K's Choice - As Rock & Roll as It Gets - перевод текста песни на немецкий

As Rock & Roll as It Gets - K's Choiceперевод на немецкий




As Rock & Roll as It Gets
So Rock & Roll wie es nur geht
Me talking on a cellphone
Ich, am Handy telefonierend
A baby girl crying over it
Ein kleines Mädchen weint ins Telefon
Her baby brother reaching for a knife
Ihr kleiner Bruder greift nach einem Messer
Now he touched it so he's bleeding a bit
Jetzt hat er es berührt, also blutet er ein bisschen
I would sit down and tell you all about it
Ich würde mich hinsetzen und dir alles darüber erzählen
If I had the time
Wenn ich die Zeit hätte
But I'm sure I just heard another one who's shouting
Aber ich bin sicher, ich habe gerade noch jemanden schreien gehört
And now I wanna know why
Und jetzt will ich wissen, warum
It wasn't easy at first
Es war anfangs nicht leicht
Now it's so clear in my head
Jetzt ist es so klar in meinem Kopf
From couldn't get any worse
Von 'schlimmer geht's nicht mehr'
To it's about, about as rock & roll as it gets
Zu 'es ist ungefähr, ungefähr so rock & roll wie es nur geht'
Where is it at, the fast lane
Wo ist sie denn, die Überholspur
Where is it at, my friends
Wo ist sie denn, meine Freunde
If this is it, it's insane
Wenn das alles ist, ist es wahnsinnig
But I'd do it all over again
Aber ich würde alles wieder tun
I would sit down and tell you all about it
Ich würde mich hinsetzen und dir alles darüber erzählen
If I had the time
Wenn ich die Zeit hätte
But I'm sure I just heard another one who's shouting
Aber ich bin sicher, ich habe gerade noch jemanden schreien gehört
And now I wanna know why
Und jetzt will ich wissen, warum
It wasn't easy at first
Es war anfangs nicht leicht
Now it's so clear in my head
Jetzt ist es so klar in meinem Kopf
From couldn't get any worse
Von 'schlimmer geht's nicht mehr'
To it's about, about as rock & roll as it gets
Zu 'es ist ungefähr, ungefähr so rock & roll wie es nur geht'
I would sit down and tell you all about it
Ich würde mich hinsetzen und dir alles darüber erzählen
If I had the time
Wenn ich die Zeit hätte
But I'm sure I just heard another one who's shouting
Aber ich bin sicher, ich habe gerade noch jemanden schreien gehört
And now I wanna know why
Und jetzt will ich wissen, warum
It wasn't easy at first
Es war anfangs nicht leicht
Now it's so clear in my head
Jetzt ist es so klar in meinem Kopf
From couldn't get any worse
Von 'schlimmer geht's nicht mehr'
To it's about, about as rock & roll as it gets
Zu 'es ist ungefähr, ungefähr so rock & roll wie es nur geht'
It wasn't easy at first
Es war anfangs nicht leicht
Now it's so clear in my head
Jetzt ist es so klar in meinem Kopf
From couldn't get any worse
Von 'schlimmer geht's nicht mehr'
To it's about, about as rock & roll as it gets
Zu 'es ist ungefähr, ungefähr so rock & roll wie es nur geht'





Авторы: Bettens Gert, Bettens Sarah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.