Текст и перевод песни K'naan - The Wall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
have
to
launch
your
missile
to
break
down
my
defense
Тебе
не
нужно
запускать
ракету,
чтобы
сломить
мою
защиту,
You
don't
need
to
find
a
jet
to
end
our
arguments
Тебе
не
нужен
реактивный
самолет,
чтобы
закончить
наши
споры,
We
don't
have
to
be
like
everyone
to
use
our
common
sense
Нам
не
нужно
быть
как
все,
чтобы
руководствоваться
здравым
смыслом,
So
I
guess
it's
time
we
burned
the
documents
Так
что,
думаю,
пришло
время
сжечь
все
документы.
'Cause
you're
crazy
I'm
crazy
and
there
ain't
a
thing
to
lose
Потому
что
ты
безумна,
я
безумен,
и
нам
нечего
терять,
Except
our
pride
at
suicide
of
all
we've
ever
knew
Кроме
нашей
гордости
при
самоубийстве
всего,
что
мы
когда-либо
знали.
And
somewhere
is
where
east
and
west
and
the
wall
is
coming
down
И
где-то
там,
где
восток
встречается
с
западом,
стена
рушится.
Some
times
we
celebrate
other
times
we
say
what
have
we
done
Иногда
мы
празднуем,
иногда
спрашиваем:
"Что
мы
наделали?".
And
I
feel
you're
holding
on
and
I'm
holding
on
too
И
я
чувствую,
что
ты
держишься,
и
я
тоже
держусь,
But
no
matter
what
we
say
or
do
the
wall
is
coming
down
Но
неважно,
что
мы
говорим
или
делаем,
стена
рушится.
The
wall
is
coming
down
Стена
рушится.
I
see
you
come
around
Я
вижу,
как
ты
приходишь,
'Cause
the
wall
is
coming
down
Потому
что
стена
рушится.
I
don't
have
to
build
a
fortress
to
hide
what
you
can't
see
Мне
не
нужно
строить
крепость,
чтобы
скрыть
то,
что
ты
не
можешь
видеть,
I
don't
have
to
be
the
master
and
hold
on
to
the
key
Мне
не
нужно
быть
хозяином
положения
и
держать
ключ,
Sometimes
I
feel
so
certain
that
we
were
meant
to
be
Иногда
я
так
уверен,
что
нам
суждено
быть
вместе,
But
I
guess
it's
fine
if
you
disagree
Но,
думаю,
ничего
страшного,
если
ты
не
согласна.
'Cause
I'm
crazy
and
you're
crazy
and
there
ain't
a
thing
to
lose
Потому
что
я
безумен,
и
ты
безумна,
и
нам
нечего
терять,
Except
our
pride
at
suicide
of
all
we've
ever
knew
Кроме
нашей
гордости
при
самоубийстве
всего,
что
мы
когда-либо
знали.
And
somewhere
is
where
east
and
west
and
the
wall
is
coming
down
И
где-то
там,
где
восток
встречается
с
западом,
стена
рушится.
Some
times
we
celebrate
other
times
we
say
what
have
we
done
Иногда
мы
празднуем,
иногда
спрашиваем:
"Что
мы
наделали?".
And
I
feel
you're
holding
on
and
I'm
holding
on
too
И
я
чувствую,
что
ты
держишься,
и
я
тоже
держусь,
But
no
matter
what
we
say
or
do
the
wall
is
coming
down
Но
неважно,
что
мы
говорим
или
делаем,
стена
рушится.
The
wall
is
coming
down
Стена
рушится.
I
see
you
come
around
Я
вижу,
как
ты
приходишь,
'Cause
the
wall
is
coming
down
Потому
что
стена
рушится.
So
whenever
we
turn
the
wheel
peace
talking
make
a
deal
Так
что
всякий
раз,
когда
мы
поворачиваем
колесо,
мирные
переговоры
заключают
сделку,
You
remind
me
of
palace
time
and
I
feel
so
Israel
Ты
напоминаешь
мне
о
времени
дворцов,
и
я
чувствую
себя
так,
как
Израиль.
Look
at
all
the
walls
I've
built
and
look
at
all
the
guards
you've
killed
Посмотри
на
все
стены,
которые
я
построил,
и
посмотри
на
всех
охранников,
которых
ты
убила.
And
if
the
gates
would
open
would
it
be
more
loving
И
если
бы
ворота
открылись,
стало
бы
ли
больше
любви,
Or
would
all
my
fears
turn
real
Или
все
мои
страхи
стали
бы
реальностью?
So
for
now
I
suppress
your
demonstration
and
I
undress
you
here's
the
question
Так
что
пока
я
подавляю
твою
демонстрацию
и
раздеваю
тебя,
вот
вопрос:
This
love
making
a
masturbation
if
every
touch
feels
like
instigation
Эта
любовь
- мастурбация,
если
каждое
прикосновение
ощущается
как
провокация?
I'm
so
sure
if
we
all
trusted
the
force
of
love
Я
так
уверен,
что
если
бы
мы
все
доверились
силе
любви,
Even
if
our
past
is
awful
also
break
our
pride
in
the
torso
Даже
если
наше
прошлое
ужасно,
сломаем
нашу
гордость
в
торсе.
Whatever
it
takes
for
down
these
walls
go
Чего
бы
это
ни
стоило,
чтобы
эти
стены
рухнули.
And
somewhere
is
where
east
and
west
and
the
wall
is
coming
down
И
где-то
там,
где
восток
встречается
с
западом,
стена
рушится.
Some
times
we
celebrate
other
times
we
say
what
have
we
done
Иногда
мы
празднуем,
иногда
спрашиваем:
"Что
мы
наделали?".
And
I
feel
you're
holding
on
and
I'm
holding
on
too
И
я
чувствую,
что
ты
держишься,
и
я
тоже
держусь,
But
no
matter
what
we
say
or
do
the
wall
is
coming
down
Но
неважно,
что
мы
говорим
или
делаем,
стена
рушится.
The
wall
is
coming
down
Стена
рушится.
I
see
you
come
around
Я
вижу,
как
ты
приходишь,
'Cause
the
wall
is
coming
down
Потому
что
стена
рушится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTWOINE COLLINS, DAVID GLASS, WAYNE WILKINS, KEINAN WARSAME
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.