K. S. Chithra - Kannalane - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K. S. Chithra - Kannalane




Kannalane
Возлюбленный
சல சல சல சல சோலை கிளியே சோடிய தேடிக்க
Сала сала сала сала, птичка рощи, ищи себе пару,
சிலு சிலு சிலு சிலு சா்க்கர நிலவே மாலைய மாத்திக்க
Силу силу силу силу, луна, словно сахар, меняй гирлянду.
மாமன்காரன் ராத்திாி வந்தா மடியில கட்டிக்க
Когда мой жених придет ночью, обними его крепко,
மாமன் தந்த சங்கதி எல்லாம் மனசுல வச்சுக்க
Все, что сказал мой дядя, храни в своем сердце.
மாமன்காரன் ராத்திாி வந்தா மடியில கட்டிக்க
Когда мой жених придет ночью, обними его крепко,
மாமன் தந்த சங்கதி எல்லாம் மனசுல வச்சுக்க
Все, что сказал мой дядя, храни в своем сердце.
கண்ணாளனே எனது கண்ணை நேற்றோடு காணவில்லை
Возлюбленный, мои глаза пропали еще вчера,
என் கண்களைப் பறித்துக்கொண்டும் ஏனின்னும் பேசவில்லை
Ты украл мой взгляд, но до сих пор молчишь.
ஆளான ஒரு சேதி அறியாமலே அலைபாயும் சிறு பேதை நானோ
Я маленькая глупышка, блуждаю, не зная ни о чем,
உன் பேரும் என் பேரும் தெரியாமலே உள்ளங்கள் இடம் மாறும் ஏனோ
Не зная ни твоего имени, ни своего, почему наши сердца меняются местами?
வாய் பேசவே வாய்ப்பில்லையே வலி தீர வழி என்னவோ
Нет возможности говорить, как же унять эту боль?
கண்ணாளனே எனது கண்ணை நேற்றோடு காணவில்லை
Возлюбленный, мои глаза пропали еще вчера,
என் கண்களைப் பறித்துக்கொண்டும் ஏனின்னும் பேசவில்லை
Ты украл мой взгляд, но до сих пор молчишь.
ஆளான ஒரு சேதி அறியாமலே அலைபாயும் சிறு பேதை நானோ
Я маленькая глупышка, блуждаю, не зная ни о чем,
உன் பேரும் என் பேரும் தெரியாமலே உள்ளங்கள் இடம் மாறும் ஏனோ
Не зная ни твоего имени, ни своего, почему наши сердца меняются местами?
வாய் பேசவே வாய்ப்பில்லையே வலி தீர வழி என்னவோ
Нет возможности говорить, как же унять эту боль?
உந்தன் கண்ஜாடை விழுந்ததில் நெஞ்சம்,நெஞ்சம்
Твой взгляд упал, и мое сердце, сердце
தறிகெட்டுத் தளும்புது நெஞ்சம்
Бьется, трепещет без памяти.
எந்தன் நூலாடை பறந்ததில் கொஞ்சம்,கொஞ்சம்
Моя шаль развевалась немного, немного,
பிறை முகம் பார்த்தது கொஞ்சம்
Твое лицо, как лунный серп, увидело немного.
ரத்தம் கொதிகொதிக்கும் உலை கொதித்திடும் நீர்க்குமிழ் போல
Кровь кипит, как вода в кипящем котле,
சித்தம் துடிதுடிக்கும் புயல் எதிர்த்திடும் ஓர் இலை போல
Разум трепещет, как лист против бури.
பனித்துளிதான் என்ன செய்யுமா மூங்கில் காட்டில் தீ விழும்பொழுது
Что может сделать капля росы, когда в бамбуковой роще разгорается огонь?
மூங்கில் காடென்று ஆயினள் மாது
Девушка стала бамбуковой рощей.
