K Swoon - Purple! - перевод текста песни на немецкий

Purple! - K Swoonперевод на немецкий




Purple!
Lila!
Purple, purple
Lila, lila
Huh, uh
Huh, uh
Purple, purple
Lila, lila
Mmmm
Mmmm
Yeah, live my life so fast and I smoke gas I might turn purple
Ja, ich lebe mein Leben so schnell und ich rauche Gras, ich werde vielleicht lila
Shawty got that ass she hop up on me like a hurdle (hurdle)
Shawty hat diesen Arsch, sie hüpft auf mich wie eine Hürde (Hürde)
Get my pockets stuffed I keep 'em bunchy like a gerbil (yeah)
Meine Taschen sind vollgestopft, ich halte sie aufgebauscht wie eine Rennmaus (ja)
Living quite alright I got off white yeah rip Virgil (I'm alright)
Ich lebe ganz gut, ich habe Off-White, ja, RIP Virgil (Mir geht's gut)
Tell lil buddy heal up, cause his main thing is my side hoe
Sag dem kleinen Kumpel, er soll sich erholen, denn seine Hauptsache ist meine Nebenfrau
(Heal up heal up heal up heal up)
(Erhol dich, erhol dich, erhol dich, erhol dich)
Diamonds yellow, Ice got covered up in gold (yellow)
Diamanten gelb, Eis bedeckt mit Gold (gelb)
Imma keep going to the top I cannot stop I'm so top tier (to the top)
Ich werde weiter nach oben gehen, ich kann nicht aufhören, ich bin so top (nach oben)
Lil nigga kept running his flap so he got clapped and left right here (grrt)
Der kleine Junge hörte nicht auf zu reden, also wurde er erledigt und liegt jetzt hier (grrt)
I don't do no talking 'less it's bout the dollar signs (signs)
Ich rede nicht, außer es geht um Dollarzeichen (Zeichen)
I can't keep on walking demons trynna control my mind (mind)
Ich kann nicht weitergehen, Dämonen versuchen, meinen Geist zu kontrollieren (Geist)
I got so much ice is swear I could not tell the time (time)
Ich habe so viel Eis, ich schwöre, ich konnte die Zeit nicht ablesen (Zeit)
She put her hair right up and she drop down, she look so fine (fine)
Sie bindet ihre Haare hoch und lässt sich fallen, sie sieht so gut aus (gut)
Nowadays you can't trust nobody I swear they'll leave you burnt (trust nobody)
Heutzutage kann man niemandem trauen, ich schwöre, sie lassen dich verbrannt zurück (traue niemandem)
Yeah, I just sit so low in this foreign watch me swerve (swerve)
Ja, ich sitze einfach so tief in diesem Ausländer, sieh mir zu, wie ich ausweiche (ausweiche)
Already can't be stopped I swear like when will y'all learn (when will ya learn)
Ich bin schon nicht aufzuhalten, ich schwöre, wann werdet ihr es lernen (wann werdet ihr es lernen)
Feel like being high so grab my cup uh I'm bout to double up (double)
Ich habe Lust, high zu sein, also schnapp dir meinen Becher, äh, ich werde verdoppeln (verdoppeln)
Life be so dramatic you could watch mine in a cinema (let's watch)
Das Leben ist so dramatisch, du könntest meins im Kino sehen (lass uns zusehen)
Shitted on every hater slimiest soldier sliding a Bentley truck (skrt)
Habe auf jeden Hater geschissen, schleimigster Soldat, der einen Bentley-Truck fährt (skrt)
Gotta go chase my green yeah like I'm Luigi
Ich muss meinem Grün hinterherjagen, ja, als wäre ich Luigi
I just been grinding my ass of to get on the boards ain't talking no ouija (grinding)
Ich habe mir einfach den Arsch abgerackert, um aufs Brett zu kommen, ich rede nicht von Ouija (rackern)
I just bought new diamonds shits is water yeah like Fiji (so water)
Ich habe gerade neue Diamanten gekauft, die sind wie Wasser, ja, wie Fidschi (so wässrig)
Imma king like I'm Lebron but shoot my shot like I'm Mike bibby (bibby)
Ich bin ein König wie LeBron, aber ich schieße wie Mike Bibby (Bibby)
I'm a king like of the hill (hill)
Ich bin ein König wie auf dem Hügel (Hügel)
Don't pay me you ain't got no deal
Bezahl mich nicht, du hast keinen Deal
Fuck fake love I need that real (real)
Scheiß auf falsche Liebe, ich brauche die echte (echte)
Go to the bank take out blue bills
Geh zur Bank und hol blaue Scheine raus
I got a Canik, my bro got a Glock plus my dawg with a fn (bah, fa!)
Ich habe eine Canik, mein Bruder hat eine Glock, und mein Kumpel eine FN (bah, fa!)
Try to run up on us I swear you ain't got no chance (no chance)
Versuch, uns zu überfallen, ich schwöre, du hast keine Chance (keine Chance)
She see how I throw this money she wanna give a lap dance
Sie sieht, wie ich dieses Geld werfe, sie will einen Lapdance geben
Chopper aim right my target shit kick back like Jackie Chan (huaaah)
Chopper zielt direkt auf mein Ziel, das Ding tritt zurück wie Jackie Chan (huaaah)
Nah, swear you don't want no scuffle yeah no tussle (scuffle)
Nein, ich schwöre, du willst kein Gerangel, ja, kein Gerangel (Gerangel)
I just get so damn high (so damn high) I can't move a muscle, Im in trouble
Ich werde einfach so verdammt high (so verdammt high), ich kann keinen Muskel bewegen, ich bin in Schwierigkeiten
Everyday that's what I find, gotta slow down don't want no trouble (trouble)
Das finde ich jeden Tag, ich muss langsamer machen, will keine Schwierigkeiten (Schwierigkeiten)
Please don't stand too close I know you a hoe don't burst my bubble (burst my bubble)
Bitte steh nicht zu nah, ich weiß, dass du eine Schlampe bist, lass meine Blase nicht platzen (lass meine Blase nicht platzen)
Yeah, live my life so fast and I smoke gas I might turn purple
Ja, ich lebe mein Leben so schnell und ich rauche Gras, ich werde vielleicht lila
Shawty got that ass she hop up on me like a hurdle (hurdle)
Shawty hat diesen Arsch, sie hüpft auf mich wie eine Hürde (Hürde)
Get my pockets stuffed I keep 'em bunchy like a gerbil (yeah)
Meine Taschen sind vollgestopft, ich halte sie aufgebauscht wie eine Rennmaus (ja)
Living quite alright I got off white yeah rip Virgil (I'm alright)
Ich lebe ganz gut, ich habe Off-White, ja, RIP Virgil (Mir geht's gut)
Tell lil buddy heal up, cause his main thing is my side hoe (heal up heal up heal up heal up)
Sag dem kleinen Kumpel, er soll sich erholen, denn seine Hauptsache ist meine Nebenfrau (erhol dich, erhol dich, erhol dich, erhol dich)
Diamonds yellow, Ice got covered up in gold (yellow)
Diamanten gelb, Eis bedeckt mit Gold (gelb)
Imma keep going to the top I cannot stop I'm so top tier (to the top)
Ich werde weiter nach oben gehen, ich kann nicht aufhören, ich bin so top (nach oben)
Lil nigga kept running his flap so he got clapped and left right here (grrt)
Der kleine Junge hörte nicht auf zu reden, also wurde er erledigt und liegt jetzt hier (grrt)





Авторы: Kiran Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.