Текст и перевод песни K@T feat. Lunaa Redd, Taya Jae & Buttah Niia - Renegade (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renegade (Remix)
Renegade (Remix)
Wrapped
in
memories
Укутана
в
воспоминаниях
In
between
the
sheets
of
your
bed,
yeah
Между
простынями
твоей
постели,
да
And
I
need
you
close
to
me
И
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом
Despite
the
things
I
may
have
said,
yeah
Несмотря
на
то,
что
я
могла
сказать,
да
Said
you
tripping
over
nothing,
always
tryna
make
it
something
Говоришь,
что
я
раздуваю
из
мухи
слона,
всегда
пытаюсь
что-то
придумать
Going
straight
to
assumptions,
when
it's
you
with
bad
compulsions
Сразу
переходишь
к
предположениям,
когда
это
у
тебя
плохие
наклонности
Fin'
with
these
birds
gonna
lead
ya
to
self
destruction
(Yep)
Заканчивать
с
этими
девчонками
приведет
тебя
к
самоуничтожению
(Ага)
My
love
is
black
and
white
and
your
ways
don't
do
it
justice
(Nah)
Моя
любовь
черно-белая,
и
твои
поступки
её
не
оправдывают
(Нет)
You
don't
want
me
leave
but
what
you
doing
if
I
stay?
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
уходила,
но
что
ты
будешь
делать,
если
я
останусь?
I'ma
tryna
live
each
day
like
my
last
no
time
to
waste
(Uh
huh)
Я
пытаюсь
прожить
каждый
день,
как
последний,
нет
времени
тратить
его
впустую
(Угу)
But
your
silly
games
ain't
for
me
to
play
cuz
u
my
bae
Но
твои
глупые
игры
не
для
меня,
ведь
ты
мой
любимый
You
speak
the
truth
Ты
говоришь
правду
I
promise
you,
I'll
have
your
name
in
until
my
last
days
Обещаю
тебе,
я
буду
помнить
твое
имя
до
конца
своих
дней
Not
them
half
days,
I
need
it
to
stretch
just
like
a
elastic
Не
половину
дней,
мне
нужно,
чтобы
оно
тянулось,
как
резинка
So
ratchet,
I
don't
even
like
how
you
actin
Так
вульгарно,
мне
даже
не
нравится,
как
ты
себя
ведешь
You
need
a
caption
Тебе
нужна
подпись
F
bes
and
get
the
cash
in
(Cash
in)
Забудь
о
лучшем
и
хватай
деньги
(Хватай
деньги)
In
certain
places
I
can
see
that
you
slackin
В
некоторых
местах
я
вижу,
что
ты
расслабляешься
What
happened?
Что
случилось?
This
right
here
is
that
fantastic
Вот
это
настоящее
волшебство
Ever
lasting,
in
any
situation
I'ma
make
it
happen
Вечное,
в
любой
ситуации
я
сделаю
это
I
said
I'ma
make
it
happen,
yeah
Я
сказала,
что
я
сделаю
это,
да
Trippin'
over
the
renegade,
the
renegade
Спотыкаюсь
об
изменника,
изменника
You
don't
realize
what
you
mean
to
me
Ты
не
понимаешь,
что
ты
для
меня
значишь
Trippin'
over
the
renegade
Спотыкаюсь
об
изменника
But
will
it
ever
be
the
same?
Но
будет
ли
когда-нибудь
так
же?
Will
it
ever
be
the
same?
Yeah
Будет
ли
когда-нибудь
так
же?
Да
What's
done
in
the
dark
gon'
show
in
da
light
То,
что
сделано
в
темноте,
покажется
на
свету
Dare
u
to
lie
to
me
again
na
u
betta
think
twice
Попробуй
солгать
мне
еще
раз,
тебе
лучше
подумать
дважды
I
was
there
when
you
ain't
have
Я
была
рядом,
когда
у
тебя
ничего
не
было
I
was
the
push,
I
made
u
get
up
off
yo
a
Я
была
толчком,
я
заставила
тебя
подняться
Na
this
ain't
a
brag
Нет,
это
не
хвастовство
I'm
happy
you
got
a
bag
now
Я
рада,
что
у
тебя
теперь
есть
деньги
But
u
moving
like
I
gotta
kiss
yo
a
now
Но
ты
ведешь
себя
так,
будто
я
должна
тебя
целовать
теперь
Like
I
wasn't
the
one
holding
yo
a
down
(Lets
talk
facts
na)
Как
будто
я
не
была
той,
кто
поддерживала
тебя
(Давай
поговорим
о
фактах)
Oh
you
must
of
forgot,
so
let
me
air
out
the
block
О,
ты,
должно
быть,
забыл,
так
что
позволь
мне
высказаться
My
left
eye
telling
me
something
I
should
me
blow
up
the
spot
Мой
левый
глаз
говорит
мне
что-то,
я
должна
взорвать
это
место
You
really
changed
na
more
then
a
lot
(Changed
over
money)
Ты
действительно
изменился,
и
больше,
чем
немного
(Изменился
из-за
денег)
You
mean
a
lot
but
I
reached
my
limit
Ты
много
значишь,
но
я
достигла
своего
предела
You
Lost
ya
forever
girl
na
in
less
then
a
min
(No
love
lost)
Ты
потерял
свою
девушку
навсегда,
меньше
чем
за
минуту
(Никаких
сожалений)
Trippin'
over
the
renegade,
the
renegade
Спотыкаюсь
об
изменника,
изменника
You
don't
realize
what
you
mean
to
me
Ты
не
понимаешь,
что
ты
для
меня
значишь
Trippin'
over
the
renegade
Спотыкаюсь
об
изменника
But
will
it
ever
be
the
same?
Но
будет
ли
когда-нибудь
так
же?
Will
it
ever
be
the
same?
Will
it
ever
be
the
same
my
baby,
yeah
yeah.
Будет
ли
когда-нибудь
так
же?
Будет
ли
когда-нибудь
так
же,
мой
милый,
да,
да.
Ooooh
Will
it
ever
be,
ever
be?
Yeahhhhh
Оооо,
будет
ли
когда-нибудь,
когда-нибудь?
Дааааа
So
I
let
it
all
go,
yeah
Так
что
я
отпустила
все,
да
All
the
fears
of
the
unknown
I
can't
control
Все
страхи
перед
неизвестным,
которые
я
не
могу
контролировать
And
it
may
take
a
little
time
but
baby
know
ooohh
И
это
может
занять
немного
времени,
но
знай,
малыш,
оооо
That
I'm
here
for
you
Что
я
здесь
ради
тебя
Always
pull
up
when
you
need
me
to
Всегда
подъеду,
когда
я
тебе
понадоблюсь
Always
pull
up
when
you
need
me
to...
Всегда
подъеду,
когда
я
тебе
понадоблюсь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kathryn Cook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.