Текст и перевод песни K the Chosen - Nomad's Tale, Pt. 4(263to403) [feat. Mazoepapi]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nomad's Tale, Pt. 4(263to403) [feat. Mazoepapi]
История Кочевника, Часть 4(263to403) [feat. Mazoepapi]
Ini
handinyepi
Ини
хэндиньепи
Hunzai
kunoku
mic
iyoyo.
Hunzai,hunzai
hunzai,
hunzai,
hunzai
Хунзай
куноку
мич
ийёйо.
Хунзай,
хунзай,
хунзай,
хунзай,
хунзай
Ini
ndotaura
chokwadi.
Mfana
iyeye,
mfana
KTheChosen.
Mfana
iyeye.
Mfana
wenyu
Я
говорю
правду.
Этот
парень,
парень
KTheChosen.
Этот
парень.
Ваш
парень
Handimuziye
mfana
iyeye.
Mfana
iyeye
ndakamurera
ndiri
one
inini
but
now
his
head
is
getting
too
big
for
his
boots
Я
не
знаю
этого
парня.
Я
вырастил
этого
парня,
я
один,
но
теперь
он
слишком
зазнался.
Forty-eight
hours,
2,000
dollars
Сорок
восемь
часов,
2000
долларов
My
dear
I
fear
this
future
ain't
ours
Дорогая,
боюсь,
это
будущее
не
наше
Fame
and
the
power,
man
of
the
hour
Слава
и
власть,
человек
часа
So
clear
and
so
near
but
taste
so
sour
Так
ясно
и
так
близко,
но
на
вкус
так
кисло
More
like
bitter
sweet
Скорее
горько-сладко
My
tongue
so
viciously
Мой
язык
так
яростно
Protesting
how
they
speak
Протестует
против
того,
как
они
говорят
But
they
don't
get
me
Но
они
меня
не
понимают
Unless
I
add
an
inflection
Пока
я
не
добавлю
интонацию
Look
into
the
mirror
don't
recognize
the
reflection
Смотрю
в
зеркало,
не
узнаю
отражение
I'm
changing,
but
I
doubt
it's
for
the
better
Я
меняюсь,
но
сомневаюсь,
что
к
лучшему
Mind
as
temperamental
as
Calgary
weather
Разум
переменчив,
как
погода
в
Калгари
Mind
blacking
out
like
they
just
cut
off
the
ZESA
Разум
отключается,
как
будто
только
что
отключили
ZESA
That's
life
back
home
but
to
you
that's
whatever
Это
жизнь
дома,
но
для
тебя
это
все
равно
You
ain't
ever
need
to
power
up
the
generator
Тебе
никогда
не
нужно
было
заводить
генератор
You
ain't
have
to
que
for
fuel
kunzwa
yapera
Тебе
не
приходилось
стоять
в
очереди
за
топливом,
слыша,
что
оно
закончилось
You
ain't
wait
for
change
kusvikira
waneta
Тебе
не
приходилось
ждать
сдачу,
пока
не
устанешь
You
ain't
have
to
wish
your
country
was
better
Тебе
не
приходилось
желать,
чтобы
твоя
страна
была
лучше
Go
figure,
the
one
complaining
on
other
side
of
border
Пойми,
тот,
кто
жалуется
по
другую
сторону
границы
Went
to
get
his
degree,
now
he's
feeling
much
bolder
Получил
свою
степень,
теперь
он
чувствует
себя
намного
смелее
Only
one
degree,
so
you
know
he
feels
much
colder
Только
одна
степень,
так
что,
знаешь,
ему
гораздо
холоднее
I'd
burn
that
paper
to
keep
my
family
warmer
Я
бы
сжег
эту
бумагу,
чтобы
согреть
свою
семью
The
tale
of
the
Nomad
is
quite
sad
История
Кочевника
довольно
печальна
The
boy
now
a
man
raise
the
Sun
like
my
dad
Мальчик,
теперь
мужчина,
поднимает
Солнце,
как
мой
отец
A
doctor,
a
lawyer,
the
boy
wanna
rap
Врач,
юрист,
мальчик
хочет
читать
рэп
How
you
finna
save
em
with
a
plan
like
that?
Как
ты
собираешься
спасти
их
с
таким
планом?
