Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remedy,
remedy
Remedy,
remedy
You
wanna
go
Novi,
and
order
a
pornstar
Willst
du
ins
Novi
und
einen
Pornstar
Martini
bestellen
And
show
Snap
your
order
Und
Snapchat
deine
Bestellung
zeigen?
Have
you
ever
been
a
jeweller?
Warst
du
jemals
bei
einem
Juwelier?
No,
'cuh'
you
ain't
been
with
a
baller
Nein,
denn
du
warst
noch
nie
mit
einem
Baller
zusammen
Do
you
wanna
go
Marbs
when
it's
popping?
Willst
du
nach
Marbella,
wenn
es
abgeht?
Or
fly
out
to
somewhere
tropic?
Oder
irgendwohin
in
die
Tropen
fliegen?
Do
you
wanna
go
spa,
then
after,
shopping?
Willst
du
ins
Spa
und
danach
shoppen
gehen?
Let
me
know,
I
'got
ya'
Sag
mir
Bescheid,
ich
hab'
dich
Let
me
know
if
you
wanna
do
big
on
big
Sag
mir
Bescheid,
ob
du
groß
auf
groß
machen
willst
Or
do
the
familiar
shit
Oder
das
übliche
Zeug
machen
willst
Let
me
know
if
you
only
wear
PLT
Sag
mir
Bescheid,
ob
du
nur
PLT
trägst
And
wear
the
familiar
fits
Und
die
üblichen
Outfits
trägst
You're
calm
with
your
body
or
wanna
make
edits
Bist
du
zufrieden
mit
deinem
Körper
oder
willst
du
etwas
ändern?
Have
you
got
good
credit?
Hast
du
ein
gutes
Rating?
Are
your
lessons
more
Sind
deine
Lektionen
mehr
Or
when
you
see
the
Insta'
girls,
do
you
kinda
beg
it?
Oder
wenn
du
die
Insta-Mädels
siehst,
bettelst
du
dann
irgendwie
darum?
You
wanna
stay
natural?
Willst
du
natürlich
bleiben?
Have
you
got
some
now,
you
wanna
get
tattoos?
Hast
du
schon
welche,
willst
du
dir
Tattoos
stechen
lassen?
Want
a
good
or
bad
yute?
Willst
du
einen
guten
oder
einen
bösen
Jungen?
When
your
friends
post
you,
do
you
tell
them
'at
you'?
Wenn
deine
Freunde
dich
posten,
sagst
du
ihnen
dann,
sie
sollen
dich
markieren?
Let
me
name
some
countries
Ich
nenne
dir
ein
paar
Länder
Have
you
been
there?
Warst
du
schon
mal
dort?
What'd
you
do
for
your
skincare
Was
machst
du
für
deine
Hautpflege?
Did
your
first
boyfriend
get
you
a
Moncler?
Hat
dein
erster
Freund
dir
einen
Moncler
geschenkt?
Think
we've
all
been
there,
is
your
IG
private?
Denk,
wir
waren
alle
schon
mal
da,
ist
dein
IG
privat?
All
the
guys
in
your
DMs,
you
kinda
like
it?
All
die
Typen
in
deinen
DMs,
magst
du
das
irgendwie?
Anything
you
ain't
tried
yet?
Irgendetwas,
was
du
noch
nicht
ausprobiert
hast?
Tell
me
what
you
like
and
what
you're
not
liking
Sag
mir,
was
du
magst
und
was
du
nicht
magst
Uber,
or
you're
driving?
Uber
oder
fährst
du
selbst?
When
you're
drunk,
are
you
rude
and
end
up
fighting?
Wenn
du
betrunken
bist,
bist
du
dann
unhöflich
und
fängst
an
zu
streiten?
Are
you
one
for
the
timing?
Bist
du
eine
für
das
Timing?
Are
you
naturally
swaggy
or
need
some
styling?
Bist
du
von
Natur
aus
cool
oder
brauchst
du
etwas
Styling?
Are
you
sly
or
two-faced?
Bist
du
hinterhältig
oder
doppelzüngig?
You
like
clean
fits
or
you
wanna
see
me
with
two
chains?
Magst
du
saubere
Outfits
oder
willst
du
mich
mit
zwei
Ketten
sehen?
You
know
about
Rollies?
Kennst
du
dich
mit
Rollies
aus?
You
likes
chocolates,
green
or
the
blue
face?
Magst
du
Pralinen,
grüne
oder
blaue
Zifferblätter?
Tell
me
the
truth
Sag
mir
die
Wahrheit
If
I
see
the
opps,
would
you
tell
or
tell
me
to
shoot?
Wenn
ich
die
Gegner
sehe,
würdest
du
petzen
oder
mir
sagen,
dass
ich
schießen
soll?
Tell
me
your
mood
Sag
mir
deine
Stimmung
You
like
bosses,
one
that'll
tell
you
to
do
some
sexy
shit
Du
magst
Bosse,
einen,
der
dir
sagt,
dass
du
sexy
Sachen
machen
sollst
AirDrop
now
them
sexy
pics
Schick
mir
jetzt
per
AirDrop
diese
sexy
Bilder
I
know
your
friends
say
you're
gettin'
thick
Ich
weiß,
deine
Freunde
sagen,
du
wirst
dick
Tell
them,
"It's
sexy
fish"
Sag
ihnen,
"Es
ist
sexy
Fisch"
I
wanna
know
everything,
relevant,
even
irrelevant
Ich
will
alles
wissen,
relevantes,
sogar
irrelevantes
Positives
and
negatives
Positives
und
Negatives
Wanna
be
serious
or
you
like
friends
with
benefits?
Willst
du
es
ernst
meinen
oder
magst
du
Freunde
mit
gewissen
Vorzügen?
You
wanna
go
Novi,
and
order
a
pornstar?
Willst
du
ins
Novi
und
einen
Pornstar
Martini
bestellen?
And
show
Snap
your
order
Und
Snapchat
deine
Bestellung
zeigen?
Have
you
ever
been
a
jeweller?
Warst
du
jemals
bei
einem
Juwelier?
No,
'cuh'
you
ain't
been
with
a
baller
Nein,
denn
du
warst
noch
nie
mit
einem
Baller
zusammen
Do
you
wanna
go
Marbs
when
it's
popping?
Willst
du
nach
Marbella,
wenn
es
abgeht?
Or
fly
out
to
somewhere
tropic?
Oder
irgendwohin
in
die
Tropen
fliegen?
You
wanna
go
spa,
then
after,
shopping?
Willst
du
ins
Spa
und
danach
shoppen
gehen?
Let
me
know,
I
'got
ya'
Sag
mir
Bescheid,
ich
hab'
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K-trap, Nathaniel London
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.