Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain’t It Funny
Разве это не забавно?
Check
your
boy
out
man
Послушай,
детка,
We
operating
on
our
low
desires,
listen
Мы
действуем,
повинуясь
своим
низменным
желаниям,
слушай.
Ain't
it
funny,
how
things
go
Разве
это
не
забавно,
как
все
складывается?
The
more
you
live,
you
deal
with
parts
of
life
you
didn't
know
Чем
больше
живешь,
тем
с
большим
количеством
того,
о
чем
не
подозревал
в
жизни,
сталкиваешься.
Chasing
dreams,
and
over
nothing
going
on
a
limb
Преследуешь
мечты
и
рискуешь
всем
ради
чего-то
пустого.
You
bringing
others
in
your
troubles,
jepordizing
them
the
question
is
Втягиваешь
других
в
свои
проблемы,
подвергаешь
их
опасности,
вопрос
в
том,
Ain't
it
funny,
and
kinda
strange
Разве
это
не
забавно
и
немного
странно?
Just
when
you
think
you
got
it
figured
out,
the
game
change
Только
ты
подумал,
что
во
всем
разобрался,
как
правила
игры
меняются.
Mama
said,
what'll
make
you
laugh
will
make
you
cry
Мама
говорила,
то,
что
заставляет
тебя
смеяться,
заставит
тебя
и
плакать.
Living
and
knowing
we
ain't
perfect,
but
we
gotta
try
Жить
и
знать,
что
мы
не
идеальны,
но
мы
должны
стараться.
Lil'
sister
was
fast
growing
up,
nothing
could
hold
her
Младшая
сестра
быстро
росла,
ничто
не
могло
ее
остановить.
Thugs
attracted
her,
her
own
mother
couldn't
control
her
Ее
привлекали
плохие
парни,
даже
родная
мать
не
могла
ее
контролировать.
Big
brother
knew
the
game,
and
everytime
that
he
seen
her
he
told
her
Старший
брат
знал
жизнь
и
каждый
раз,
когда
видел
ее,
говорил:
Concentrate
on
other
things,
focus
on
men
when
you're
older
«Сосредоточься
на
других
вещах,
думай
о
мужчинах,
когда
станешь
старше».
She
met
a
hustler,
who
was
bad
news
and
everyone
sensed
it
Она
встретила
дельца,
он
был
никудышным
человеком,
и
все
это
чувствовали.
Some
of
her
friends
knew
his
history,
and
they
warned
her
against
it
Некоторые
ее
друзья
знали
его
историю
и
предупреждали
ее.
She
wasn't
tripping,
cause
his
lifestyle
and
his
money
had
trapped
her
Она
не
морочила
себе
голову,
потому
что
его
образ
жизни
и
деньги
опьянили
ее.
But
the
first
time
that
she
went
against
the
grain,
he
slapped
her
Но
как
только
она
пошла
против
него,
он
ударил
ее.
And
beat
her
down
like
a
man,
throwed
hew
clothes
in
the
street
И
избил
ее,
как
мужик,
выбросил
ее
вещи
на
улицу.
Told
her
brother
and
with
tears
in
his
eyes,
he
loaded
his
piece
Рассказал
ее
брату,
и
со
слезами
на
глазах
тот
зарядил
свой
ствол.
And
came
searching
for
that
coward,
went
straight
to
his
hood
И
отправился
на
поиски
этого
труса,
прямиком
в
его
район.
Ready
to
sacrifice
his
own
freedom,
for
the
love
of
his
blood
Готовый
пожертвовать
собственной
свободой
ради
любви
к
своей
крови.
When
he
caught
him
he
pistol
whooped
him,
shot
holes
in
his
Benz
Когда
он
нашел
его,
он
избил
его
пистолетом,
прострелил
его
«Мерседес».
Went
to
jail
attempted
murder,
fifteen
years
in
the
Pen
Сел
в
тюрьму
за
покушение
на
убийство,
на
пятнадцать
лет.
But
for
his
kin,
if
he
had
to
do
it
again
he'd
still
get
him
Но
ради
своей
семьи,
если
бы
ему
пришлось
сделать
это
снова,
он
бы
все
равно
его
достал.
He
wasn't
gone
for
a
month,
and
his
lil'
sister
was
right
back
with
him
Не
прошел
и
месяц,
как
его
младшая
сестра
вернулась
к
нему.
You
met
a
young
lady,
who
still
possessed
the
mind
of
a
girl
Ты
встретил
молодую
женщину,
у
которой
все
еще
были
девичьи
мысли.
Full
of
love
and
trust,
but
sheltered
and
not
lead
to
the
world
Полную
любви
и
доверия,
но
неискушенную
и
не
знавшую
жизни.
Saving
herself,
the
kind
that
no
man
was
supposed
to
touch
Хранящую
себя,
такую,
к
которой
ни
один
мужчина
не
должен
был
прикасаться.
