Текст и перевод песни K-Rak feat. Daniel Aceto, Akapellah & Big Soto - Obsesion (feat. Daniel Aceto, Akapellah & Big Soto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obsesion (feat. Daniel Aceto, Akapellah & Big Soto)
Obsession (feat. Daniel Aceto, Akapellah & Big Soto)
Ya
hace
rato
quiero
tu
piel
sentir
I've
been
wanting
to
feel
your
skin
for
a
while
now
Si
tú
no
estás
no
sé
lo
que
es
vivir
If
you're
not
here,
I
don't
know
what
it
means
to
live
Si
así
lo
quieres
yo
te
espero
aquí
para
hacerlo
como
te
gusta
a
ti
If
you
want
it,
I'll
wait
for
you
here
to
do
it
just
how
you
like
it
Y
si
eres
mía
ven
y
hazme
sentir
que
aquí
estarás
y
no
te
vas
a
ir
And
if
you're
mine,
come
and
make
me
feel
that
you'll
be
here
and
you
won't
leave
Ese
flow
que
tienes
al
sonreír
That
flow
you
have
when
you
smile
Me
hace
ponerme
loco
y
delinquir
Makes
me
go
crazy
and
want
to
commit
a
crime
Acercate,
dame
de
ti
Come
closer,
give
me
some
of
you
Odiosidad,
no
seas
así
Don't
be
hateful,
don't
be
like
that
Si
te
fallé,
disculpame
If
I
failed
you,
I'm
sorry
Tienes
que
entender,
mami,
que
mi
obsesión
eres
tú-uuuuh
You
have
to
understand,
baby,
that
you're
my
obsession-nnn
Que
chimbo
que
me
la
pongas
difícil
It
sucks
that
you
make
it
so
difficult
Sabiendo,
negra,
que
me
encuentro
en
crisis
Knowing,
girl,
that
I'm
in
crisis
No
quiero
que
pienses
que
me
gusta
lo
easy
I
don't
want
you
to
think
I
like
it
easy
Pero
tampoco
me
niegues
que
te
gusta
skatie
But
don't
deny
that
you
like
it
naughty
Si
te
sientes
solita
llama
al
celular
If
you
feel
lonely,
call
my
cell
phone
Un
día
me
lo
caicheo
y
te
caigo
a
donde
estás
One
day
I'll
take
a
chance
and
come
to
where
you
are
No
pienses
que
si
lo
haces
vas
a
molestar
Don't
think
that
if
you
do
it,
you'll
bother
me
Al
contrario,
me
molesto
yo
si
no
me
llamas
On
the
contrary,
I'll
be
bothered
if
you
don't
call
me
(Akapellaah)
(Akapellaah)
Hace
tiempo
no
te
veo
por
aquí
I
haven't
seen
you
around
here
in
a
while
Te
escribo
por
DM
y
no
sé
na'
de
ti
I
write
to
you
on
DM
and
I
don't
know
anything
about
you
Tu
amiga
me
contó
que
aún
gustas
de
mí
Your
friend
told
me
that
you
still
like
me
Y
que
ese
nuevo
novio
no
te
hace
feliz
And
that
this
new
boyfriend
doesn't
make
you
happy
Y
si
eres
mía
ven,
recuerdame
And
if
you're
mine,
come
and
remind
me
Que
ya
se
me
olvidó
como
es
tu
piel
That
I
already
forgot
what
your
skin
is
like
Te
juro
que
esto
no
es
ser
infiel
I
swear
this
isn't
being
unfaithful
Porque
yo
te
merezco
más
que
él
Because
I
deserve
you
more
than
him
Permiteme
viajar,
Let
me
travel,
Y
hacerte
recordar
todos
esos
momentos
que
solíamos
pasar
And
make
you
remember
all
those
moments
we
used
to
spend
Y
no
te
sientas
mal,
And
don't
feel
bad,
Peoor
es
recordar
y
estar
con
otra
jeva
que
no
me
da
nota
igual
It's
worse
to
remember
and
be
with
another
girl
who
doesn't
give
me
the
same
vibes
Porque
mi
