Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touch
that
mash
bro
put
on
that
PPE
Fass
die
Knarre
an,
Bruder,
zieh
die
PSA
an
Stop
there
sutten
got
got
there
it
was
a
lot
there
Halt
da
an,
etwas
wurde
erwischt,
es
war
eine
Menge
los
You
shoulda
seen
the
scene
Du
hättest
die
Szene
sehen
sollen
We
ain't
doing
GBG's
it's
a
TBC
get
broom
and
clean
Wir
machen
keine
Schlägereien,
es
ist
noch
zu
bestimmen,
hol
Besen
und
mach
sauber
Had
rusty
one
that
was
through
my
teens
Hatte
eine
rostige,
die
war
aus
meinen
Teenagerjahren
As
an
adult
I
patterned
up
new
machines
Als
Erwachsener
habe
ich
neue
Maschinen
besorgt
As
a
boss
I
landed
bricks
of
raw
Als
Boss
habe
ich
Rohdiamanten
geliefert
Pack
needs
blending
and
mixing
more
Das
Paket
muss
noch
gemischt
und
weiterverarbeitet
werden
16
in
da
skorpz
fix
the
score
16
in
der
Skorpion,
um
den
Punktestand
zu
korrigieren
Had
a
* and
a
* should
I
list
some
more?
Hatte
eine
* und
eine
*,
soll
ich
noch
mehr
aufzählen?
Ready
for
war
Bereit
für
den
Krieg
Would
of
thought
that
we
came
on
a
horse
if
you
saw
the
4s
Man
hätte
denken
können,
wir
wären
auf
einem
Pferd
gekommen,
wenn
du
die
Vierer
gesehen
hättest
Clip
holds
a
score
pushed
down
so
much
corn
my
fingers
sore
Magazin
fasst
zwanzig
Schuss,
habe
so
viel
Munition
reingedrückt,
meine
Finger
sind
wund
Link
said
he's
sending
5
Mein
Kontakt
sagt,
er
schickt
5
Let
me
take
my
time
let's
start
with
pairs
Lass
mich
Zeit
nehmen,
lass
uns
mit
Paaren
anfangen
Do
it
on
Mane
like
J
got
whooped
in
the
rain
Mach
es
auf
der
Straße,
so
wie
J
im
Regen
verprügelt
wurde
Let's
start
right
der
Lass
uns
genau
dort
anfangen
If
I
give
dem
half
a
square
and
a
whistle
Wenn
ich
ihnen
einen
halben
Platz
und
eine
Pfeife
gebe
It's
gonna
be
hard
to
hear
Wird
es
schwer
zu
hören
sein
Heard
my
mans
der
I'll
send
barbers
there
Habe
von
meinen
Leuten
dort
gehört,
ich
schicke
Friseure
dorthin
Don't
need
a
barber
chair
took
shots
and
I
didn't
see
a
camera
there
Brauche
keinen
Friseurstuhl,
habe
Schüsse
abgegeben
und
keine
Kamera
dort
gesehen
Member
when
I
let
go
the
.38
auto
everyone
was
standing
clear
Erinnere
mich,
als
ich
die
.38
Automatik
losließ,
standen
alle
klar
und
deutlich
da
It's
long
for
you
Das
ist
heftig
für
dich,
Kleine
Yeah
I
rap
now
but
I
still
contribute
Ja,
ich
rappe
jetzt,
aber
ich
trage
immer
noch
bei
How
you
think
this
got
there
and
that
got
there
Wie
denkst
du,
ist
das
dorthin
gekommen
und
jenes
dorthin
gekommen
When
Trap
weren't
there?
Als
Trap
nicht
da
war?
Co
exec
cold
when
we
step
uno
all
rest
don't
throw
on
a
vest
Co-Exec
kalt,
wenn
wir
auftreten,
Uno,
alle
anderen,
zieht
keine
Weste
an
No
point
we
going
for
heads
Keinen
Sinn,
wir
zielen
auf
Köpfe
No
joy
we
going
again
Keine
Freude,
wir
machen
weiter
See
me
at
fashion
week
and
forget
had
half
of
the
borough
stressed
Siehst
mich
auf
der
Fashion
Week
und
vergisst,
dass
ich
die
Hälfte
des
Bezirks
in
Stress
versetzt
habe
Unleaded
dinger
and
we
got
other
lead
Bleifreies
Auto
und
wir
haben
anderes
Blei
Touch
that
mash
bro
put
on
that
PPE
Fass
die
Knarre
an,
Bruder,
zieh
die
PSA
an
Stop
there
sutten
got
got
there
it
was
a
lot
there
Halt
da
an,
etwas
wurde
erwischt,
es
war
eine
Menge
los
You
shoulda
seen
the
scene
Du
hättest
die
Szene
sehen
sollen
We
ain't
doing
GBG's
it's
a
TBC
get
broom
and
clean
Wir
machen
keine
Schlägereien,
es
ist
noch
zu
bestimmen,
hol
Besen
und
mach
sauber
Had
rusty
one
that
was
through
my
teens
Hatte
eine
rostige,
die
war
aus
meinen
Teenagerjahren
As
adult
I
patterned
up
new
machines
Als
Erwachsener
habe
ich
neue
Maschinen
besorgt
As
a
boss
I
landed
bricks
of
raw
pack
needs
blending
and
mixing
more
Als
Boss
habe
ich
Rohdiamanten
geliefert,
das
Paket
muss
noch
gemischt
und
weiterverarbeitet
werden
16
in
da
skorpz
fix
the
score
16
in
der
Skorpion,
um
den
Punktestand
zu
korrigieren
Had
a
* and
a
* should
I
list
some
more?
