evitarlo
Я
скучаю
по
тебе
каждый
день,
и
я
не
могу
с
этим
справиться.
Dime
por
favor
mi
vida
Скажи
мне,
пожалуйста,
моя
любимая,
Que
no
me
has
olvidado
Что
ты
не
забыла
меня.
Y
vuelve
junto
a
mí
И
вернись
ко
мне.
Yo
te
prometo
que
jamás
te
haré
sufrír
Я
обещаю
тебе,
что
никогда
не
заставлю
тебя
страдать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.