K beezy 28 - Forse - перевод текста песни на русский

Текст песни и перевод на русский K beezy 28 - Forse




Forse
Возможно
E forse a me va bene così
И возможно, меня всё устраивает
O forse non va bene per niente
Или, возможно, всё совсем не так
Ho un po' ore di sonno arretrate
У меня накопилось немного недосыпа
Nelle mie notti è ancora estate
В моих ночах всё ещё лето
Forse
Возможно
Forse è una parola grossa
Возможно это слишком сильное слово
Potrei farne una risposta
Я мог бы сделать из него ответ
Io non so darle il giusto peso
Я не знаю, как придать ему нужный вес
Non è vero che non mi importa e forse
Неправда, что мне всё равно, и, возможно
Forse è una parola brutta
Возможно это плохое слово
Potrei farmene una colpa
Я мог бы сделать из него обвинение
Ma non sopporterei mai il peso
Но я бы никогда не выдержал этой тяжести
Che mi schiaccia come un'impronta
Которая давит на меня, как отпечаток
Forse non è la cosa più giusta
Возможно, это не самое правильное
Fare finta che sia a posto
Делать вид, что всё в порядке
Forse tutto ha perso di significato
Возможно, всё потеряло смысл
Forse nulla è al suo posto
Возможно, ничто не на своём месте
Tutto qua non vale il costo
Всё это не стоит затрат
Vale davvero la pena
Действительно ли это стоит того
Fare questa messa in scena
Устраивать весь этот спектакль
Forse (forse)
Возможно (возможно)
Forse è una parola grossa (grossa)
Возможно это слишком сильное слово (сильное)
Potrei farne una risposta (oh, no)
Я мог бы сделать из него ответ (о, нет)
Io non so darle il giusto peso
Я не знаю, как придать ему нужный вес
Non è vero che non mi importa e forse
Неправда, что мне всё равно, и, возможно
Forse è una parola brutta
Возможно это плохое слово
Potrei farmene una colpa
Я мог бы сделать из него обвинение
Ma non sopporterei mai il peso
Но я бы никогда не выдержал этой тяжести
Che mi schiaccia come un'impronta
Которая давит на меня, как отпечаток
Forse non è la cosa migliore fare finta che
Возможно, не лучшая идея делать вид, что
Tutto vada per il verso giusto lo sai pure te
Всё идёт как надо, ты ведь тоже это знаешь
Forse sono io che mi ci fermo un po' troppo a pensare
Возможно, я слишком много об этом думаю
E non so che farci più
И не знаю, что с этим делать
Perché dirmi forse non ti salverà
Потому что говорить "возможно" тебя не спасёт
Mi spari però a salve non mi fai baing, baing
Ты стреляешь, но холостыми, мне не больно, бэнг, бэнг
Ti saluto qua, baby, bye, bye
Я прощаюсь с тобой, детка, пока, пока
Quindi, bye, bye, baby
Итак, пока, пока, детка
Bye, bye, baby
Пока, пока, детка
E forse a me va bene così
И, возможно, меня всё устраивает
O forse non va bene per niente
Или, возможно, всё совсем не так
Ho un po' ore di sonno arretrate
У меня накопилось немного недосыпа
Nelle mie notti è ancora estate
В моих ночах всё ещё лето





Авторы: Giovanni Miani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.