Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything Else
Alles Andere
Hazardous
youts,
them
man
feel
awks
when
we
make
an
entrance
Gefährliche
Jugend,
die
Typen
fühlen
sich
unwohl,
wenn
wir
auftauchen
Add
a
bit
of
sauce
when
my
name
gets
mentioned
Gib
etwas
Extra
dazu,
wenn
mein
Name
erwähnt
wird
I'm
on
with
the
bestest
deals,
mark
all
numbers
and
send
these
texts
Ich
bin
dran
mit
den
besten
Deals,
markiere
alle
Nummern
und
sende
diese
Texte
This
one's
TT
I
didn't
strech
it
Das
hier
ist
TT,
ich
hab's
nicht
gestreckt
Kickback
watch
the
phone
do
backflips
Lehn
dich
zurück,
schau
zu,
wie
das
Telefon
Saltos
schlägt
Me
and
bro
come
through
guns
blazing,
Ich
und
Bro
kommen
rein,
die
Waffen
am
Anschlag,
All
of
this
corn
for
dem
like
catch
this
All
diese
Munition
für
die,
so
nach
dem
Motto
'fang
das'
Let
the
Max
spit
a
32,
it
didn't
need
no
stabs
or
adlibs
Lass
die
Max
'ne
32
spucken,
keine
Stiche
oder
Adlibs
nötig
2 hands
up
when
I
see
Trident,
1 hand
when
I
slap
this
handting
Zwei
Hände
hoch,
wenn
ich
Trident
seh',
eine
Hand,
wenn
ich
diese
Knarre
abfeuere
If
he
ain't
with
gang
don't
bliy
him,
Wenn
er
nicht
zur
Gang
gehört,
vertrau
ihm
nicht,
He
can
get
left
there
where
he's
standing
Er
kann
genau
da
liegen
bleiben,
wo
er
steht
Bubbling
pot
with
cocoa,
all
I
do
is
whip
this
yola
Brodelnder
Topf
mit
Koka,
alles
was
ich
tu',
ist
dieses
Yola
zu
kochen
This
snow
got
a
man
all
icy,
with
the
K
on
froze
we're
colder
Dieser
Schnee
macht
'nen
Mann
ganz
eisig,
mit
dem
K
auf
Eis
sind
wir
kälter
Big
foreign
man
put
it
in
speedy,
I
ain't
know
nor
met
no
chauffeur
Dicker
ausländischer
Wagen,
Mann,
bring
ihn
auf
Touren,
ich
kenn'
oder
traf
nie
'nen
Chauffeur
I
ain't
friendly
more
like
anti,
I
keep
it
kosher
with
this
revolver
Ich
bin
nicht
freundlich,
eher
anti,
ich
halt's
koscher
mit
diesem
Revolver
Young
trap
boss
with
nachos,
pattern
the
T
like
Pablo
Junger
Trap-Boss
mit
Kohle,
regel'
das
T
wie
Pablo
Pattern
up
your
bitch
in
a
free
Regel'
deine
Bitch
in
'ner
freien
Yard,
I
just
pattern
the
ting
like
aggro
Bude,
ich
regel'
das
Ding
einfach
wie
Aggro
Pattern
the
hip
for
the
iTune,
still
patterning
shit
on
the
backroad
Die
Knarre
an
der
Hüfte
bereit,
regel'
immer
noch
Scheiß
auf
der
Nebenstraße
Don't
ask
for
birds
and
a
good
line,
Frag
nicht
nach
Kilos
und
'ner
guten
Quelle,
Only
pattern
the
packs
on
the
trap
phone
Regel'
die
Päckchen
nur
über's
Trap-Handy
Anytime
I
step
I'm
pattern,
waps
and
cash
and
anything
else
Jedes
Mal,
wenn
ich
auftauch',
bin
ich
bereit,
Knarren
und
Cash
und
alles
andere
Half
a
chicken
in
the
bando,
all
I
wanna
do
is
just
better
myself
Ein
halbes
Kilo
im
Bando,
alles,
was
ich
will,
ist
mich
selbst
zu
verbessern
Now
I'm
just
shelling
off
shows,
Jetzt
rocke
ich
nur
Shows,
I
know
that
they
thought
I'd
be
better
in
jail
Ich
weiß,
dass
sie
dachten,
mir
ginge
es
besser
im
Knast
Young
trap
boss
just
winning,
Junger
Trap-Boss
gewinnt
einfach,
I
know
that
they
thought
I'd
be
better
with
Ls
Ich
weiß,
dass
sie
dachten,
ich
wäre
besser
dran
mit
Niederlagen
Anytime
I
step
I'm
pattern,
waps
and
cash
and
anything
else
Jedes
Mal,
wenn
ich
auftauch',
bin
ich
bereit,
Knarren
und
Cash
und
alles
andere
Half
a
chicken
in
the
bando,
all
I
wanna
do
is
just
better
myself
Ein
halbes
Kilo
im
Bando,
alles,
was
ich
will,
ist
mich
selbst
zu
verbessern
Now
I'm
just
shelling
off
shows,
Jetzt
rocke
ich
nur
Shows,
