Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cornell Crawford
Cornell Crawford
[This
is
the
first
song
I
ever
wrote
[Das
ist
das
erste
Lied,
das
ich
je
geschrieben
habe
I
read
it
on
a
bathroom
wall.
Ich
las
es
an
einer
Toilettenwand.
It
said,
I
ain′t
never
gonna
love
nobody
but
Cornell
Crawford.
]
Dort
stand:
Ich
werde
niemals
jemand
anderen
lieben
als
Cornell
Crawford.
]
I
ain't
never
gonna
love
nobody
but
Cornell
Crawford
Ich
werde
niemals
jemand
anderen
lieben
als
Cornell
Crawford
He′s
the
one
who
turns
me
on
Er
ist
derjenige,
der
mich
anmacht
He's
gonna
pick
me
up
in
his
pick-up
truck
Er
wird
mich
in
seinem
Pick-up
abholen
Take
me
down
the
road
to
have
a
little
fun
Mich
die
Straße
runterfahren,
um
ein
bisschen
Spaß
zu
haben
He's
got
a
pack
of
camels
Er
hat
eine
Schachtel
Camels
He′s
got
a
quart
of
whiskey
Er
hat
einen
Liter
Whiskey
And
it′s
all
wrapped
up
in
a
brown
paper
bag
Und
das
alles
ist
in
einer
braunen
Papiertüte
verpackt
Aw,
I
ain't
never
gonna
love
nobody
but
Cornell
Oh,
ich
werde
niemals
jemand
anderen
lieben
als
Cornell
Crawfod
I′d
go
to
hell
for
Cornell
Crawford,
für
Cornell
würde
ich
in
die
Hölle
gehen
I
ain't
had
much
luck
with
gool
old
Chuck
Ich
hatte
nicht
viel
Glück
mit
dem
guten
alten
Chuck
All
he
ever
want
to
is
go
the
movies
Alles,
was
er
jemals
will,
ist
ins
Kino
gehen
Aw
baby,
he′s
dumg
and
he's
dirty
and
he′s
way
over
thirty
Oh
Liebling,
er
ist
dumm
und
er
ist
schmutzig
und
er
ist
weit
über
dreißig
Honey,
I'm
too
pretty
to
wasted
my
time
on
him
Schatz,
ich
bin
zu
hübsch,
um
meine
Zeit
mit
ihm
zu
verschwenden
Aw
but
that
Cornell
is
so
smooth
Oh,
aber
dieser
Cornell
ist
so
geschmeidig
He
knows
what
to
do
Er
weiß,
was
zu
tun
ist
He
knows
how
to
make
me
feel
good
Er
weiß,
wie
er
mich
gut
fühlen
lässt
Oh
and
I
know
some
day
he's
gonna
take
me
away
Oh,
und
ich
weiß,
eines
Tages
wird
er
mich
mitnehmen
And
it
will
just
be
me
and
C.C.
Und
es
werden
nur
ich
und
C.C.
sein
Ya′ll
I
ain′t
never
love
nobody
but
who?
Ihr
alle,
ich
habe
niemals
jemand
anderen
geliebt
als
wen?
Cornell
Crawford
Cornell
Crawford
He
is
the
one
who
turns
me
on
Er
ist
derjenige,
der
mich
anmacht
He's
gonna
pick
me
up
in
his
pick-up
truck
Er
wird
mich
in
seinem
Pick-up
abholen
He′s
gonna
take
me
down
the
road
to
have
a
little
fun
Er
wird
mich
die
Straße
runterfahren,
um
ein
bisschen
Spaß
zu
haben
He's
got
a
pack
of
camels
Er
hat
eine
Schachtel
Camels
He′s
got
that
quart
of
whiskey
Er
hat
diesen
Liter
Whiskey
And
he's
got
it
all
wrapped
up
nice
in
a
brown
paper
bag
Und
er
hat
alles
schön
in
einer
braunen
Papiertüte
verpackt
Oh
we′re
gonna
stop
Oh,
wir
werden
anhalten
We're
gonna
park
Wir
werden
parken
We're
gonna
get
down
to
it
in
stark
Wir
werden
zur
Sache
kommen,
splitternackt
I
ain′t
never
gonna
love
nobody
but
that
man
Ich
werde
niemals
jemand
anderen
lieben
als
diesen
Mann
I
ain′t
never
gonna
love
nobody
but
that
man
Ich
werde
niemals
jemand
anderen
lieben
als
diesen
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K.t. Oslin, Joe Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.