Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Return To You
Ich werde zu dir zurückkehren
"I
Will
Return
To
You"
"Ich
werde
zu
dir
zurückkehren"
Today
there's
nothing
more
to
say
Heute
gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen
But
someday
I'll
return
to
you
Aber
eines
Tages
werde
ich
zu
dir
zurückkehren
Today
things
didn't
go
our
way
Heute
lief
es
nicht
gut
für
uns
Maybe
tomorrow
Vielleicht
morgen
I
will
return
to
you
Werde
ich
zu
dir
zurückkehren
Today
I'd
like
to
slip
away
from
all
this
pain
Heute
möchte
ich
all
diesem
Schmerz
entfliehen
Someday,
I'll
return
to
you
Eines
Tages
werde
ich
zu
dir
zurückkehren
Today
I'd
like
to
be
a
cell
inside
your
vein
Heute
wäre
ich
gern
eine
Zelle
in
deiner
Vene
Maybe
tomorrow
I
will
return
to
you
Vielleicht
morgen
werde
ich
zu
dir
zurückkehren
Once
more
I'd
like
to
put
a
spider
in
your
bed
Noch
einmal
möchte
ich
eine
Spinne
in
dein
Bett
legen
For
that,
I
will
return
to
you
Dafür
werde
ich
zu
dir
zurückkehren
I
want
you
to
hear
the
things
I
never
said
Ich
will,
dass
du
die
Dinge
hörst,
die
ich
nie
gesagt
habe
For
that,
I
will
return
to
you
Dafür
werde
ich
zu
dir
zurückkehren
Someday,
I'll
return
to
you
Eines
Tages
werde
ich
zu
dir
zurückkehren
Dry
the
rain
inside
my
head
Um
den
Regen
in
meinem
Kopf
zu
trocknen
To
hear
the
things
I
never
said
Um
die
Dinge
zu
hören,
die
ich
nie
gesagt
habe
I
will
return
to
you
Werde
ich
zu
dir
zurückkehren
To
be
a
light
beam
through
a
cloud
Um
ein
Lichtstrahl
durch
eine
Wolke
zu
sein
To
laugh
at
things
I'm
singing
now
Um
über
die
Dinge
zu
lachen,
die
ich
jetzt
singe
I
will,
I
will
return
to
you
Ich
werde,
ich
werde
zu
dir
zurückkehren
I
will
return
to
you,
to
you
Ich
werde
zu
dir
zurückkehren,
zu
dir
I
will
return
to
you
Ich
werde
zu
dir
zurückkehren
Someday
I'll
return
to
you
Eines
Tages
werde
ich
zu
dir
zurückkehren
I
will
return
to
you
Ich
werde
zu
dir
zurückkehren
Maybe
tomorrow
Vielleicht
morgen
I
will
return
to
you
Werde
ich
zu
dir
zurückkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Bettens, Gert Bettens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.