Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marching To Massacre
Marsch zum Massaker
"We
getting
ready
to
have
a
live
session
"Wir
bereiten
uns
auf
eine
Live-Session
vor
What
we
was
trying
to
say..."
Was
wir
sagen
wollten..."
My
quotes
cause
strokes
and
Meine
Zitate
verursachen
Schlaganfälle
und
Thrombosis,
the
dopeness
encroaches
and
pokes
Thrombosen,
die
Geilheit
greift
um
sich
und
stochert,
Leaving
its
hosts
with
throats
bloated
as
blowfish
hinterlässt
ihre
Wirte
mit
Kehlen,
die
aufgebläht
sind
wie
Kugelfische.
Resuscitation
motions
are
hopeless
Wiederbelebungsversuche
sind
hoffnungslos.
He
slowly
decomposes,
moments
after
he's
opened
and
his
ghost
splits
Er
zersetzt
sich
langsam,
Momente
nachdem
er
geöffnet
wurde
und
sein
Geist
sich
spaltet.
I
boasted
yet
choked
from
the
grossness
Ich
prahlte
und
würgte
doch
vor
Ekel,
The
odour
was
so
ferocious,
the
vultures
flew
over
holding
their
noses
der
Geruch
war
so
grausam,
dass
die
Geier
darüber
hinwegflogen
und
sich
die
Nasen
zuhielten.
With
closed
fists
I'll
scope
you
and
focus
Mit
geballten
Fäusten
werde
ich
dich
ins
Visier
nehmen
und
fokussieren,
Then
stand
close
to
a
lightning
bolt
mich
dann
nahe
an
einen
Blitz
stellen,
To
show
that
my
body
can
hold
the
voltage
um
zu
zeigen,
dass
mein
Körper
die
Spannung
aushalten
kann.
I'm
frightening
as
a
cyclone
soon
as
they
turn
the
mic
on
Ich
bin
so
furchterregend
wie
ein
Wirbelsturm,
sobald
sie
das
Mikrofon
einschalten.
When
I'm
at
home
alone,
the
darkness
sleeps
with
the
lights
on
Wenn
ich
allein
zu
Hause
bin,
schläft
die
Dunkelheit
bei
eingeschaltetem
Licht.
My
mind's
a
ride
crossing
time
zones
on
mileage
Mein
Geist
ist
eine
Fahrt,
die
Zeitzonen
auf
Meilen
überquert,
Is
so
vibrant,
that
I
can
hear
a
phone
on
silent
ist
so
lebendig,
dass
ich
ein
Telefon
auf
lautlos
hören
kann.
All
my
written
imagery
has
been
rendered
extensively
All
meine
geschriebenen
Bilder
wurden
umfassend
wiedergegeben,
From
the
the
thought
embassy
23
members
assemble
me
von
der
Gedankenbotschaft,
23
Mitglieder
setzen
mich
zusammen.
My
appearance
was
pivotal,
yet
conceded
a
miracle
Mein
Erscheinen
war
entscheidend,
doch
ein
Wunder,
'Cause
my
physical
consists
of
non-existent
material
denn
mein
Körper
besteht
aus
nicht-existentem
Material.
Rappers
losing
balance
and
staggering,
never
grasping
what's
happening
Rapper
verlieren
das
Gleichgewicht
und
taumeln,
begreifen
nie,
was
passiert.
Arrogant
fabricants
with
drafts
unnatural
as
Saccharin
Arrogante
Fabrikanten
mit
Entwürfen,
die
so
unnatürlich
sind
wie
Saccharin.
Tracks
attacking
your
plasma
and
acting
as
a
coagulant
Tracks,
die
dein
Plasma
angreifen
und
als
Gerinnungsmittel
wirken,
So
masterful
I
draft
accurate
fact
brackets
by
accidents
so
meisterhaft,
dass
ich
aus
Versehen
genaue
Faktenklammern
entwerfe.
When
I'm
hatefully
stepping
to
a
page
with
aggression
Wenn
ich
hasserfüllt
mit
Aggression
auf
eine
Seite
zutrete,
The
pictures
in
my
house
begin
changing
their
facial
expressions
beginnen
die
Bilder
in
meinem
Haus
ihren
Gesichtsausdruck
zu
verändern.
After
blow-torching
the
beat
I
wander
off
in
my
sleep
Nachdem
ich
den
Beat
mit
dem
Schneidbrenner
bearbeitet
habe,
schlafwandle
ich,
Performing
surgeries
on
random
people
walking
the
street
führe
Operationen
an
zufälligen
Leuten
durch,
die
auf
der
Straße
gehen.
And
if
you
gossip
I'll
pop
open
your
top
quick,
as
a
locksmith
Und
wenn
du
tratschst,
öffne
ich
dir
schnell
den
Schädel,
wie
ein
Schlosser.
My
whole
closet
is
stocked
with
big
boxes
of
drop
kicks
Mein
ganzer
Schrank
ist
voll
mit
großen
Kisten
voller
Dropkicks.
With
no
possible
logic
his
doctor
opted
to
watch
as
Ohne
jegliche
Logik
entschied
sich
sein
Arzt,
zuzusehen,
wie
His
biological
clock
ticks
two
notches
from
hospice
seine
biologische
Uhr
zwei
Stufen
vor
dem
Hospiz
tickt.
I
move
and
let
creative
angels
through
Ich
bewege
mich
und
lasse
kreative
Engel
durch,
I
can't
even
explain
to
you
why
my
ich
kann
dir
nicht
einmal
erklären,
warum
meine
Cranial
powers
have
been
so
sustainable
kranialen
Kräfte
so
nachhaltig
sind.
