K o d a - Everest - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни K o d a - Everest




Everest
Everest
Dia, noite
Day, night
Vida, morte
Life, death
Dia, noite
Day, night
Vida, morte
Life, death
Maldito seja o tempo que te fez tão frio
Cursed be the time that made you so cold
Pegadas de um triste homem que um dia sorriu
Footprints of a sad man who once smiled
Veja o céu que sopra as tuas correntes
See the sky that blows your currents
Dentre teu véu se esconde um ser humano temente
From your veil hides a fearful human being
Vem nevasca aqui e sopra mais forte
Come blizzard here and blow harder
Carruagem que o guia para o açoite
Carriage that guides him to the scourge
Seu caminho se perde a falta de sorte
His path is lost in the lack of luck
E no dia mais frio lapidou sua morte
And on the coldest day he shaped his death
Vem dançar, e se faz bem distante em meio aos corpos
Come dance, and you become far away amidst the bodies
E lágrimas, que juntam a ti teu pequeno segredo
And tears, which join your little secret to you
Que exala, o cheiro dos corpos que deixaste em tua casa
That exhales the smell of the bodies you left in your house
Vem brincar, em meio a todo esse frio que congela o teu corpo
Come play, amidst all this cold that freezes your body
E irradiar, a sensação que a morte pode te trazer
And to radiate, the sensation that only death can bring you
Sua família, sua família
Your family, your family
Dia, noite
Day, night
Vida, morte
Life, death
Banhado a sangue o amor de um homem
Bathed in blood the love of a man
Dor infernal aquece no frio e consomem
Infernal pain warms and consumes in the cold
Seu pecado cruel, acabar com a fome
His cruel sin, to end hunger
Peregrino do frio, a morte te ouve
Pilgrim of the cold, death hears you
Vem dançar, e se faz bem distante em meio aos corpos
Come dance, and you become far away amidst the bodies
E lágrimas, que juntam a ti teu pequeno segredo
And tears, which join your little secret to you
Que exala, o cheiro dos corpos que deixaste em tua casa
That exhales the smell of the bodies you left in your house
Vem brinca, em meio a todo esse frio que congela o teu corpo
Come play, amidst all this cold that freezes your body
E irradiar, a sensação que a morte pode te trazer
And to radiate, the sensation that only death can bring you
Sua família, sua família
Your family, your family
Sua família, sua família (sua família)
Your family, your family (your family)
Sua família, sua família (sua família)
Your family, your family (your family)
Sua família, sua família (sua família)
Your family, your family (your family)
Sua família, sua família
Your family, your family
Dia, noite
Day, night
Vida, morte
Life, death
Dia
Day
Rios transformam-se em rosas junto a anjos querubins
Rivers turn into roses with cherubim angels
O cheiro que exala a pétalas mostram o teu fim
The smell that exudes from petals shows your end
Talvez morrer para o frio não seja ruim
Maybe dying to the cold is not bad





Авторы: K O D A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.