Текст и перевод песни K!ngdom - Valeria (Canción de la Serie Original de Netflix)
Valeria (Canción de la Serie Original de Netflix)
Валерия (Песня из оригинального сериала Netflix)
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Da,
da
da,
da,
da,
da,
da,
ella
es
Valeria
Да,
да
да,
да,
да,
да,
да,
она
Валерия
No
va
a
parar,
no,
no
Она
не
остановится,
нет
Su
mundo
patas
arriba
es
cosa
seria
Ее
мир
перевернут
с
ног
на
голову,
это
серьезно
Busca
volar,
oh,
oh
Она
хочет
летать,
о,
о
Alejarse
de
su
mundo,
ay,
Valeria
Сбежать
от
своего
мира,
ай,
Валерия
Quiere
jugar,
oh,
oh
Она
хочет
играть,
о,
о
Y
jugar
contra
el
destino
es
cosa
seria
И
играть
против
судьбы
- это
серьезно
Cuestión
de
azar,
no,
no
Это
дело
случая,
нет
Ven
y
ponte
en
los
zapatos
de
Valeria
Приди
и
встань
на
место
Валерии
Corre,
pero
a
los
dioses
no
les
llores
más
Беги,
но
больше
не
плачь
богам
El
mundo
entero
explota
y
dime
Весь
мир
взрывается,
и
скажи
мне
Cómo
escribir
tu
novela
final
Как
написать
твой
последний
роман
Si,
si,
si,
si,
si,
si,
si,
siente,
Valeria
Если,
если,
если,
если,
если,
если,
если,
чувствуешь,
Валерия
Mi,
mi,
mi,
mi,
mi,
mi,
mi,
miente,
Valeria
Ми,
ми,
ми,
ми,
ми,
ми,
ми,
лжешь,
Валерия
Di,
di,
di,
di,
di,
di,
di,
di,
dime,
Valeria
Скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи
мне,
Валерия
Qui,
qui,
qui,
qui,
qui,
qui,
qui,
quiéreme
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
хочешь
меня
Quieren
bailar,
oh,
oh
Они
хотят
танцевать,
о,
о
Olvidarse
de
su
mundo
y
no
pensar
Забыть
свой
мир
и
не
думать
Que
más
dará,
oh,
oh
Что
будет
дальше,
о,
о
Siempre
tienen
un
hombro
en
el
que
llorar
У
них
всегда
есть
плечо,
на
которое
можно
поплакать
Llora,
es
un
derecho
constitucional
Плачь,
это
конституционное
право
O
debería
serlo,
y
dime
Или
должно
быть,
и
скажи
мне
Cómo
escribir
tu
novela
final
Как
написать
твой
последний
роман
Si,
si,
si,
si,
si,
si,
si,
siente,
Valeria
Если,
если,
если,
если,
если,
если,
если,
чувствуешь,
Валерия
Mi,
mi,
mi,
mi,
mi,
mi,
mi,
miente,
Valeria
Ми,
ми,
ми,
ми,
ми,
ми,
ми,
лжешь,
Валерия
Di,
di,
di,
di,
di,
di,
di,
di,
dime,
Valeria
Скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи
мне,
Валерия
Qui,
qui,
qui,
qui,
qui,
qui,
qui,
quiéreme
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
хочешь
меня
Corre,
pero
a
los
dioses
no
les
llores
más
Беги,
но
больше
не
плачь
богам
El
mundo
entero
explota
y
dime
Весь
мир
взрывается,
и
скажи
мне
El
tiempo
mata,
la
vida
es
cruel,
el
fuego
quema,
ven,
conóceme
Время
убивает,
жизнь
жестока,
огонь
горит,
иди,
познакомься
со
мной
El
tiempo
mata,
la
vida
es
cruel,
el
fuego
quema,
ven,
conóceme
Время
убивает,
жизнь
жестока,
огонь
горит,
иди,
познакомься
со
мной
El
tiempo
mata,
la
vida
es
cruel
Время
убивает,
жизнь
жестока
Si,
si,
si,
si,
si,
si,
si,
siente,
Valeria
Если,
если,
если,
если,
если,
если,
если,
чувствуешь,
Валерия
Mi,
mi,
mi,
mi,
mi,
mi,
mi,
miente,
Valeria
Ми,
ми,
ми,
ми,
ми,
ми,
ми,
лжешь,
Валерия
Di,
di,
di,
di,
di,
di,
di,
di,
dime,
Valeria
Скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
скажи
мне,
Валерия
Qui,
qui,
qui,
qui,
qui,
qui,
qui,
quiéreme
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
хочешь
меня
Siente,
Valeria
Почувствуй,
Валерия
Miente,
Valeria
Солгала,
Валерия
Dime,
Valeria
Скажи
мне,
Валерия
Qui,
qui,
qui,
qui,
qui,
qui,
qui,
quiéreme
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
хочешь
меня
Valeria
no
es
tan
fácil
hacer
el
bien
Валерия,
не
так-то
просто
сделать
добро
Pero
es
lo
que
toca
Но
так
оно
и
есть
Y
piensa,
en
tu
vida,
mh,
quien
es
quien
И
подумай,
в
твоей
жизни,
мх,
кто
есть
кто
¿Y
bien?
Valeria
Ну
и?
Валерия
Dime
la
verdad,
¿Qué
te
gusta
más?
Скажи
мне
правду,
что
тебе
нравится
больше
всего?
En
vez
de
ayudar,
ves,
tus
amigas
te
lían
Вместо
того,
чтобы
помочь,
видишь,
твои
друзья
тебя
запутывают
Quieres
escapar
a
otra
realidad
y
huir
de
esta,
Valeria,
mh
Ты
хочешь
сбежать
в
другую
реальность
и
уйти
от
этой,
Валерия,
мх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Rada, Ivan Ramirez, Jorge Gomis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.