K-Trap - Again - перевод текста песни на немецкий

Again - K-Trapперевод на немецкий




Again
Wieder
1]
1]
Feds wanna watch this Trap God so I
Die Bullen wollen diesen Trap-Gott beobachten, also
Can't do much hanging about (No, I can't)
kann ich nicht viel rumhängen (Nein, kann ich nicht)
Young and plugged up, them man look mad in the drought (Stressed)
Jung und vernetzt, die Typen sehen sauer aus in der Dürre (Gestresst)
Lost your mind tryna run in this bando,
Du hast den Verstand verloren, als du versucht hast, in dieses Bando zu rennen,
I bet you the pigs gon' carry him out (Carry)
ich wette, die Bullen werden ihn raustragen (Tragen)
I was in the ends, six in a humpty,
Ich war in den Ends, sechs in einem Humpty,
Way too big, had to drag it around (Drag it)
viel zu groß, musste es rumschleppen (Schleppen)
Mask on my face, that's me or L, hood up, couldn't see myself (No)
Maske auf meinem Gesicht, das bin ich oder L, Kapuze hoch, konnte mich selbst nicht sehen (Nein)
Shell casings on the pavement, pray the pigs don't see the trail (Ugh)
Patronenhülsen auf dem Bürgersteig, bete, dass die Bullen die Spur nicht sehen (Ugh)
A L's a L, same way a win's a win (Win)
Ein L ist ein L, genauso wie ein Sieg ein Sieg ist (Sieg)
Free Rose, step two poles, longest nose,
Befreie Rose, Schritt zwei Stangen, längste Nase,
Two different spins (Two different ones)
zwei verschiedene Drehungen (Zwei verschiedene)
Got weight on my chest in the T house,
Habe Gewicht auf meiner Brust im T-Haus,
Two different gyms (Two different ones)
zwei verschiedene Fitnessstudios (Zwei verschiedene)
One chain and a buss down, sex,
Eine Kette und ein Bussdown, Sex,
Two different tings (2 different tings)
zwei verschiedene Dinge (Zwei verschiedene Dinge)
If it's war, I just call it,
Wenn es Krieg ist, rufe ich einfach an,
Fill dat ting 'till it hits the brim (Fill it)
fülle das Ding, bis es den Rand erreicht (Fülle es)
Skrr and skid, hear it ring, didn't see a thing (Nothing)
Skrr und rutsche, höre es klingeln, habe nichts gesehen (Nichts)
Feds ever come, I've lost my memory cah it's the box they'll send me
Wenn die Bullen kommen, habe ich mein Gedächtnis verloren, denn sie schicken mich in die Kiste
And even though I'm in my bag,
Und obwohl ich in meinem Element bin,
It's mad, opps still gotta pour out some Henny
ist es verrückt, Feinde müssen immer noch etwas Henny ausgießen
Cover my face,
Bedecke mein Gesicht,
Some say I ain't friendly and babe,
Manche sagen, ich bin nicht freundlich, und Babe,
That's silk, gotta touch it gently
das ist Seide, fass sie sanft an
Tryna leave but the trap won't let me, everyday I'm filling this 'rex
Ich versuche zu gehen, aber die Falle lässt mich nicht, jeden Tag fülle ich dieses 'Rex
All we wanted was money, power, keep that fame, just give me respect
Alles, was wir wollten, war Geld, Macht, behalte den Ruhm, gib mir einfach Respekt
Can't give her the leg,
Ich kann ihr nicht das Bein geben,
Just give me the neck, youngest plug, I'll give you a Z
gib mir einfach den Hals, jüngster Plug, ich gebe dir ein Z
Tell them man give it a rest, killed the T, then did it again
Sag den Typen, sie sollen es lassen, habe das T getötet, dann es wieder getan
Killed the trap, then did it again,
Habe die Falle getötet, dann es wieder getan,
Game is Trap's, can't give it to them
Das Spiel gehört Trap, kann es ihnen nicht geben
Come up's real (Come up)
Aufstieg ist real (Aufstieg)
Trap phone just popped now, gotta do other deals (Other ones)
Trap-Telefon hat gerade geklingelt, muss andere Deals machen (Andere)
One week later, nuttin' still but I kept the faith (Faith)
Eine Woche später, immer noch nichts, aber ich habe den Glauben behalten (Glauben)
Now I'm in the kitchen with bicarb, threw it in, it kept the flake
Jetzt bin ich in der Küche mit Bikarbonat, habe es reingeworfen, es hat die Flocke behalten
I was on the M-way, 9am, two hours left, had breakfast late (Late one)
Ich war auf der Autobahn, 9 Uhr morgens, zwei Stunden übrig, habe spät gefrühstückt (Spät)
Over the opp block tryna fry them eggs, that's breakfast late
Über den Feindblock, versuche die Eier zu braten, das ist spätes Frühstück
.44 ain't got no safe, come up stolen, checking his plates
.44 hat keinen Safe, Aufstieg gestohlen, überprüfe seine Kennzeichen
Who's that there? Check an estate (Who's that?)
Wer ist da drüben? Überprüfe ein Anwesen (Wer ist das?)
Spot me one, step on them brakes,
Erkenne einen, trete auf die Bremse,
Look at my man getting away (Get 'em)
Schau, wie mein Mann davonkommt (Hol sie)
Can't afford a stop,
Kann mir keinen Stopp leisten,
I'm getting away, petrol bath then I getting to bae's
ich komme weg, Benzinbad, dann gehe ich zu meiner Süßen
She ain't got a clue,
Sie hat keine Ahnung,
It's better that way, hectic life, I'm tryna change (Change)
es ist besser so, hektisches Leben, ich versuche mich zu ändern (Ändern)
Found a way
Habe einen Weg gefunden
A thousand nights for thousand of eight,
Tausend Nächte für Tausende von Acht,
Caught with this, they'll send me away
Wenn sie mich damit erwischen, schicken sie mich weg
Feds ever come, I've lost my memory cah it's the box they'll send me
Wenn die Bullen kommen, habe ich mein Gedächtnis verloren, denn sie schicken mich in die Kiste
And even though I'm in my bag,
Und obwohl ich in meinem Element bin,
It's mad, opps still gotta pour out some Henny
ist es verrückt, Feinde müssen immer noch etwas Henny ausgießen
Cover my face,
Bedecke mein Gesicht,
Some say I ain't friendly and babe,
Manche sagen, ich bin nicht freundlich, und Babe,
That's silk, gotta touch it gently
das ist Seide, fass sie sanft an
Tryna leave but the trap won't let me, everyday I'm filling this 'rex
Ich versuche zu gehen, aber die Falle lässt mich nicht, jeden Tag fülle ich dieses 'Rex
All we wanted was money, power, keep that fame, just give me respect
Alles, was wir wollten, war Geld, Macht, behalte den Ruhm, gib mir einfach Respekt
Can't give her the leg,
Ich kann ihr nicht das Bein geben,
Just give me the neck, youngest plug, I'll give you a Z
gib mir einfach den Hals, jüngster Plug, ich gebe dir ein Z
Tell them man give it a rest, killed the T, then did it again
Sag den Typen, sie sollen es lassen, habe das T getötet, dann es wieder getan
Killed the trap, then did it again,
Habe die Falle getötet, dann es wieder getan,
Game is Trap's, can't give it to them
Das Spiel gehört Trap, kann es ihnen nicht geben





Авторы: Christine Sandtorv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.