Hatte
eine
* und
eine
*,
soll
ich
noch
mehr
aufzählen?
Ready
for
war
Bereit
für
den
Krieg
Would
of
thought
that
we
came
on
a
horse
if
you
saw
the
4s
Man
hätte
denken
können,
wir
wären
auf
einem
Pferd
gekommen,
wenn
du
die
Vierer
gesehen
hättest
Clip
holds
a
score
pushed
down
so
much
corn
my
fingers
sore
Magazin
fasst
zwanzig
Schuss,
habe
so
viel
Munition
reingedrückt,
meine
Finger
sind
wund
Try
shoot
mans
face
with
the
12
now
its
photoshoots
I
got
press
to
do
Versuche,
jemandes
Gesicht
mit
der
12er
abzuschießen,
jetzt
sind
es
Fotoshootings,
ich
habe
Presse
zu
erledigen
Smiles
when
gang
get
1 but
don't
mean
we
ain't
got
the
rest
to
shoot
Lächle,
wenn
die
Gang
eins
bekommt,
aber
das
heißt
nicht,
dass
wir
nicht
den
Rest
zum
Schießen
haben
Stick
to
plan
rapper
now
but
I
know
they'll
step
for
man
Halte
dich
an
den
Plan,
bin
jetzt
Rapper,
aber
ich
weiß,
sie
werden
für
mich
einstehen
2 spins
der
twins
coulda
been
Def
if
they
didn't
Jam
Zwei
gleiche
Pistolen,
hätten
Def
sein
können,
wenn
sie
nicht
Jam
gewesen
wären
.44
got
a
bigger
bang
but
the
AK
taller
den
Likkle
Man
.44
hat
einen
größeren
Knall,
aber
die
AK
ist
größer
als
Likkle
Man
Shooter
and
a
driver
don't
get
twisted
cos
the
designer
Schütze
und
Fahrer,
lass
dich
nicht
vom
Designer
täuschen
Went
AJewellers
spent
a
quarter
got
more
water
den
Tyla
Ging
zu
AJewellers,
gab
eine
Viertelmillion
aus,
habe
mehr
Wasser
als
Tyla
Turned
out
the
borough
when
dey
try
diss
me
Habe
den
Bezirk
aufgemischt,
als
sie
versuchten,
mich
zu
dissen
I
know
they
thought
it
was
minor
Ich
weiß,
sie
dachten,
es
wäre
unbedeutend
Diss
who
live
where?
Wen
dissen,
wo
leben?
6k
outfits
outside
of
that
I'm
in
gym
wear
6k
Outfits,
abgesehen
davon
bin
ich
in
Sportkleidung
Wet
that
he
ain't
in
swim
wear
Mach
ihn
nass,
er
ist
nicht
in
Badekleidung
Hand
ting
down
the
road
remember
I
had
to
sprint
there
Handfeuerwaffe
die
Straße
runter,
erinnere
mich,
ich
musste
dorthin
sprinten
I
felt
like
we
buy
any
car
got
two
fast
cars
for
the
steppers
Ich
fühlte
mich,
als
würden
wir
jedes
Auto
kaufen,
habe
zwei
schnelle
Autos
für
die
Stepper
Bought
2 treys
one
came
with
6 one
5 I
can
start
with
an
11
Habe
zwei
Dreier
gekauft,
einer
kam
mit
6,
einer
mit
5,
ich
kann
mit
11
anfangen
Touch
that
mash
bro
put
on
that
PPE
Fass
die
Knarre
an,
Bruder,
zieh
die
PSA
an
Stop
there
sutten
got
got
there
it
was
a
lot
there
Halt
da
an,
etwas
wurde
erwischt,
es
war
eine
Menge
los
You
shoulda
seen
the
scene
Du
hättest
die
Szene
sehen
sollen
We
ain't
doing
GBG's
it's
a
TBC
get
broom
and
clean
Wir
machen
keine
Schlägereien,
es
ist
noch
zu
bestimmen,
hol
Besen
und
mach
sauber
Had
rusty
one
that
was
through
my
teens
Hatte
eine
rostige,
die
war
aus
meinen
Teenagerjahren
As
adult
I
patterned
up
new
machines
Als
Erwachsener
habe
ich
neue
Maschinen
besorgt
As
a
boss
I
landed
bricks
of
raw
pack
needs
blending
and
mixing
more
Als
Boss
habe
ich
Rohdiamanten
geliefert,
das
Paket
muss
noch
gemischt
und
weiterverarbeitet
werden
16
in
da
skorpz
fix
the
score
16
in
der
Skorpion,
um
den
Punktestand
zu
korrigieren
Had
a
* and
a
* should
I
list
some
more?
Hatte
eine
* und
eine
*,
soll
ich
noch
mehr
aufzählen?
Ready
for
war
Bereit
für
den
Krieg
Would
of
thought
that
we
came
on
a
horse
if
you
saw
the
4s
Man
hätte
denken
können,
wir
wären
auf
einem
Pferd
gekommen,
wenn
du
die
Vierer
gesehen
hättest
Clip
holds
a
score
pushed
down
so
much
corn
my
fingers
sore
Magazin
fasst
zwanzig
Schuss,
habe
so
viel
Munition
reingedrückt,
meine
Finger
sind
wund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Benjamin Leth, Devonte Kasi Perkins Martin, Mostafa Yaagob Al-hares
Альбом
SMILE?
дата релиза
31-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.