Drunk Text -
K1D
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drunk Text
SMS-Nachricht bei Trunkenheit
Smile
when
I
wake
you
up
Lächle,
wenn
ich
dich
aufwecke
Smile
when
I
wake
you
up
Lächle,
wenn
ich
dich
aufwecke
Bad
news
would
shake
you
up
Schlechte
Nachrichten
würden
dich
erschüttern
Roses
would
make
you
blush
Rosen
würden
dich
erröten
lassen
Fall
in
and
outta
love
Verlieben
und
sich
wieder
entlieben
Fighting
then
making
up
Streiten
und
sich
dann
wieder
versöhnen
Neighbours
like
"what's
the
fuss?"
Nachbarn
fragen:
"Was
ist
los?"
She
caught
me
cheating
one
time
Sie
hat
mich
einmal
beim
Fremdgehen
erwischt
Now
she
like
"what
the
fuck?"
Jetzt
fragt
sie:
"Was
zum
Teufel?"
Still
call
me
everday
though
Ruft
mich
trotzdem
jeden
Tag
an
Say
she
my
soulmate
don't
do
dates
Sagt,
sie
ist
meine
Seelenverwandte,
geht
nicht
auf
Dates
She
just
wanna
smoke
Sie
will
nur
rauchen
Talk
'bout
the
universe
Über
das
Universum
reden
And
how
it's
like
inside
of
her
soul
Und
wie
es
in
ihrer
Seele
aussieht
Talk
'bout
astrology
and
how
she
don't
let
people
too
close
Über
Astrologie
reden
und
wie
sie
Leute
nicht
zu
nah
an
sich
heranlässt
Oceans
run
deep
Ozeane
sind
tief
Nightmares
my
sleep
Albträume
mein
Schlaf
Night
Time
I
creep
Nachts
schleiche
ich
Daytime
I
rest
Tagsüber
ruhe
ich
mich
aus
Bulletproof
my
vest
Meine
Weste
ist
kugelsicher
Headshot
who
next
Kopfschuss,
wer
ist
der
Nächste?
Break
down
what's
left
Zerstöre,
was
übrig
ist
All
gold
my
neck
Mein
Hals
ganz
aus
Gold
Drunk
text
my
ex
Betrunken
meiner
Ex
schreiben
Why
did
I
do
that?
Warum
habe
ich
das
getan?
I
just
want
have
it
all
Ich
will
einfach
alles
haben
Might
be
obsessed
Bin
vielleicht
besessen
Roll
me
up
some
weed
just
to
ease
my
stress
Roll
mir
etwas
Gras,
um
meinen
Stress
abzubauen
Thank
God,
God
bless
Gott
sei
Dank,
Gott
segne
dich
Le
choix
est
large
la
vie
est
bref
Die
Auswahl
ist
groß,
das
Leben
ist
kurz
Je
t'ai
fais
male
sans
faire
exprès
Ich
habe
dir
wehgetan,
ohne
es
zu
wollen
Encore
un
dernier
virage
on
y
est
presque
Noch
eine
letzte
Kurve,
wir
sind
fast
da
Dans
nos
yeux
les
même
image
oublie
le
rest
In
unseren
Augen
die
gleichen
Bilder,
vergiss
den
Rest
Je
voulais
juste
te
chaser
l'ennuie
Ich
wollte
dich
nur
aus
der
Langeweile
holen
On
ce
fait
la
guerre
sans
crie
Wir
führen
Krieg,
ohne
zu
schreien
J'te
pas
parle
d'la
matines
Ich
habe
seit
dem
Morgen
nicht
mit
dir
gesprochen
J'fais
sans
blancs
d'rien
resentir
Ich
tue
so,
als
ob
ich
nichts
fühle
Ou
non,
resort
agrandi
Oder
nein,
komm
gestärkt
daraus
hervor
Si
jamais
ou
santir
Wenn
wir
uns
jemals
fühlen
Un
foie
cicatrise
let's
go
Sobald
es
verheilt
ist,
los
geht's
Que
est
que
on
est
bette
Wie
dumm
wir
sind
On
veux
just
pas
être
Wir
wollen
einfach
nicht
Le
premier
que
s'excuse
Der
Erste
sein,
der
sich
entschuldigt
Le
dernier
que
rappelle
Der
Letzte
sein,
der
zurückruft
Suffira
d'un
gauchement
de
tete
Eine
kleine
Kopfbewegung
wird
genügen
D'un
sourire
sans
ammeretude
Ein
Lächeln
ohne
Bitterkeit
Pour
soigner
tes
blessure
Um
deine
Wunden
zu
heilen
Oceans
run
deep
Ozeane
sind
tief
Nightmares
my
sleep
Albträume
mein
Schlaf
Night
Time
I
creep
Nachts
schleiche
ich
Daytime
I
rest
Tagsüber
ruhe
ich
mich
aus
Bulletproof
my
vest
Meine
Weste
ist
kugelsicher
Headshot
who
next
Kopfschuss,
wer
ist
der
Nächste?
Break
down
what's
left
Zerstöre,
was
übrig
ist
All
gold
my
neck
Mein
Hals
ganz
aus
Gold
Drunk
text
my
ex
Betrunken
meiner
Ex
schreiben
Why
did
I
do
that?
Warum
habe
ich
das
getan?
I
just
want
have
it
all
Ich
will
einfach
alles
haben
Might
be
obsessed
Bin
vielleicht
besessen
Roll
me
up
some
weed
just
to
ease
my
stress
Roll
mir
etwas
Gras,
um
meinen
Stress
abzubauen
Thank
God,
God
bless
Gott
sei
Dank,
Gott
segne
dich
I
put
my
guard
down,
my
guard
down
for
this
Ich
habe
meine
Deckung
fallen
gelassen,
meine
Deckung
für
dich
She
show
me
love
I
did
not
know
exists
Sie
zeigt
mir
Liebe,
von
der
ich
nicht
wusste,
dass
sie
existiert
Put
my
life
on
the
line
for
that
shit
Setze
mein
Leben
für
diesen
Scheiß
aufs
Spiel
Cross
the
line
for
that
shit
Überschreite
die
Grenze
für
diesen
Scheiß
And
it
might
take
a
couple
days
Und
es
kann
ein
paar
Tage
dauern
If
you
decide
to
swim
against
the
waves
Wenn
du
dich
entscheidest,
gegen
die
Wellen
zu
schwimmen
Don't
swim
against
the
waves
Schwimm
nicht
gegen
die
Wellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennard Vink, Simeon Zuyten, Ali Bouazizi, Badara Niasse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.