கண்ணாளனே எனது கண்ணை நேற்றோடு காணவில்லை
Возлюбленный, мои глаза пропали еще вчера,
என் கண்களைப் பறித்துக்கொண்டும் ஏனின்னும் பேசவில்லை
Ты украл мой взгляд, но до сих пор молчишь.
ஆளான ஒரு சேதி அறியாமலே அலைபாயும் சிறு பேதை நானோ
Я маленькая глупышка, блуждаю, не зная ни о чем,
உன் பேரும் என் பேரும் தெரியாமலே உள்ளங்கள் இடம் மாறும் ஏனோ
Не зная ни твоего имени, ни своего, почему наши сердца меняются местами?
வாய் பேசவே வாய்ப்பில்லையே வலி தீர வழி என்னவோ
Нет возможности говорить, как же унять эту боль?
சல சல சல சல சோலை கிளியே சோடிய தேடிக்க
Сала сала сала сала, птичка рощи, ищи себе пару,
சிலு சிலு சிலு சிலு சா்க்கர நிலவே மாலைய மாத்திக்க
Силу силу силу силу, луна, словно сахар, меняй гирлянду.
மாமன்காரன் ராத்திாி வந்தா மடியில கட்டிக்க
Когда мой жених придет ночью, обними его крепко,
மாமன் தந்த சங்கதி எல்லாம் மனசுல வச்சுக்க
Все, что сказал мой дядя, храни в своем сердце.
மாமன்காரன் ராத்திாி வந்தா மடியில கட்டிக்க
Когда мой жених придет ночью, обними его крепко,
மாமன் தந்த சங்கதி எல்லாம் மனசுல வச்சுக்க
Все, что сказал мой дядя, храни в своем сердце.
ஒரு மின்சாரம் பார்வையின் வேகம் வேகம்
Как электрический ток, твой взгляд, быстрый, быстрый,
உன்னோடு நான் கண்டுகொண்டேன்
Я встретилась с тобой.
ஒரு பெண்ணோடு தோன்றிடும் தாபம் தாபம்
Жар, жар, который появляется с девушкой,
என்னோடு நான் கண்டுகொண்டேன்
Я испытала с тобой.
என்னை மறந்துவிட்டேன் இந்த உலகத்தில் நானில்லை நானில்லை
Я забыла себя, меня нет в этом мире, нет меня,
உன்னை இழந்துவிட்டால் எந்த மலரிலும் தேனில்லை தேனில்லை
Если потеряю тебя, не будет меда ни в одном цветке, нет меда.
இது கனவா இல்லை நினைவா என்னை கிள்ளி உண்மை தெளிந்தேன்
Это сон или воспоминание? Ущипнув себя, я поняла правду.
உன்னைப் பார்த்தெந்தன் தாய்மொழி மறந்தேன்
Увидев тебя, я забыла свой родной язык.
கண்ணாளனே எனது கண்ணை நேற்றோடு காணவில்லை
Возлюбленный, мои глаза пропали еще вчера,
என் கண்களைப் பறித்துக்கொண்டும் ஏனின்னும் பேசவில்லை
Ты украл мой взгляд, но до сих пор молчишь.
ஆளான ஒரு சேதி அறியாமலே அலைபாயும் சிறு பேதை நானோ
Я маленькая глупышка, блуждаю, не зная ни о чем,
உன் பேரும் என் பேரும் தெரியாமலே உள்ளங்கள் இடம் மாறும் ஏனோ
Не зная ни твоего имени, ни своего, почему наши сердца меняются местами?
வாய் பேசவே வாய்ப்பில்லையே வலி தீர வழி என்னவோ
Нет возможности говорить, как же унять эту боль?
கண்ணாளனே எனது கண்ணை நேற்றோடு காணவில்லை
Возлюбленный, мои глаза пропали еще вчера,
என் கண்களைப் பறித்துக்கொண்டும் ஏனின்னும் பேசவில்லை
Ты украл мой взгляд, но до сих пор молчишь.
கண்ணாளனே...
Возлюбленный...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.