K Theory - Time Heals Nothing - перевод текста песни на немецкий

Time Heals Nothing - K Theoryперевод на немецкий




Time Heals Nothing
Die Zeit heilt nichts
One week they love me, next week they hating
Eine Woche lieben sie mich, nächste Woche hassen sie mich
Maybe its the name, maybe the dope music we making
Vielleicht liegt es am Namen, vielleicht an der geilen Musik, die wir machen
It ain't come with these had to take it
Es kam nicht von allein, wir mussten es uns nehmen
Money don't grow on trees we had to make it
Geld wächst nicht auf Bäumen, wir mussten es verdienen
I swear i am the one in this world, we live in the matrix
Ich schwöre, ich bin der Eine in dieser Welt, wir leben in der Matrix
These haters are the agents, the cycle never stops
Diese Hasser sind die Agenten, der Kreislauf hört nie auf
Every week a different spot, all these groupies on my
Jede Woche ein anderer Ort, all diese Groupies an meinem
Cuz they see we getting gwap on our way up to the top
Weil sie sehen, dass wir Kohle machen, auf unserem Weg nach oben
And it'll teach your ass a lot, especially about a friendship
Und es wird dich viel lehren, besonders über Freundschaft
I couldn't tell you where my friends went, now thats a short list
Ich könnte dir nicht sagen, wo meine Freunde geblieben sind, das ist jetzt eine kurze Liste
Bet you when my ends get bigger, and the camera flash flicker
Wette, wenn mein Kontostand größer wird und die Kamera blitzt
And they see me in the club poppin liquor, that the calls come quicker
Und sie mich im Club sehen, wie ich den Champagner knallen lasse, dass die Anrufe schneller kommen
More money, more problems
Mehr Geld, mehr Probleme
Every week some new friends
Jede Woche neue Freunde
The cycle never ends
Der Kreislauf endet nie
Time heals nothing, time heals nothing
Die Zeit heilt nichts, die Zeit heilt nichts
It used to be a dream now i gotta make it real
Früher war es ein Traum, jetzt muss ich ihn verwirklichen
I used to show up to the airport to see just how it feel
Ich bin früher zum Flughafen gegangen, nur um zu sehen, wie es sich anfühlt
Close my eyes and catch a flight to brazil
Schließe meine Augen und nehme einen Flug nach Brasilien
Then envision a crowd of fifty thousand and get the chills
Stelle mir dann eine Menge von fünfzigtausend Leuten vor und bekomme Gänsehaut
Break it down, roll my weed up so i can chill
Bau einen Joint, dreh mein Gras, damit ich chillen kann
Turn the beat up I'm bout to kill, not being cocky just being real
Dreh den Beat auf, ich werde jetzt abgehen, nicht eingebildet, sondern einfach real
Cannot knock me for being skilled, young motherfucka
Du kannst mich nicht für mein Können verurteilen, junger Motherfucker
When i get my money right can't tell me none motherfucka
Wenn ich mein Geld im Griff habe, kann mir keiner was sagen, Motherfucker
Hear you hating, tell it to my gun motherfucka
Ich höre dich haten, sag das meiner Knarre, Motherfucker
See that red k you better run motherfucka
Siehst du das rote K, rennst du besser, Motherfucker
Now I'm just being real, not saying we the best I'm just telling you the deal
Jetzt bin ich einfach real, ich sage nicht, dass wir die Besten sind, ich sage dir nur, wie es läuft
Since we talking deals we should be talking millions, i need to feed my future children
Da wir gerade über Deals sprechen, sollten wir über Millionen sprechen, ich muss meine zukünftigen Kinder ernähren
Buy a fucking building and give my mom the world
Ein verdammtes Gebäude kaufen und meiner Mutter die Welt schenken
Cuz she's my favorite girl, worth more than diamonds and pearls
Denn sie ist mein Lieblingsmädchen, mehr wert als Diamanten und Perlen





Авторы: Dustin Lee Musser, Dylan Lewman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.