Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of Lea & Paul
Баллада о Лее и Поле
Paul
studied
a
lot
Поль
много
учился,
At
least
he
pretended
to
Или,
по
крайней
мере,
делал
вид,
He
had
too
much
on
his
mind
У
него
было
слишком
много
мыслей,
It
was
too
small
Слишком
мелко
он
мыслил,
To
see
the
beauty
of
it
all
Чтобы
увидеть
красоту
всего
этого.
Lea
loved
him
a
lot
Леа
очень
любила
его,
At
least
she
pretended
to
Или,
по
крайней
мере,
делала
вид,
He
was
always
on
her
mind
Он
всегда
был
в
ее
мыслях,
She
said,
Paul,
Она
сказала:
«Поль,
There's
a
fire
in
the
hall
В
холле
пожар!»
And
when
it
finally
burned
the
questions
И
когда
он,
наконец,
сжег
вопросы,
For
the
answers
he
had
found
Ради
ответов,
которые
он
нашел,
He
realized
it
ought
to
be
the
other
way
around
Он
понял,
что
все
должно
быть
наоборот.
There's
a
fire
burning
in
the
hall
В
холле
пожар,
It
looks
great,
I
don't
care,
let
it
burn
Выглядит
потрясающе,
но
мне
все
равно,
пусть
горит,
I
don't
care,
I
don't
care
Мне
все
равно,
мне
все
равно,
I
don't
care
at
all
Мне
вообще
все
равно.
They
got
married
right
on
the
spot
Они
поженились
прямо
на
месте,
At
least
I
presume
they
did
По
крайней
мере,
я
так
предполагаю,
I
have
too
much
on
my
mind
У
меня
слишком
много
мыслей,
To
tell
you
the
fall
Чтобы
рассказать
тебе
о
падении
Of
Lea
and
Paul
Леи
и
Поля
Out
in
the
hall
Там,
в
холле.
For
the
moment
that
this
song
has
stopped
К
тому
моменту,
как
закончится
эта
песня,
They'll
probably
be
dead
Они,
вероятно,
будут
мертвы,
So
it's
better
maybe
wiser
Поэтому,
возможно,
мудрее
To
leave
the
rest
unsaid
Оставить
остальное
несказанным.
There's
a
fire
burning
in
the
hall
В
холле
пожар,
It
looks
great,
I
don't
care,
let
it
burn
Выглядит
потрясающе,
но
мне
все
равно,
пусть
горит,
I
don't
care,
I
don't
care
Мне
все
равно,
мне
все
равно,
I
don't
care
at
all
Мне
вообще
все
равно.
There's
a
fire
burning
in
the
hall
В
холле
пожар,
It
looks
great,
I
don't
care,
let
it
burn
Выглядит
потрясающе,
но
мне
все
равно,
пусть
горит,
I
don't
care,
I
don't
care
Мне
все
равно,
мне
все
равно,
I
don't
care
at
all
Мне
вообще
все
равно.
I
don't
care
at
all
Мне
вообще
все
равно.
I
don't
care
at
all
Мне
вообще
все
равно.
I
don't
care
at
all
Мне
вообще
все
равно.
I
don't
care
at
all
Мне
вообще
все
равно.
I
don't
care
at
all
Мне
вообще
все
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Bettens, Gert Bettens, Jean Blaute
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.