vida
eres
tú-uuuh
Because
you're
my
life-nnn
Ya
hace
tiempo
que
ya
no
te
veo
It's
been
a
while
since
I've
seen
you
Ni
siquiera
por
la
calle
donde
un
día
nos
conocimos
Not
even
on
the
street
where
we
met
one
day
Pareciera
que
otro
sitio
te
mudaste
y
It
seems
like
you
moved
to
another
place
and
Bruscamente
te
olvidaste
del
día
en
que
cogimos
Suddenly
you
forgot
the
day
we
hooked
up
Yo
quiero
volverte
a
ver
I
want
to
see
you
again
Y
así
poder
viajar,
And
so
I
can
travel,
Y
hacerte
recordar
el
día
que
fuiste
mía
y
And
make
you
remember
the
day
you
were
mine
and
No
paramos
de
chichar
porque
mi
vida
eres
tú
We
didn't
stop
because
you're
my
life
Sin
saber
de
ti
Without
knowing
about
you
Tiempo
sin
conocer
ese
matíz
Time
without
knowing
that
shade
De
colores
que
habían
al
rededor
del
cielo
Of
colors
that
were
around
the
sky
Tu
cuerpo
y
tus
besos
sabor
a
caramelo
Your
body
and
your
caramel-flavored
kisses
No
sé
si
eres
mía
pero
aquí
te
tengo
I
don't
know
if
you're
mine
but
I
have
you
here
Para
hacerte
lo
que
nunca
te
han
hecho
To
do
to
you
what
they've
never
done
to
you
Yo
no
me
siento
satisfecho
si
yo
no
tengo
tus
besos
y
tu
cuerpo
I
don't
feel
satisfied
if
I
don't
have
your
kisses
and
your
body
Apagada
la
luz-uuh
Lights
off-ooh
Ella
tiene
actitud-uuh
She
has
attitude-ooh
Si
me
besa
ella
sabe
que
puede
lograr
If
she
kisses
me
she
knows
she
can
achieve
Lo
que
no
ha
logrado
ninguna,
baby
What
no
one
has
achieved,
baby
Porque
tas
clara
que
mi
delirio
eres
tú-uuh
Because
you
know
you're
my
delirium-ooh
Me
encanta
su
perfu-uuh
me
I
love
her
perfume-ooh
it
Que
me
hace
imaginar
tu
cuerpo
en
mi
desvelo
Makes
me
imagine
your
body
in
my
sleeplessness
Si
te
veo
con
otro
te
hace
voltear
If
I
see
you
with
another
guy,
it
makes
you
turn
around
Porque
sabe
que
conmigo
debes
estar
tú-uuh
Because
you
know
you
should
be
with
me-ooh
Ya
hace
rato
quiero
tu
piel
sentir
I've
been
wanting
to
feel
your
skin
for
a
while
now
Si
tú
no
estás
no
sé
lo
que
es
vivir
If
you're
not
here,
I
don't
know
what
it
means
to
live
Si
así
lo
quieres
yo
te
espero
aquí
If
you
want
it,
I'll
wait
for
you
here
Para
hacerlo
como
te
gusta
a
ti
To
do
it
just
how
you
like
it
Y
si
eres
mía
ven
y
hazme
sentir
que
aquí
estarás
y
no
te
vas
a
ir
And
if
you're
mine,
come
and
make
me
feel
that
you'll
be
here
and
you
won't
leave
Ese
flow
que
tienes
al
sonreír
That
flow
you
have
when
you
smile
Me
hace
ponerme
loco
y
delinquir
Makes
me
go
crazy
and
want
to
commit
a
crime
Acercate,
dame
de
ti
Come
closer,
give
me
some
of
you
Odiosidad,
no
seas
así
Don't
be
hateful,
don't
be
like
that
Si
te
fallé,
disculpame
If
I
failed
you,
I'm
sorry
Tienes
que
entender,
mami,
que
mi
obsesión
eres
tú-uuuuh
You
have
to
understand,
baby,
that
you're
my
obsession-nnn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Elias Aquino Cova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.