Текст и перевод песни K. S. Chithra feat. Hariharan - Kuhu Kuhu Kogile - From "Chandra Chakori"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuhu Kuhu Kogile - From "Chandra Chakori"
Where, Where Did You Go, Nightingale - From "Chandra Chakori"
Kuhu
kuhu
kogile
Where,
where
did
you
go,
nightingale?
Koogide
yaakanthiya
To
the
gardens
of
jasmine?
Ninna
kelide
enanthiya
Why
did
I
hear
your
song?
Kuhu
kuhu
kogile
Where,
where
did
you
go,
nightingale?
Koogide
yaakanthiya
To
the
gardens
of
jasmine?
Ninna
kelide
enanthiya
Why
did
I
hear
your
song?
Prithi
banthu
adakeega
Love
came
and
bloomed,
Adarindha
hosa
raaàga
A
new
melody
I
adored,
Kelide
enanthiya
Why
did
I
hear
your
song?
Sukhavaagide
huu
anthiya
It
bloomed
beautifully,
just
like
that...
Kuhu
kuhu
kogile
Where,
where
did
you
go,
nightingale?
Koogide
yaakanthiya
To
the
gardens
of
jasmine?
Ninna
kelide
enanthiya
Why
did
I
hear
your
song?
Gangeye
kelu
gaaliye
kelu
Ganges
heard
it,
the
wind
heard
it,
Ivalige
nanna
manasiduve
And
so
did
my
heart,
Hrdayava
teredu
manasanu
My
heart
opened,
my
mind
too,
Padedu
janumada
preethiya
Naanirive
I
sang
the
love
of
a
lifetime,
Naanirive
Preethiya
oora
nayakiye
Oh,
heroine
of
love's
story,
Mutthina
thera
devatheye
My
pearl-like
goddess,
Nanna
usirinali
ninna
bigidhiduve
My
life
is
intertwined
with
yours,
Usirirovaregu
naa
poojisuve
I
will
worship
you
as
long
as
I
live,
Ee
aasege
enanthiyaaa
This
is
my
wish...
Nanna
bhaashege
hu.
Anthiya...
These
are
my
words,
just
like
that...
Kuhu
kuhu
kogile
Where,
where
did
you
go,
nightingale?
Koogide
yaakanthiya
To
the
gardens
of
jasmine?
Ninna
kelide
enanthiya...
Why
did
I
hear
your
song?...
Saavira
januma
iddaru
nanage
For
a
thousand
lifetimes,
just
for
me,
Ninnavalaagi
ulidiruve
You
have
remained,
Premada
kanasa
kaanuva
The
dream
of
love
I
see,
Kannige
reppegalaagi
naaniruve
Is
like
tears
in
my
eyes,
Ninnantharanga
naanallave...
Without
you,
I
am
nothing...
Ninnaase
ella
nanagallave
Without
your
hopes,
I
am
incomplete...
Aa
saagaradi
naa
mulugidaru
I
would
drown
in
that
ocean,
Aa
pralayadali
naa
silukidaru
I
would
be
lost
in
that
flood,
Ninna
kooduve
enanthiya
To
be
with
you
is
my
desire,
Jothe
baaluve
hu
anthiyaa
To
live
together,
just
like
that...
Kuhu
kuhu
kogile
Where,
where
did
you
go,
nightingale?
Koogide
yaakanthiya
To
the
gardens
of
jasmine?
Ninna
kelide
enanthiya
Why
did
I
hear
your
song?
Prithi
banthu
adakeega
Love
came
and
bloomed,
Adarindha
hosa
raaàga
A
new
melody
I
adored,
Kelide
enanthiya
Why
did
I
hear
your
song?
Sukhavaagide
huu
anthiya
It
bloomed
beautifully,
just
like
that...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.