Inexperienced,
and
had
never
been
exposed
to
much
Неопытную
и
не
видевшую
многого.
Fed
her
some
game
and
reeled
her
in
fast,
you
was
the
first
Скоромил
ей
сказки,
быстро
заманил
ее
в
свои
сети,
ты
был
первым.
Instead
of
bringing
out
the
best
in
her,
you
reach
for
the
worst
Вместо
того,
чтобы
пробудить
в
ней
все
самое
лучшее,
ты
тянулся
к
худшему.
Heavily
influenced
by
love,
she
did
whatever
he
said
Находясь
под
сильным
влиянием
любви,
она
делала
все,
что
он
говорил.
He
talked
her
in
to
letting
another
female,
into
the
bed
Он
уговорил
ее
пустить
в
постель
другую.
Trying
to
live
out
fantasies,
with
a
wife
who
was
down
Пытаясь
воплотить
в
жизнь
фантазии
с
женой,
которая
была
согласна
на
все.
But
what
you
thought
you
wanted,
back-fired
and
got
switched
around
Но
то,
чего
ты,
как
тебе
казалось,
хотел,
обернулось
против
тебя.
Didn't
know,
the
other
female
was
a
veteran
too
Ты
не
знал,
что
другая
женщина
тоже
была
опытной.
Who
was
able
to
do
a
few
things,
better
than
you
Которая
умела
делать
некоторые
вещи
лучше
тебя.
Now
your
girl
starts
to
doubt
you,
it's
no
longer
about
you
Теперь
твоя
девушка
начала
сомневаться
в
тебе,
дело
уже
не
в
тебе.
You
get
home
from
work,
and
they
already
done
started
without
you
Ты
приходишь
домой
с
работы,
а
они
уже
начали
без
тебя.
You
on
the
outside
looking
in,
was
fly
and
conceded
Ты
чужой
на
этом
празднике
жизни,
был
самоуверенным
и
самодовольным.
Your
wife
got
turned
out,
and
it's
obvious
you
no
longer
needed
Твоя
жена
изменилась,
и
очевидно,
что
ты
ей
больше
не
нужен.
Over
time,
long
relationships
start
to
fail
Со
временем
даже
долгие
отношения
начинают
рушиться.
Use
to
be
easy
to
distinguish,
now
it's
hard
to
tell
Раньше
было
легко
отличить,
теперь
же
трудно
сказать,
Who
is
real
and
who
is
counterfeit,
the
truth
from
lies
Кто
настоящий,
а
кто
притворяется,
правду
от
лжи.
People
you
thought
you
really
knew,
start
showing
other
sides
Люди,
которых
ты,
как
тебе
казалось,
хорошо
знал,
начинают
показывать
свое
истинное
лицо.
Claiming
it's
love
but
come
up
missing,
when
it's
time
to
show
Утверждают,
что
это
любовь,
но
исчезают,
когда
приходит
время
проявить
себя.
Grew
up
together,
now
you
treating
me
like
I'm
the
foe
Мы
вместе
росли,
а
теперь
ты
относишься
ко
мне
как
к
врагу.
Know
all
your
secrets
all
the
dirt
you
did,
but
kept
it
well
Знаю
все
твои
секреты,
всю
твою
грязь,
но
храню
их
в
тайне.
And
even
if
we
turned
to
enemies,
still
wouldn't
tell
И
даже
если
бы
мы
стали
врагами,
все
равно
бы
не
рассказал.
Blood
sweat
and
tears,
are
mandatory
that's
the
price
Кровь,
пот
и
слезы
— вот
цена,
которую
нужно
заплатить.
How
you
gon
reap
life's
benefits,
without
a
sacrifice
Как
ты
собираешься
пожинать
плоды
жизни,
не
жертвуя
ничем?
Trust
in
that
you
gotta
scuffle,
to
come
up
and
stack
Верь,
что
тебе
придется
бороться,
чтобы
подняться
и
сколотить
состояние.
You
bout
to
crack,
because
you
gave
all
and
got
nothing
back
Ты
сломаешься,
потому
что
ты
отдал
все
и
не
получил
ничего
взамен.
How
come
our
children
are
so
angry
now,
and
quick
to
bust
Почему
наши
дети
сейчас
такие
злые
и
вспыльчивые?
They
disappointed
in
this
B-S,
that
they
get
from
us
Они
разочарованы
во
всей
этой
ерунде,
которую
получают
от
нас.
But
you'll
die,
if
unjustified
or
you
seek
Но
ты
погибнешь,
если
это
неоправданно
или
ты
этого
хочешь.
Elijah
said,
think
five
times
before
you
speak
yeah
Илия
сказал:
«Подумай
пять
раз,
прежде
чем
что-то
сказать»,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennifer Lopez, Mark Cory Rooney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.