Текст и перевод песни K'naan feat. Nelly Furtado - Is Anybody Out There? - Richard Dinsdale Club Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is Anybody Out There? - Richard Dinsdale Club Mix
Кто-нибудь здесь есть? - Richard Dinsdale Club Mix
I
don't
wanna
be
left
Я
не
хочу
оставаться
In
this
war
tonight
Один
на
этой
войне
сегодня
Am
I
alone
in
this
fight?
Неужели
я
один
в
этой
битве?
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
здесь?
Don't
wanna
be
left
left
in
this
world
behind
Не
хочу
остаться
одному
в
этом
мире
Say
you'll
run
to
my
side
Скажи,
что
ты
будешь
рядом
Something
'bout
mary
Что-то
про
Мэри
Never
won
a
pageant
Никогда
не
побеждала
в
конкурсах
Never
felt
pretty
Никогда
не
чувствовала
себя
красивой
Never
looked
like
cameron
Никогда
не
была
похожа
на
Кэмерон
Diaz
was
her
last
name
Диас
— её
фамилия
Always
been
abandoned
Всегда
была
брошенной
Keep
your
head
up
Не
вешай
нос
Baby
girl
this
is
your
anthem
Детка,
это
твой
гимн
There
goes
hannah
Вот
и
Ханна
Showin'
off
her
banner
Хвастается
своим
баннером
Rocking
that
crown
Красуется
в
короне
Make
them
boys
go
bananas
Сводит
мальчишек
с
ума
When
you're
insecure
about
yourself
Когда
ты
не
уверена
в
себе
You
can
point
a
finger
Ты
можешь
показать
пальцем
But
there's
three
pointing
back
Но
три
пальца
указывают
на
тебя
I
can
see
her
crying
out,
yeah
Я
вижу,
как
она
плачет
Is
there
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
здесь?
She's
really
counting
on
your
love
Она
очень
рассчитывает
на
твою
любовь
Still
struggling
uphill
Все
еще
борется,
поднимаясь
в
гору
But
you
act
like
you
don't
care
А
ты
ведешь
себя
так,
будто
тебе
все
равно
Right
now
she
could
really
use
a
shoulder
Сейчас
ей
очень
нужно
плечо
Hanging
onto
the
edge
til
it's
over
Держится
за
край,
пока
все
не
закончится
She's
crying
for
your
love
tonight
Она
плачет
о
твоей
любви
сегодня
Lonely
is
hard
to
survive,
she
said
В
одиночестве
трудно
выжить,
сказала
она
I
don't
wanna
be
left
Я
не
хочу
оставаться
In
this
war
tonight
Один
на
этой
войне
сегодня
Am
I
alone
in
this
fight?
Неужели
я
один
в
этой
битве?
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
здесь?
Don't
wanna
be
left
left
in
this
world
behind
Не
хочу
остаться
одному
в
этом
мире
Say
you'll
run
to
my
side
Скажи,
что
ты
будешь
рядом
Is
anybody
out
there?
yeah,
yeah,
yeah
Есть
кто-нибудь
здесь?
Да,
да,
да
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
здесь?
(somebody,
anybody)
(кто-нибудь,
хоть
кто-нибудь)
His
name
was
adam
Его
звали
Адам
When
his
mom
had
him
Когда
мама
его
родила
Dad
was
a
phantom
never
took
a
look
at
him
Папа
был
призраком,
никогда
не
смотрел
на
него
Grew
up
mad
and
antisocial
Вырос
озлобленным
и
необщительным
Hated
outdoors,
always
in
playing
madden
Ненавидел
улицу,
всегда
играл
в
Madden
Adam
was
lonely
Адам
был
одиноким
Drugs
were
the
only
Наркотики
были
единственным
Way
out
of
his
own
life
Выходом
из
его
собственной
жизни
Now
he's
slowly
losing
his
fire
Теперь
он
медленно
теряет
свой
огонь
Close
to
retire
Близок
к
тому,
чтобы
сдаться
With
one
last
hope
he
puts
his
arms
up
higher
С
последней
надеждой
он
поднимает
руки
выше
I
can
see
him
crying
out,
yeah
Я
вижу,
как
он
плачет
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
здесь?
He's
really
counting
on
your
love
Он
очень
рассчитывает
на
твою
любовь
Still
struggling
uphill
Все
еще
борется,
поднимаясь
в
гору
But
you
act
like
you
don't
care
А
ты
ведешь
себя
так,
будто
тебе
все
равно
Right
now
he
could
really
use
a
shoulder
Сейчас
ему
очень
нужно
плечо
Hanging
onto
the
edge
til
it's
over
Держится
за
край,
пока
все
не
закончится
He's
crying
for
your
love
tonight
Он
плачет
о
твоей
любви
сегодня
Lonely
is
hard
to
survive,
he
said
В
одиночестве
трудно
выжить,
сказал
он
I
don't
wanna
be
left
Я
не
хочу
оставаться
In
this
war
tonight
Один
на
этой
войне
сегодня
Am
I
alone
in
this
fight?
Неужели
я
один
в
этой
битве?
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
здесь?
Don't
wanna
be
left
left
in
this
world
behind
Не
хочу
остаться
одному
в
этом
мире
Say
you'll
run
to
my
side
Скажи,
что
ты
будешь
рядом
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
здесь?
If
you
feel
the
way
I
feel
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
Like
you've
been
talking
to
yourself
Как
будто
ты
разговариваешь
сам
с
собой
Well
this
one's
for
everyone
who's
felt
invisible
Это
для
всех,
кто
чувствовал
себя
невидимым
Lonely
in
a
crowded
room
Одиноким
в
толпе
Searching
for
someone
like
you
Ищущим
кого-то,
как
ты
Can't
do
it
all
alone
(no
one
can
baby)
Нельзя
сделать
все
в
одиночку
(никто
не
может,
детка)
Can't
do
it
all
alone
(no
one
should
baby)
Нельзя
сделать
все
в
одиночку
(никто
не
должен,
детка)
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
здесь?
(somebody,
anybody)
(кто-нибудь,
хоть
кто-нибудь)
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
здесь?
I'm
right
here
for
your
Я
здесь
ради
тебя
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
здесь?
I
don't
wanna
be
left
Я
не
хочу
оставаться
In
this
war
tonight
Один
на
этой
войне
сегодня
Am
I
alone
in
this
fight?
Неужели
я
один
в
этой
битве?
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
здесь?
Don't
wanna
be
left
left
in
this
world
behind
Не
хочу
остаться
одному
в
этом
мире
Say
you'll
run
to
my
side
Скажи,
что
ты
будешь
рядом
Is
anybody
out
there?
yeah,
yeah,
yeah
Есть
кто-нибудь
здесь?
Да,
да,
да
I
don't
wanna
do
it
all
alone
Я
не
хочу
делать
все
в
одиночку
I
need
your
love
to
take
me
home
Мне
нужна
твоя
любовь,
чтобы
вернуться
домой
No
one
said
you
should
be
all
alone
Никто
не
говорил,
что
ты
должен
быть
один
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
здесь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NELLY FURTADO, EDWIN SERRANO, MELANIE F. HALLIM, KEINAN WARSAME, DENARIUS MOTES, HASHAM HUSSAIN, MELANIE FIONA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.