Текст и перевод песни K.T. Oslin - A Heart Needs a Home
I
know
the
way
that
I
feel
about
you.
Я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
I'm
never
gonna
run
away.
Я
никогда
не
убегу.
I'm
never
gonna
run
away.
Я
никогда
не
убегу.
I
never
knew
the
way
that
I
lived
without
you.
Я
никогда
не
знал,
как
я
жил
без
тебя.
I'm
never
gonna
run
away.
Я
никогда
не
убегу.
I'm
never
gonna
run
away.
Я
никогда
не
убегу.
I
came
to
you
when
no
one
could
hear
me.
Я
пришел
к
тебе,
когда
никто
не
мог
меня
услышать.
I'm
sick
and
weary
of
being
alone.
Я
устал
от
одиночества.
Empty
streets
and
hungry
faces.
Пустые
улицы
и
голодные
лица.
The
world's
no
place
when
you're
on
your
own.
Мир-это
не
место,
когда
ты
сам
по
себе.
A
heart
needs
a
home.
Сердцу
нужен
дом.
Some
people
say
that
I
should
forget
you.
Некоторые
говорят,
что
я
должен
забыть
тебя.
I'm
never
gonna
be
a
fool.
Я
никогда
не
буду
дураком.
I'm
never
gonna
be
a
fool.
Я
никогда
не
буду
дураком.
A
better
life,
they
say,
if
I'd
never
met
you.
Говорят,
жизнь
была
бы
лучше,
если
бы
я
никогда
не
встретил
тебя.
I'm
never
gonna
be
a
fool.
Я
никогда
не
буду
дураком.
I'm
never
gonna
be
a
fool.
Я
никогда
не
буду
дураком.
Tongues
talk
fire
and
eyes
cry
rivers.
Языки
говорят
об
огне,
а
глаза
плачут
реками.
Indian
givers,
hearts
of
stone.
Индийские
дарители,
Каменные
сердца.
Paper
ships
and
painted
faces.
Бумажные
кораблики
и
нарисованные
лица.
The
world's
no
place
when
you're
on
your
own.
Мир-это
не
место,
когда
ты
сам
по
себе.
A
heart
needs
a
home
Сердцу
нужен
дом.
They
I
should
forget
you.
Они
говорят,
что
я
должен
забыть
тебя.
They
say
I
should
have
met
you.
Говорят,
Я
должен
был
встретиться
с
тобой.
I'm
never
gonna
be
a
fool.
Я
никогда
не
буду
дураком.
I'm
never
gonna
be
a
fool.
Я
никогда
не
буду
дураком.
Never
gonna
be
a
fool.
Никогда
не
буду
дураком.
Never
gonna
be
a
fool.
Никогда
не
буду
дураком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.