Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
still
hiding
somewhere?
Versteckst
du
dich
immer
noch
irgendwo?
Is
the
mask
still
on
somehow?
Ist
die
Maske
immer
noch
irgendwie
auf?
You've
made
a
life
for
yourself
from
staying
true
to
who
you
are
Du
hast
dir
ein
Leben
aufgebaut,
indem
du
dir
selbst
treu
geblieben
bist
Even
when
it
felt
like
nobody
else
could
see
it
Auch
wenn
es
sich
anfühlte,
als
ob
niemand
anderes
es
sehen
könnte
You
proved
them
all
wrong
Du
hast
sie
alle
eines
Besseren
belehrt
You
are
an
example
for
others
Du
bist
ein
Beispiel
für
andere
That
there
can
be
a
better
reality
Dass
es
eine
bessere
Realität
geben
kann
That
something
positive
can
bloom
from
unwatered
roots
Dass
etwas
Positives
aus
ungewässerten
Wurzeln
erblühen
kann
You've
earned
your
seat
at
the
table
Du
hast
dir
deinen
Platz
am
Tisch
verdient
In
those
rooms
In
diesen
Räumen
At
those
award
shows
that
we'd
only
see
on
tv
once
upon
a
time
Bei
diesen
Preisverleihungen,
die
wir
einst
nur
im
Fernsehen
sahen
Do
you
ever
let
that
really
sink
in?
Lässt
du
das
jemals
wirklich
auf
dich
wirken?
Take
a
moment
to
be
present
with
me
Nimm
dir
einen
Moment
Zeit,
um
mit
mir
präsent
zu
sein
I
want
you
to
let
out
all
of
the
noise
Ich
möchte,
dass
du
all
den
Lärm
herauslässt
Really
feel
who
you
are
Fühle
wirklich,
wer
du
bist
Who
you
were
is
passing
you
by
like
the
wind
Wer
du
warst,
zieht
wie
der
Wind
an
dir
vorbei
Focus
on
who
you
are
right
now
Konzentriere
dich
darauf,
wer
du
jetzt
bist
Who
is
that?
Wer
ist
das?
That's
worth
smiling
about,
isn't
it?
Das
ist
es
wert,
darüber
zu
lächeln,
nicht
wahr?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devonte Kasi Perkins-martin, Christopher John Richardson, Luke Honeywood, Conor Mulcahy
Альбом
SMILE?
дата релиза
31-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.