I
know
that
they
thought
I'd
be
better
in
jail
Ich
weiß,
dass
sie
dachten,
mir
ginge
es
besser
im
Knast
Young
trap
boss
just
winning,
Junger
Trap-Boss
gewinnt
einfach,
I
know
that
they
thought
I'd
be
better
with
Ls
Ich
weiß,
dass
sie
dachten,
ich
wäre
besser
dran
mit
Niederlagen
First
drill
that
I
done
it
was
yards
Den
ersten
Drill,
den
ich
machte,
war
nur
Meter
From
home,
mummy
coulda
saw
me
shelling
Von
zu
Haus',
Mama
hätt'
mich
schießen
sehen
können
First
show
that
I
done
was
a
sold
Die
erste
Show,
die
ich
machte,
war
aus-
Out
one,
mummy
came
and
saw
me
shell
it
verkauft,
Mama
kam
und
sah
mich
sie
rocken
Bro
hit
a
boy
with
a
Mossberg,
only
if
you
saw
them
pellets
Bro
traf
'nen
Jungen
mit
'ner
Mossberg,
hättest
du
mal
die
Schrotkugeln
geseh'n
Spin
ting
fill
up
with
copper,
you
don't
wanna
feel
these
pennies
Revolver
füllt
sich
mit
Kupfer,
du
willst
diese
Pennys
nicht
spüren
They
talk
'bout
cash
but
they're
new
to
readies
Sie
reden
von
Cash,
aber
kennen
Kohle
erst
seit
kurzem
15
I
held
man
for
boxes,
them
man
dere's
new
to
bellies
Mit
15
hab
ich
Leute
für
Tausender
ausgeraubt,
die
Typen
da
kennen
Knastaufenthalte
erst
seit
kurzem
Good
little
ting
I
jeet
it,
squeeze
me
told
me
to
touch
her
belly
Gutes
kleines
Ding,
ich
hab'
sie
flachgelegt,
sie
umarmte
mich,
sagte,
ich
soll
ihren
Bauch
berühren
Remember
days
I
was
so
broke,
Erinnere
mich
an
Tage,
an
denen
ich
so
pleite
war,
It's
peak
when
your
back
just
touches
belly
Es
ist
krass,
wenn
dein
Rücken
fast
am
Bauch
klebt
Now
I
just
push
this
work
and
attend
these
gigs
Jetzt
verkauf'
ich
nur
dieses
Zeug
und
mach'
diese
Gigs
Where's
the
plug
I
wanna
lend
a
brick?
Wo
ist
der
Plug,
ich
will
'nen
Ziegel
leihen?
Remember
days
I
didn't
have
20
quid,
now
I
just
count
up
20
quid
Erinnere
mich
an
Tage,
da
hatt'
ich
keine
20
Pfund,
jetzt
zähl'
ich
einfach
20
Riesen
Skeng
fresh
home
from
a
hefty
bid,
said
he
wanna
watch
worth
20
quid
Kumpel
frisch
raus
aus
'nem
langen
Knastaufenthalt,
sagte,
er
will
'ne
Uhr
für
20
Riesen
Anytime
I
step
I'm
pattern,
waps
and
cash
and
anything
else
Jedes
Mal,
wenn
ich
auftauch',
bin
ich
bereit,
Knarren
und
Cash
und
alles
andere
Half
a
chicken
in
the
bando,
all
I
wanna
do
is
just
better
myself
Ein
halbes
Kilo
im
Bando,
alles,
was
ich
will,
ist
mich
selbst
zu
verbessern
Now
I'm
just
shelling
off
shows,
Jetzt
rocke
ich
nur
Shows,
I
know
that
they
thought
I'd
be
better
in
jail
Ich
weiß,
dass
sie
dachten,
mir
ginge
es
besser
im
Knast
Young
trap
boss
just
winning,
Junger
Trap-Boss
gewinnt
einfach,
I
know
that
they
thought
I'd
be
better
with
Ls
Ich
weiß,
dass
sie
dachten,
ich
wäre
besser
dran
mit
Niederlagen
Anytime
I
step
I'm
pattern,
waps
and
cash
and
anything
else
Jedes
Mal,
wenn
ich
auftauch',
bin
ich
bereit,
Knarren
und
Cash
und
alles
andere
Half
a
chicken
in
the
bando,
all
I
wanna
do
is
just
better
myself
Ein
halbes
Kilo
im
Bando,
alles,
was
ich
will,
ist
mich
selbst
zu
verbessern
Now
I'm
just
shelling
off
shows,
Jetzt
rocke
ich
nur
Shows,
I
know
that
they
thought
I'd
be
better
in
jail
Ich
weiß,
dass
sie
dachten,
mir
ginge
es
besser
im
Knast
Young
trap
boss
just
winning,
Junger
Trap-Boss
gewinnt
einfach,
I
know
that
they
thought
I'd
be
better
with
Ls
Ich
weiß,
dass
sie
dachten,
ich
wäre
besser
dran
mit
Niederlagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K-trap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.