So
who
can
say
they've
seen
the
things
that
K
has
seen
Wer
kann
also
sagen,
dass
er
die
Dinge
gesehen
hat,
die
K
gesehen
hat?
I'm
hatefully
erasing
dreams
while
Ich
lösche
hasserfüllt
Träume
aus,
während
ich
Playfully
singing
the
speed
racer
theme
spielerisch
das
Titellied
von
Speed
Racer
singe.
I
set
a
precedent
for
elite
development
Ich
habe
einen
Präzedenzfall
für
Elite-Entwicklung
geschaffen,
I
be
more
eloquent
than
rappers
with
a
speech
impediment
ich
bin
wortgewandter
als
Rapper
mit
Sprachfehler.
I'm
never
reticent—I
met
and
beat
11
men
Ich
bin
nie
zurückhaltend
– ich
traf
und
besiegte
11
Männer,
But
neglected
to
mention
them
'cause
I
rather
wreck
'em
in
sets
of
10
aber
unterließ
es,
sie
zu
erwähnen,
weil
ich
sie
lieber
in
Zehnergruppen
vernichte.
My
cleverness
level
is
futuristically
present
tense
Mein
Scharfsinn
ist
futuristisch
präsent.
Hard
to
register
how
the
most
hellish
men
can
be
heaven-sent
Schwer
zu
begreifen,
wie
die
höllischsten
Männer
vom
Himmel
gesandt
sein
können.
No
one
is
actually
better
than
me,
it's
factually
evident
Niemand
ist
tatsächlich
besser
als
ich,
es
ist
faktisch
bewiesen.
I'll
sprint
away
and
get
back
so
quick
as
if
I
never
went
Ich
sprinte
weg
und
komme
so
schnell
zurück,
als
wäre
ich
nie
weg
gewesen.
I
grew
petulant
due
to
its
tepid
musical
excrement
Ich
wurde
unwirsch
aufgrund
seiner
lauwarmen
musikalischen
Exkremente,
The
most
threatening
click
is
the
regiment
that
I
represent
die
bedrohlichste
Clique
ist
das
Regiment,
das
ich
repräsentiere.
Respect
and
deference
is
a
testament
to
my
excellence
Respekt
und
Ehrfurcht
sind
ein
Beweis
für
meine
Exzellenz,
I
strike
faster
than
you
ever
did
when
I'm
being
hesitant
ich
schlage
schneller
zu,
als
du
es
je
getan
hast,
wenn
ich
zögere.
Smite
you
with
one
punch
but
he
felt
it
twice
Erschlage
dich
mit
einem
Schlag,
aber
er
fühlte
es
zweimal,
I'm
under
a
sweltering
light,
precisely
redeveloping
melted
ice
ich
bin
unter
einem
glühenden
Licht
und
entwickle
präzise
geschmolzenes
Eis
neu.
He
yelled
for
Christ
right
after
he
felt
the
knife
Er
schrie
nach
Christus,
direkt
nachdem
er
das
Messer
spürte.
That's
when
I
selfishly
dealt
the
spice
Das
war,
als
ich
egoistisch
die
Würze
austeilte,
That
would
quickly
stifle
his
helpless
life
die
schnell
sein
hilfloses
Leben
ersticken
würde.
So
he'll
cruise
in
a
hearse
shortly
So
wird
er
bald
in
einem
Leichenwagen
fahren.
I'm
so
raw
that
I
murked
40
people
Ich
bin
so
krass,
dass
ich
40
Leute
umgebracht
habe,
Then
get
involved
in
each
search
party
und
mich
dann
an
jeder
Suchaktion
beteilige.
Attacking
your
neural
so
i
have
to
be
thorough
Greife
dein
Neurales
an,
also
muss
ich
gründlich
sein.
So
many
facets
that
me
alone
is
actually
plural
So
viele
Facetten,
dass
ich
allein
eigentlich
Plural
bin.
I
won't
stop
at
haste
to
put
you
in
your
proper
place
Ich
werde
nicht
zögern,
dich
an
deinen
richtigen
Platz
zu
bringen.
I
hover
upside
down
holding
a
topless
Ich
schwebe
kopfüber
und
halte
einen
oben
ohne
Chocolate
shake
and
not
a
drop
would
waste
Schokoladen-Shake,
und
kein
Tropfen
würde
verschwendet
werden.
Was
born
and
bred
with
an
abnormal
head
Wurde
mit
einem
abnormalen
Kopf
geboren
und
aufgezogen,
The
pharmacist
said
that
I'm
more
der
Apotheker
sagte,
dass
ich
eher
Likely
to
cause
torment
when
I'm
on
my
meds
Qualen
verursache,
wenn
ich
meine
Medikamente
nehme.
Gradually
replenishing
my
energetic
faculties
Fülle
allmählich
meine
energetischen
Fähigkeiten
wieder
auf,
When
I
stare
at
dead
batteries,
they
charge
up
automatically
wenn
ich
auf
leere
Batterien
starre,
laden
sie
sich
automatisch
auf.
The
mundane
continue
to
run
game
Die
Banalen
spielen
weiter
ihr
Spiel.
My
tongue
is
so
untamed,
some
days
I
let
it
shoot
off
at
the
gun
range
Meine
Zunge
ist
so
ungezähmt,
dass
ich
sie
manchmal
auf
dem
Schießstand
abfeuere.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Kaiser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.