K. S. Chithra - Kaattile Mainaye - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K. S. Chithra - Kaattile Mainaye




Kaattile Mainaye
Шепот на ветру
Kaattile mainaye paattu padippichathaaro kulir kaatto
Шепот на ветру, кто научил тебя петь, прохладный ветер?
Kattinte thaalathil aadunna ponmulam kaado malar medo
В ритме леса танцует золотая пыльца, цветок или облако?
Malar maala aayiram mayil aadidunna pol
Тысяча цветочных гирлянд, павлин танцует на волнах,
Ilakum kadalo iniyaaro
О, прекрасное море, кто это?
Kaattile mainaye paattu padippichathaaro kulir kaatto
Шепот на ветру, кто научил тебя петь, прохладный ветер?
Kattinte thaalathil aadunna ponmulam kaado malar medo
В ритме леса танцует золотая пыльца, цветок или облако?
Chandanapoom kaadukalil thannanamaadunna poovukalo
В сандаловых лесах благоухают цветы,
Poovukalil aadi varum kunjumalagha than thrikadalo
В цветах играет и приходит маленькая пчелка к тебе, о море,
Thrikadalaadum polthalayo
Становится ли море волной?
Polthala chaarthum muthukalo thaalam cholli thallum
Чтобы увидеть волну, жемчужины задают ритм и плещутся.
Kaattile mainaye paattu padippichathaaro kulir kaatto
Шепот на ветру, кто научил тебя петь, прохладный ветер?
Kattinte thaalathil aadunna ponmulam kaado malar medo
В ритме леса танцует золотая пыльца, цветок или облако?
Malar maala aayiram mayil aadidunna pol
Тысяча цветочных гирлянд, павлин танцует на волнах,
Ilakum kadalo iniyaaro
О, прекрасное море, кто это?
Kaattile mainaye paattu padippichathaaro kulir kaatto
Шепот на ветру, кто научил тебя петь, прохладный ветер?
Kattinte thaalathil aadunna ponmulam kaado malar medo
В ритме леса танцует золотая пыльца, цветок или облако?
Lalalaaa laalalaa... (2)
Лалалаа лалалаа... (2)
Chenkathali koombukalil thaenvirunnunnunna thumbikalo
В ветвях кокосовой пальмы спрятан мёд,
Thumbikal than poomchirakil thulli thulumbunna ponveyilo
Из цветов капает на пыльцу золотой дождь,
Ponveyilaadum pulkodiyo pulkodi thunchathe muthukalo
Золотой дождь превращается в цветочные бутоны, цветочные бутоны распускаются в жемчужины,
Thaalam thalli chollum
Задают ритм и сверкают.
Kaattile mainaye paattu padippichathaaro kulir kaatto
Шепот на ветру, кто научил тебя петь, прохладный ветер?
Kattinte thaalathil aadunna ponmulam kaado malar medo
В ритме леса танцует золотая пыльца, цветок или облако?
Malar maala aayiram mayil aadidunna pol
Тысяча цветочных гирлянд, павлин танцует на волнах,
Ilakum kadalo iniyaaro (2)
О, прекрасное море, кто это? (2)





Авторы: O N V Kurup, Ouseppachan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.