K-Rak feat. Daniel Aceto, Akapellah & Big Soto - Obsesion (feat. Daniel Aceto, Akapellah & Big Soto) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни K-Rak feat. Daniel Aceto, Akapellah & Big Soto - Obsesion (feat. Daniel Aceto, Akapellah & Big Soto)




Obsesion (feat. Daniel Aceto, Akapellah & Big Soto)
Obsession (feat. Daniel Aceto, Akapellah & Big Soto)
Ya hace rato quiero tu piel sentir
I've been wanting to feel your skin for a while now
Si no estás no lo que es vivir
If you're not here, I don't know what it means to live
Si así lo quieres yo te espero aquí para hacerlo como te gusta a ti
If you want it, I'll wait for you here to do it just how you like it
Y si eres mía ven y hazme sentir que aquí estarás y no te vas a ir
And if you're mine, come and make me feel that you'll be here and you won't leave
Ese flow que tienes al sonreír
That flow you have when you smile
Me hace ponerme loco y delinquir
Makes me go crazy and want to commit a crime
Acercate, dame de ti
Come closer, give me some of you
Odiosidad, no seas así
Don't be hateful, don't be like that
Si te fallé, disculpame
If I failed you, I'm sorry
Tienes que entender, mami, que mi obsesión eres tú-uuuuh
You have to understand, baby, that you're my obsession-nnn
Tú-uuuh
You-nnn
Tú-uuuh
You-nnn
Tú-uuuh
You-nnn
Que chimbo que me la pongas difícil
It sucks that you make it so difficult
Sabiendo, negra, que me encuentro en crisis
Knowing, girl, that I'm in crisis
No quiero que pienses que me gusta lo easy
I don't want you to think I like it easy
Pero tampoco me niegues que te gusta skatie
But don't deny that you like it naughty
Si te sientes solita llama al celular
If you feel lonely, call my cell phone
Un día me lo caicheo y te caigo a donde estás
One day I'll take a chance and come to where you are
No pienses que si lo haces vas a molestar
Don't think that if you do it, you'll bother me
Al contrario, me molesto yo si no me llamas
On the contrary, I'll be bothered if you don't call me
(Akapellaah)
(Akapellaah)
Hace tiempo no te veo por aquí
I haven't seen you around here in a while
Te escribo por DM y no na' de ti
I write to you on DM and I don't know anything about you
Tu amiga me contó que aún gustas de
Your friend told me that you still like me
Y que ese nuevo novio no te hace feliz
And that this new boyfriend doesn't make you happy
Y si eres mía ven, recuerdame
And if you're mine, come and remind me
Que ya se me olvidó como es tu piel
That I already forgot what your skin is like
Te juro que esto no es ser infiel
I swear this isn't being unfaithful
Porque yo te merezco más que él
Because I deserve you more than him
Permiteme viajar,
Let me travel,
Y hacerte recordar todos esos momentos que solíamos pasar
And make you remember all those moments we used to spend
Y no te sientas mal,
And don't feel bad,
Peoor es recordar y estar con otra jeva que no me da nota igual
It's worse to remember and be with another girl who doesn't give me the same vibes
Porque mi vida eres tú-uuuh
Because you're my life-nnn
Tú-uuuh
You-nnn
Tú-uuuh
You-nnn
You
Ya hace tiempo que ya no te veo
It's been a while since I've seen you
Ni siquiera por la calle donde un día nos conocimos
Not even on the street where we met one day
Pareciera que otro sitio te mudaste y
It seems like you moved to another place and
Bruscamente te olvidaste del día en que cogimos
Suddenly you forgot the day we hooked up
Yo quiero volverte a ver
I want to see you again
Y así poder viajar,
And so I can travel,
Y hacerte recordar el día que fuiste mía y
And make you remember the day you were mine and
No paramos de chichar porque mi vida eres
We didn't stop because you're my life
Sin saber de ti
Without knowing about you
Tiempo sin conocer ese matíz
Time without knowing that shade
De colores que habían al rededor del cielo
Of colors that were around the sky
Tu cuerpo y tus besos sabor a caramelo
Your body and your caramel-flavored kisses
No si eres mía pero aquí te tengo
I don't know if you're mine but I have you here
Para hacerte lo que nunca te han hecho
To do to you what they've never done to you
Yo no me siento satisfecho si yo no tengo tus besos y tu cuerpo
I don't feel satisfied if I don't have your kisses and your body
Apagada la luz-uuh
Lights off-ooh
Ella tiene actitud-uuh
She has attitude-ooh
Si me besa ella sabe que puede lograr
If she kisses me she knows she can achieve
Lo que no ha logrado ninguna, baby
What no one has achieved, baby
Porque tas clara que mi delirio eres tú-uuh
Because you know you're my delirium-ooh
Me encanta su perfu-uuh me
I love her perfume-ooh it
Que me hace imaginar tu cuerpo en mi desvelo
Makes me imagine your body in my sleeplessness
Si te veo con otro te hace voltear
If I see you with another guy, it makes you turn around
Porque sabe que conmigo debes estar tú-uuh
Because you know you should be with me-ooh
Tú-uuuh
You-ooh
Tú-uuuh
You-ooh
Ya hace rato quiero tu piel sentir
I've been wanting to feel your skin for a while now
Si no estás no lo que es vivir
If you're not here, I don't know what it means to live
Si así lo quieres yo te espero aquí
If you want it, I'll wait for you here
Para hacerlo como te gusta a ti
To do it just how you like it
Y si eres mía ven y hazme sentir que aquí estarás y no te vas a ir
And if you're mine, come and make me feel that you'll be here and you won't leave
Ese flow que tienes al sonreír
That flow you have when you smile
Me hace ponerme loco y delinquir
Makes me go crazy and want to commit a crime
Acercate, dame de ti
Come closer, give me some of you
Odiosidad, no seas así
Don't be hateful, don't be like that
Si te fallé, disculpame
If I failed you, I'm sorry
Tienes que entender, mami, que mi obsesión eres tú-uuuuh
You have to understand, baby, that you're my obsession-nnn





Авторы: Pedro Elias Aquino Cova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.