K10 - SCRIPT (feat. Lor Fiji) - перевод текста песни на немецкий

SCRIPT (feat. Lor Fiji) - K10перевод на немецкий




SCRIPT (feat. Lor Fiji)
SCRIPT (feat. Lor Fiji)
Said it wasn't in the script oh well that's it
Sagte, es stand nicht im Drehbuch, na ja, das war's
We gon take another sip
Wir nehmen noch einen Schluck
Watch your step don't trip
Pass auf, wo du hintrittst, stolpere nicht
Now I'm falling in love
Jetzt verliebe ich mich
Watch out from above
Pass auf, von oben
Can't speak I was tripping on my tongue
Kann nicht sprechen, stolperte über meine Zunge
Said it wasn't in the script oh well that's it
Sagte, es stand nicht im Drehbuch, na ja, das war's
We gon take another sip
Wir nehmen noch einen Schluck
Watch your step don't trip
Pass auf, wo du hintrittst, stolpere nicht
Now I'm falling in love
Jetzt verliebe ich mich
Watch out from above
Pass auf, von oben
Can't speak I was tripping on my tongue
Kann nicht sprechen, stolperte über meine Zunge
Said it wasn't in the plan
Sagte, es war nicht geplant
She put me in a trance
Sie versetzte mich in Trance
She be giving me this courage I be thinking that I can
Sie gibt mir diesen Mut, ich denke, dass ich es kann
Walk into the function had a glow up like the vans
Gehe in die Veranstaltung, hatte einen Glow-up wie die Vans
Tell me what you know girl let me know if there's a chance
Sag mir, was du weißt, Mädchen, lass mich wissen, ob es eine Chance gibt
She love me she love me not I'm guessing till I'm dead
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht, ich rate, bis ich tot bin
How could I forget it when I don't know what I said
Wie könnte ich es vergessen, wenn ich nicht weiß, was ich gesagt habe
Where's ya mans
Wo ist dein Mann
Tell him that you just wanna be friends
Sag ihm, dass du nur Freunde sein willst
Heading for the spot so baby why should pretend aww
Auf dem Weg zum Ort, also Baby, warum sollten wir so tun, aww
Lost in my thoughts
Verloren in meinen Gedanken
I'm on the midnight train
Ich bin im Mitternachtszug
So I bought some tickets just for us
Also habe ich ein paar Tickets für uns gekauft
Girl tell me if I'm out of luck
Mädchen, sag mir, ob ich kein Glück habe
Guess I'll hear from you no matter what
Ich schätze, ich werde von dir hören, egal was passiert
Said it wasn't in the script oh well that's it
Sagte, es stand nicht im Drehbuch, na ja, das war's
We gon take another sip
Wir nehmen noch einen Schluck
Watch your step don't trip
Pass auf, wo du hintrittst, stolpere nicht
Now I'm falling in love
Jetzt verliebe ich mich
Watch out from above
Pass auf, von oben
Can't speak I was tripping on my tongue
Kann nicht sprechen, stolperte über meine Zunge
Said it wasn't in the script oh well that's it
Sagte, es stand nicht im Drehbuch, na ja, das war's
We gon take another sip
Wir nehmen noch einen Schluck
Watch your step don't trip
Pass auf, wo du hintrittst, stolpere nicht
Now I'm falling in love
Jetzt verliebe ich mich
Watch out from above
Pass auf, von oben
Can't speak I was tripping on my tongue
Kann nicht sprechen, stolperte über meine Zunge
Now I wasn't in the script and I was caught up in the moment
Nun, ich war nicht im Drehbuch und ich war im Moment gefangen
Every time that we together make me realize that I want it
Jedes Mal, wenn wir zusammen sind, wird mir klar, dass ich es will
Baby maybe we can dip and get away from this commotion
Baby, vielleicht können wir abhauen und diesem Trubel entkommen
When I'm with you I can't focus
Wenn ich bei dir bin, kann ich mich nicht konzentrieren
Tryna tell you but I'm frozen
Versuche es dir zu sagen, aber ich bin wie erstarrt
Girl you seen me at my lowest and I take that as a sign
Mädchen, du hast mich in meinen schwächsten Momenten gesehen, und ich nehme das als Zeichen
When I'm with you I know I can speak whatever's on my mind
Wenn ich bei dir bin, weiß ich, dass ich alles aussprechen kann, was mir auf dem Herzen liegt
Can't be what I think because they say it's hard to find
Kann nicht das sein, was ich denke, weil sie sagen, es ist schwer zu finden
I don't want to waste more time
Ich will keine Zeit mehr verschwenden
Maybe we can redefine love
Vielleicht können wir Liebe neu definieren
We gon make sure everybody heard about us
Wir werden dafür sorgen, dass alle von uns hören
Pull up what's the word I know you heard about trust
Komm ran, was gibt's, ich weiß, du hast von Vertrauen gehört
The way I fell for you girl I don't think I'll feel again
So wie ich mich in dich verliebt habe, Mädchen, ich glaube nicht, dass ich jemals wieder so fühlen werde
Ima be the type of man to make you wanna tell your friends
Ich werde der Typ Mann sein, der dich dazu bringt, deinen Freundinnen von mir zu erzählen
Said it wasn't in the script oh well that's it
Sagte, es stand nicht im Drehbuch, na ja, das war's
We gon take another sip
Wir nehmen noch einen Schluck
Watch your step don't trip
Pass auf, wo du hintrittst, stolpere nicht
Now I'm falling in love
Jetzt verliebe ich mich
Watch out from above
Pass auf, von oben
Can't speak I was tripping on my tongue
Kann nicht sprechen, stolperte über meine Zunge
Said it wasn't in the script oh well that's it
Sagte, es stand nicht im Drehbuch, na ja, das war's
We gon take another sip
Wir nehmen noch einen Schluck
Watch your step don't trip
Pass auf, wo du hintrittst, stolpere nicht
Now I'm falling in love
Jetzt verliebe ich mich
Watch out from above
Pass auf, von oben
Can't speak I was tripping on my tongue
Kann nicht sprechen, stolperte über meine Zunge





Авторы: Kheltin Walters-mackie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.