What's
crazy
is
my
story
is
yours
Что
безумно,
так
это
то,
что
моя
история
- твоя
A
bunch
of
immigrants
tryna
make
it
abroad
Куча
иммигрантов
пытается
добиться
успеха
за
границей
If
you
made
it
this
far
then
these
applause
is
yours
Если
ты
добралась
так
далеко,
то
эти
аплодисменты
твои
Issa
better
look
on
the
hook
if
you
go
off
Это
лучше
смотрится
на
крючке,
если
ты
сорвешься
Ayy!
Ayy!
Go
off
Эй!
Эй!
Давай!
Ayy!
Ayy!
Show
off
Эй!
Эй!
Покажи
себя!
If
you
made
it
this
far
then
applause
is
yours
Если
ты
добралась
так
далеко,
то
аплодисменты
твои
Issa
better
look
if
you
go
off
Это
лучше
смотрится,
если
ты
сорвешься
Cross
arms
like
Danai
in
the
land
of
the
Wakanda
Скрестил
руки,
как
Данай
в
земле
Ваканды
Monomotapa
we
came
here
to
conquer
Мономотапа,
мы
пришли
сюда,
чтобы
завоевать
Dreads
on
my
head
so
they
think
Imma
Rasta
Дреды
на
моей
голове,
поэтому
они
думают,
что
я
растаман
Only
dope
that
I
hit
be
the
joints
that
I
sponsor
Единственная
дурь,
которую
я
курю,
это
косяки,
которые
я
спонсирую
This
beat
like
Wyclef
and
Tyler
Этот
бит
как
Wyclef
и
Tyler
So
I
ask
you
take
me
back
to
November
Поэтому
я
прошу
тебя
вернуть
меня
в
ноябрь
People
in
the
streets,
peaceful
protesters
Люди
на
улицах,
мирные
протестующие
I'm
in
Canada
wish
my
family
was
safer
Я
в
Канаде,
хотел
бы,
чтобы
моя
семья
была
в
безопасности
Then
the
blackout
came
no
Internet
Потом
произошло
отключение
электроэнергии,
нет
интернета
Friends
and
relatives
could
not
connect
Друзья
и
родственники
не
могли
связаться
To
the
outside
world
I
was
stressing
that
С
внешним
миром,
я
переживал
из-за
этого
People
around
me
couldn't
relate
but
were
empathetic
Люди
вокруг
меня
не
могли
понять,
но
сочувствовали
Then
the
same
thing
happened
to
Sudan
Потом
то
же
самое
случилось
с
Суданом
Realised
Africa
we
are
one
Понял,
Африка,
мы
едины
One
in
corruption,
one
in
assumptions
Едины
в
коррупции,
едины
в
предположениях
One
in
the
prayers
and
the
hope's
of
salvation
Едины
в
молитвах
и
надеждах
на
спасение
One
in
the
shadow
of
media
attention
Едины
в
тени
внимания
СМИ
One
with
power
beyond
comprehension
Едины
с
силой,
превосходящей
понимание
One
who
exports
to
first
world
nations
Едины,
кто
экспортирует
в
страны
первого
мира
The
ones
who
would
free
us
to
those
who
enslave
them
Те,
кто
освободит
нас,
тем,
кто
порабощает
их
Dilemma
ain't
new
in
these
streets
Дилемма
не
нова
на
этих
улицах
How
do
we
fix
this
so
we
all
can
eat?
Как
нам
это
исправить,
чтобы
все
мы
могли
есть?
You
can't
get
better
if
the
capable
leave
Нельзя
стать
лучше,
если
способные
уходят
Solution
is
us
but
we're
all
over
seas
Решение
- это
мы,
но
мы
все
за
морями
What's
crazy
is
my
story
is
yours
Что
безумно,
так
это
то,
что
моя
история
- твоя
A
bunch
of
immigrants
tryna
make
it
abroad
Куча
иммигрантов
пытается
добиться
успеха
за
границей
If
you
made
it
this
far
then
these
applause
is
yours
Если
ты
добралась
так
далеко,
то
эти
аплодисменты
твои
Issa
better
look
on
the
hook
if
you
go
off
Это
лучше
смотрится
на
крючке,
если
ты
сорвешься
Ayy!
Ayy!
Go
off
Эй!
Эй!
Давай!
Ayy!
Ayy!
Show
off
Эй!
Эй!
Покажи
себя!
If
you
made
it
this
far
then
applause
is
yours
Если
ты
добралась
так
далеко,
то
аплодисменты
твои
Issa
better
look
if
you
go
off
Это
лучше
смотрится,
если
ты
сорвешься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thabo Chinake
Альбом
Jouska
дата релиза
26-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.