Текст и перевод песни K. S. Chithra - Poonkanavin (From "Churam")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poonkanavin (From "Churam")
Poonkanavin (From "Churam")
Poomkanavin
naanayangal
kaathu
vacha
mankudukka
Poomkanavin
we
have
been
waiting
for
you
like
young
cuckoo
Melle
vannu
nee
kavarnnuvoo
When
will
you
come,
my
darling?
Poomkanavin
naanayangal
kaathu
vacha
mankudukka
Poomkanavin
we
have
been
waiting
for
you
like
young
cuckoo
Melle
vannu
nee
kavarnnuvoo
When
will
you
come,
my
darling?
Kaatte
poyonnu
nokkamo
eerumaada
koottilavan
The
wind
has
blown
the
herd
of
cattle
away
Venuvoothi
kaathirippundo
We
are
waiting
for
you,
my
darling
Poomkanavin
naanayangal
kaathu
vacha
mankudukka
Poomkanavin
we
have
been
waiting
for
you
like
young
cuckoo
Melle
vannu
nee
kavarnnuvoo
When
will
you
come,
my
darling?
Poomkanavin
naanayangal
kaathu
vacha
mankudukka
Poomkanavin
we
have
been
waiting
for
you
like
young
cuckoo
Melle
vannu
nee
kavarnnuvoo
When
will
you
come,
my
darling?
Kaatte
poyonnu
nokkamo
eerumaada
koottilavan
The
wind
has
blown
the
herd
of
cattle
away
Venuvoothi
kaathirippundo
We
are
waiting
for
you,
my
darling
Poothu
ninna
kaatu
mulla
kaattilonnadi
The
jasmine
we
planted
in
the
wilderness
is
blooming
Poo
mazhayil
puzhayilaki
The
flowers
from
the
rain
are
in
the
river
Poothu
ninna
kaatu
mulla
kaattilonnadi
The
jasmine
we
planted
in
the
wilderness
is
blooming
Poo
mazhayil
puzhayilaki.
The
flowers
from
the
rain
are
in
the
river.
Vingi
ninnakannu
nee,
cholliyathalla
njaan
Your
eyes
have
blossomed,
my
darling,
I
won't
tell
anyone
Vingi
ninnakannu
nee
Your
eyes
have
blossomed,
my
darling
Ente
pinchu
novukal,
neermani
muthukal
My
eyelashes,
pearls
of
tears
Ellam
ellam
neeyarinjuvoo
You
know
them
all
Poomkanavin
naanayangal
kaathu
vacha
mankudukka
Poomkanavin
we
have
been
waiting
for
you
like
young
cuckoo
Melle
vannu
nee
kavarnnuvoo
When
will
you
come,
my
darling?
Poomkanavin
naanayangal
kaathu
vacha
mankudukka
Poomkanavin
we
have
been
waiting
for
you
like
young
cuckoo
Melle
vannu
nee
kavarnnuvoo
When
will
you
come,
my
darling?
Kaatte
poyonnu
nokkamo
eerumaada
koottilavan
The
wind
has
blown
the
herd
of
cattle
away
Venuvoothi
kaathirippundo
We
are
waiting
for
you,
my
darling
Nonpu
nottu
kaathirikkam
nee
varuvolam
We
are
waiting
by
fasting,
will
you
come?
Mankudilil
ney
vilakkay
In
the
young
cuckoo's
nest,
the
ghee
lamp
Nonpu
nottu
kaathirikkam
nee
varuvolam
We
are
waiting
by
fasting,
will
you
come?
Mankudilil
ney
vilakkaa
In
the
young
cuckoo's
nest,
the
ghee
lamp
Njattuvela
naalinu,
njaaridaan
koodidaam
On
the
day
of
the
fast,
we
will
meet
with
the
star
Njattuvela
naalinu
On
the
day
of
the
fast
Kaakkathi
pennaval
cholliya
kaariyam
The
crow's
feather,
the
affair
of
the
fence
Illa
illa
njaan
parayilla
No,
no,
I
won't
tell
Poomkanavin
naanayangal
kaathu
vacha
mankudukka
Poomkanavin
we
have
been
waiting
for
you
like
young
cuckoo
Melle
vannu
nee
kavarnnuvoo
When
will
you
come,
my
darling?
Poomkanavin
naanayangal
kaathu
vacha
mankudukka
Poomkanavin
we
have
been
waiting
for
you
like
young
cuckoo
Melle
vannu
nee
kavarnnuvoo
When
will
you
come,
my
darling?
Kaatte
poyonnu
nokkamo
eerumaada
koottilavan
The
wind
has
blown
the
herd
of
cattle
away
Venuvoothi
kaathirippundo
We
are
waiting
for
you,
my
darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.