K10 - 15 Minutes - перевод текста песни на немецкий

15 Minutes - K10перевод на немецкий




15 Minutes
15 Minuten
I stole your girl she at my crib we done in 15 minutes
Ich hab deine Freundin geklaut, sie ist bei mir, wir sind in 15 Minuten fertig.
Better know they making music cause the cash came with it
Du solltest wissen, sie machen Musik, weil das Geld damit kam.
So you better turn around cause you a waste of my time
Also dreh dich besser um, denn du bist meine Zeitverschwendung.
Bouta burn it all down bouta make it all mine yeah
Bin dabei, alles niederzubrennen, bin dabei, alles mein zu machen, ja.
Why don't you tell the truth
Warum sagst du nicht die Wahrheit?
I'm bouta make a move
Ich bin dabei, einen Schritt zu machen.
I'm gonna stack it up
Ich werde es aufstapeln.
All of my hundreds blue yeah
Alle meine Hunderter sind blau, ja.
Had enough
Habe genug.
Stack it up
Stapel es auf.
Get the paper
Hol das Papier.
We go in hot
Wir gehen heiß rein.
We at the top
Wir sind an der Spitze.
Like vapor
Wie Dampf.
Send me what?
Schick mir was?
Ay doing what I wanna do
Hey, mache, was ich will.
Tryna stunt?
Versuchst du anzugeben?
No one cares about your Prada shoes
Keiner interessiert sich für deine Prada-Schuhe.
Fell in love now I can't make it out alone
Habe mich verliebt, jetzt schaffe ich es nicht mehr alleine heraus.
Thought she was the one
Dachte, sie wäre die Richtige.
Now I know that I was so wrong
Jetzt weiß ich, dass ich so falsch lag.
Looking at my cuts I've been to hell and back
Schaue auf meine Schnitte, ich war in der Hölle und zurück.
In it for a minute she won't call me back
Bin für eine Minute dabei, sie ruft mich nicht zurück.
Falling from the sky I was in the clouds
Falle vom Himmel, ich war in den Wolken.
Hoping you were you different you won't let me down
Hoffte, du wärst anders, du würdest mich nicht enttäuschen.
Falling down
Falle runter.
I was falling down with no one to catch me
Ich fiel runter, ohne dass mich jemand auffing.
Come around
Komm vorbei.
Won't you come around
Kommst du nicht vorbei?
I need you to help me
Ich brauche deine Hilfe.
I stole your girl she at my crib we done in 15 minutes
Ich hab deine Freundin geklaut, sie ist bei mir, wir sind in 15 Minuten fertig.
Better know they making music cause the cash came with it
Du solltest wissen, sie machen Musik, weil das Geld damit kam.
So you better turn around cause you a waste of my time
Also dreh dich besser um, denn du bist meine Zeitverschwendung.
Bouta burn it all down bouta make it all mine yeah
Bin dabei, alles niederzubrennen, bin dabei, alles mein zu machen, ja.
Why don't you tell the truth
Warum sagst du nicht die Wahrheit?
I'm bouta make a move
Ich bin dabei, einen Schritt zu machen.
I'm gonna stack it up
Ich werde es aufstapeln.
All of my hundreds blue yeah
Alle meine Hunderter sind blau, ja.
Had enough
Habe genug.
Stack it up
Stapel es auf.
Get the paper
Hol das Papier.
We go in hot
Wir gehen heiß rein.
We at the top
Wir sind an der Spitze.
Like vapor
Wie Dampf.
You ain't just a friend you a fake
Du bist nicht nur eine Freundin, du bist falsch.
Yeah I see you getting jealous all because I'm getting paid
Ja, ich sehe, wie du eifersüchtig wirst, nur weil ich bezahlt werde.
Yeah I'm in it for the music damn I'm tryna pave the way
Ja, ich bin wegen der Musik dabei, verdammt, ich versuche, den Weg zu ebnen.
And I ain't even ask for help because I'm all self made yeah
Und ich habe nicht einmal um Hilfe gebeten, weil ich alles selbst gemacht habe, ja.
I just did 8 in the booth
Ich habe gerade 8 im Studio gemacht.
I just spent 3 on the shoes
Ich habe gerade 3 für die Schuhe ausgegeben.
I do not know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist.
I do not listen to fools ay
Ich höre nicht auf Narren, hey.
I be flowing like the river in the amazon
Ich fließe wie der Fluss im Amazonas.
I'm about to make my entrance bouta raise the bar
Ich bin dabei, meinen Auftritt zu machen, bin dabei, die Messlatte höher zu legen.
Falling down
Falle runter.
I was falling down
Ich fiel runter.
With no one to catch me
Ohne dass mich jemand auffing.
Come around
Komm vorbei.
Won't you come around
Kommst du nicht vorbei?
I need you to help me
Ich brauche deine Hilfe.
I stole your girl she at my crib we done in 15 minutes
Ich hab deine Freundin geklaut, sie ist bei mir, wir sind in 15 Minuten fertig.
Better know they making music cause the cash came with it
Du solltest wissen, sie machen Musik, weil das Geld damit kam.
So you better turn around cause you a waste of my time
Also dreh dich besser um, denn du bist meine Zeitverschwendung.
Bouta burn it all down bouta make it all mine yeah
Bin dabei, alles niederzubrennen, bin dabei, alles mein zu machen, ja.
Why don't you tell the truth
Warum sagst du nicht die Wahrheit?
I'm bouta make a move
Ich bin dabei, einen Schritt zu machen.
I'm gonna stack it up
Ich werde es aufstapeln.
All of my hundreds blue yeah
Alle meine Hunderter sind blau, ja.
Had enough
Habe genug.
Stack it up
Stapel es auf.
Get the paper
Hol das Papier.
We go in hot
Wir gehen heiß rein.
We at the top
Wir sind an der Spitze.
Like vapor
Wie Dampf.





Авторы: Kheltin Walters-mackie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.