Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling
til
I'm
tired
like
I
play
for
bama
(keep
on
rolling)
Rolle,
bis
ich
müde
bin,
als
würde
ich
für
Bama
spielen
(immer
weiterrollen)
He
ain't
got
no
funds
he
ain't
got
no
balance
(no
balance)
Er
hat
kein
Geld,
er
hat
kein
Guthaben
(kein
Guthaben)
I'm
just
smoking
yeah
I'm
fried
yeah
my
head
is
thumping
(it's
thumping)
Ich
rauche
nur,
ja,
ich
bin
breit,
ja,
mein
Kopf
dröhnt
(er
dröhnt)
Yeah
I'm
turning
up
all
night
bitch
I
keep
it
jumping
(jumping)
Ja,
ich
dreh
die
ganze
Nacht
auf,
Schlampe,
ich
sorge
für
Stimmung
(Stimmung)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Ah
oh
hell
yeah
he
a
broke
boy
Ah,
oh
verdammt
ja,
er
ist
ein
armer
Junge
Killing
they
spirits
they
all
destroyed
(yeah)
Ich
zerstöre
ihre
Seelen,
sie
sind
alle
vernichtet
(ja)
Watch
me
go
swerve
this
foreign
right
off
the
lot
this
hoe
my
favorite
toy
(swerve)
Sieh
mir
zu,
wie
ich
mit
diesem
Flitzer
direkt
vom
Hof
fahre,
diese
Schlampe
ist
mein
Lieblingsspielzeug
(swerve)
I
just
do
the
gas
not
no
perkys
Ich
gebe
nur
Gas,
keine
Percs
Puerto
Rican
mami
grab
my
dicky
and
she
jerky
(yerky)
Puertoricanische
Mami
greift
meinen
Schwanz
und
zerrt
daran
(yerky)
Can't
trust
these
niggas
they
act
funny,
Eddie
Murphy
(haha)
Kann
diesen
Niggas
nicht
trauen,
sie
verhalten
sich
komisch,
Eddie
Murphy
(haha)
Hoes
ride
the
wave
by
keeping
up
by
internet
surfing
(surf)
Schlampen
reiten
die
Welle,
indem
sie
im
Internet
surfen
(surf)
Please
don't
pull
my
card
it
could
be
a
lotta
red
(don't
you
pull
it)
Bitte
zieh
meine
Karte
nicht,
es
könnte
viel
Rot
geben
(zieh
sie
nicht)
Whip
is
push
to
start
fuck
the
jakes
I
gotta
fled,
(skrt),
the
scene
Karre
mit
Startknopf,
scheiß
auf
die
Bullen,
ich
muss
abhauen,
(skrt),
vom
Tatort
All
day
long
my
body
fucking
dread,
off
a
bean
Den
ganzen
Tag
lang
macht
mein
Körper
schlapp,
wegen
einer
Bohne
Diamonds
on
me
Michael
Jackson
dance,
no
Billie
Jean
(Billie
Jean)
Diamanten
an
mir,
Michael
Jackson
Tanz,
keine
Billie
Jean
(Billie
Jean)
Balling
way
too
hard
I'm
the
coldest
in
my
circuit
(too
cold)
Ich
spiele
viel
zu
hart,
ich
bin
der
Coolste
in
meinem
Kreis
(zu
cool)
All
these
goofies
be
some
clowns
they
belong
in
someone's
circus
(ha)
All
diese
Spinner
sind
Clowns,
sie
gehören
in
irgendeinen
Zirkus
(ha)
All
this
drip
could
make
ya
drown
shawty
think
I
dress
so
perfect
All
dieser
Drip
könnte
dich
ertränken
lassen,
Kleine,
du
findest,
ich
kleide
mich
so
perfekt
Soon
as
the
money
touching
down
Then
I'm
running
to
it
urgent
(let's
get
it)
Sobald
das
Geld
landet,
renne
ich
dringend
darauf
zu
(lass
es
uns
holen)
I'm
gone
do
em
so
bad
yeah
I
did
him
worse
Ich
werde
es
ihnen
so
richtig
zeigen,
ja,
ich
habe
ihn
fertiggemacht
Woo,
I
gotta
get
in
my
bag
yeah
gotta
get
that
first
Woo,
ich
muss
in
meine
Tasche
greifen,
ja,
muss
das
zuerst
bekommen
All
these
niggas
don't
know
what
my
next
move
is
All
diese
Niggas
wissen
nicht,
was
mein
nächster
Schritt
ist
I
swear
I
gotta
keep
moving
in
silence
niggas
don't
know
what
I
did
(don't
know)
Ich
schwöre,
ich
muss
mich
im
Stillen
bewegen,
Niggas
wissen
nicht,
was
ich
getan
habe
(wissen
nicht)
Rolling
til
I'm
tired
like
I
play
for
bama
(keep
on
rolling)
Rolle,
bis
ich
müde
bin,
als
würde
ich
für
Bama
spielen
(immer
weiterrollen)
He
ain't
got
no
funds
he
ain't
got
no
balance
(no
balance)
Er
hat
kein
Geld,
er
hat
kein
Guthaben
(kein
Guthaben)
I'm
just
smoking
yeah
I'm
fried
yeah
my
head
is
thumping
(it's
thumping)
Ich
rauche
nur,
ja,
ich
bin
breit,
ja,
mein
Kopf
dröhnt
(er
dröhnt)
Yeah
I'm
turning
up
all
night
bitch
I
keep
it
jumping
(jumping)
Ja,
ich
dreh
die
ganze
Nacht
auf,
Schlampe,
ich
sorge
für
Stimmung
(Stimmung)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Let's
get
it
jumping
(yeah)
Lass
es
krachen
(ja)
Ah
oh
hell
yeah
he
a
broke
boy
Ah,
oh
verdammt
ja,
er
ist
ein
armer
Junge
Killing
they
spirits
they
all
destroyed
(yeah)
Ich
zerstöre
ihre
Seelen,
sie
sind
alle
vernichtet
(ja)
Watch
me
go
swerve
this
foreign
right
off
the
lot
this
hoe
my
favorite
toy
(swerve)
Sieh
mir
zu,
wie
ich
mit
diesem
Flitzer
direkt
vom
Hof
fahre,
diese
Schlampe
ist
mein
Lieblingsspielzeug
(swerve)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiran Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.