Текст и перевод песни K-Rino - Elijah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elijah
ain't
the
dead
Элайджа
не
мертвый
The
hypocrites'
just
scared
Лицемеры
просто
напуганы
In
due
time
haha
В
свое
время,
ха-ха
In
due
time
let
me
tell
you
about
him
В
свое
время
позвольте
мне
рассказать
вам
о
нем
Yeah,
straight
out
of
Sandersville,
Да,
прямо
из
Сандерсвилля,
The
7th
child
born
to
his
mother
and
7-й
ребенок,
родившийся
у
его
матери
и
Grew
up
in
the
time
of
where
blacks
Вырос
во
времена,
когда
чернокожие
Had
rare
options
Были
редкие
варианты
Not
even
10
years
old,
already
Тебе
еще
нет
и
10
лет,
а
ты
уже
Sharecropping
Распределение
доли
Working
in
the
field
at
a
real
early
Работая
в
полевых
условиях
в
очень
ранний
Imagine
a
child
quitting
school
in
the
Представьте
себе
ребенка,
бросающего
школу
в
There
was
something
special
about
В
этом
было
что-то
особенное
Him,
they
couldn't
comprehend
it
Он,
они
не
могли
этого
понять
He
became
a
man
that
would
Он
стал
человеком,
который
мог
бы
Transform
the
course
of
the
planet
Измените
ход
развития
планеты
Living
in
the
South
under
racism
and
Жизнь
на
Юге
в
условиях
расизма
и
From
day
one
he
always
had
a
love
С
самого
первого
дня
у
него
всегда
была
любовь
For
black
people
Для
чернокожих
людей
Fresh
out
of
slavery,
getting
real
Только
что
вышедший
из
рабства,
становящийся
настоящим
Truth
was
hard
Правда
была
тяжела
In
1931
he
was
introduced
to
God
В
1931
году
он
был
представлен
Богу
A
man
named
Fard,
came
into
the
Человек
по
имени
Фард,
пришедший
в
Taught
him
and
made
him
a
scholar
Научил
его
и
сделал
ученым
Of
math,
science
and
scripture
О
математике,
естественных
науках
и
Священных
Писаниях
Plus
the
mind
has
shut
down
what
К
тому
же
разум
отключил
то,
что
The
enemy
did
Враг
сделал
это
And
debunked
the
lies
of
who
they
И
развенчал
ложь
о
том,
кто
они
такие
Said
the
black
man
is
Сказал,
что
черный
человек
- это
God
knew
the
right
person
to
Бог
знал
подходящего
человека,
чтобы
Deposit
his
message
Отправьте
его
сообщение
When
Elijah
heard
the
truth
he
was
Когда
Илия
услышал
правду,
он
был
Compelled
to
accept
it
Вынужден
принять
это
Became
a
minister
of
Islam
and
Стал
министром
ислама
и
Drew
life
from
it
Черпал
в
нем
жизнь
He
was
given
the
name
Kareem
then
Тогда
ему
дали
имя
Карим
Later
Muhammad
Позже
Мухаммед
After
3 and
a
half
years,
Fard
was
Через
3 с
половиной
года
Фард
был
And
Elijah
was
left
to
raise
the
И
Илия
был
оставлен
растить
детей.
Nation
alone
Нация
в
одиночку
But
not
really
he
wasn't
alone,
quiet
Но
на
самом
деле
он
был
не
один,
тихий
Because
Allah
still
covered
him
and
Потому
что
Аллах
все
еще
покрывал
его
и
Guided
his
steps
Направлял
его
шаги
Then
he
raised
up
a
Nation
who
was
Затем
он
воздвиг
Нацию,
которая
была
Blessed
to
come
Благословен,
что
пришел
At
a
time
when
black
people
got
В
то
время,
когда
чернокожие
люди
получили
Oppressed
and
hung
Угнетенный
и
повешенный
He
taught
us
to
do
forself
and
start
Он
научил
нас
действовать
самостоятельно
и
начинать
Begging
for
rights
Выпрашивание
прав
Begging
to
drink
from
the
same
Умоляя
напиться
из
того
же
самого
Water
fountain
as
whites
Фонтан
воды
в
виде
белых
Cleaned
us
up
from
drug
using,
Избавил
нас
от
употребления
наркотиков,
Lying,
stealing
and
cheating
Ложь,
воровство
и
мошенничество
Taught
us
how
to
eat
to
live
and
Научил
нас
есть,
жить
и
How
to
love
our
women
Как
любить
наших
женщин
And
that
America
was
gonna
be
И
что
Америка
должна
была
стать
Destroyed
and
how
Уничтожен
и
как
And
everything
he
wrote
back
then,
И
все,
что
он
написал
тогда,
We
seeing
it
now
Мы
видим
это
сейчас
He's
not
like
the
scary
leaders
who
Он
не
похож
на
тех
страшных
лидеров,
которые
Consistently
front
Последовательно
фронтальный
There's
reason
he's
not
mentioned
Есть
причина,
по
которой
он
не
упоминается
In
black
history
month
В
месяц
черной
истории
Our
consciousness
went
viral
since
Наше
сознание
стало
вирусным
с
тех
пор,
как
You
can
find
him
in
the
Book
of
Вы
можете
найти
его
в
Книге
Malachi
in
the
Bible
Малахия
в
Библии
Him
and
his
disciples
are
all
over
the
Он
и
его
ученики
находятся
по
всему
миру
You
can
find
him
in
the
Quran
if
you
Вы
можете
найти
его
в
Коране,
если
захотите
Know
where
to
look
Знаете,
где
искать
You
say
you
love
Muhammad
Ali
Ты
говоришь,
что
любишь
Мухаммеда
Али
And
Malcolm
too
И
Малкольм
тоже
But
Elijah
Muhammad
taught
them
Но
Илия
Мухаммад
научил
их
Both
all
they
knew
Оба
знали
все,
что
знали
Every
words
you
heard
them
speak,
Каждое
слово,
которое
ты
слышал
от
них,
было
произнесено,
Any
wisdom
they
claim
Любая
мудрость,
на
которую
они
претендуют
Matter
of
fact,
who
you
think
gave
На
самом
деле,
кто,
по-вашему,
дал
Them
both
their
names
Их
обоих,
их
имена
His
son
Warith
Deen,
Farrakhan
a
Его
сын
Варит
Дин,
Фаррахан
а
Greatness
of
them
Величие
их
The
spread
of
Islam
in
the
West,
you
Распространение
ислама
на
Западе,
вы
Can
trace
it
to
him
Могу
отследить
это
до
него
In
time
he
made
us
strong,
built
Со
временем
он
сделал
нас
сильными,
построенными
Schools
and
farms
Школы
и
фермы
Taught
us
about
the
mothership,
Рассказал
нам
о
материнском
корабле,
Baby
planes
with
bombs
Детские
самолетики
с
бомбами
The
messenger
of
Allah
sitting
at
Посланник
Аллаха,
сидящий
за
God's
side
На
стороне
Бога
The
exalted
Christ
and
oh
by
the
Возвышенный
Христос
и,
о,
клянусь
Way,
he's
still
alive
Кстати,
он
все
еще
жив
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.