Текст и перевод песни K2 - Scena Akcji
Scena Akcji
Место действия
Dzień
ponury,
sieć
struktury
ulic
Пасмурный
день,
сеть
структур
улиц
Tu
paru
dzieciów
znów
psy
zakuli
Здесь
снова
пару
детишек
менты
скрутили
Na
ziemi
tulipan,
który
się
czerwieni
На
земле
тюльпан,
что
алеет
Wśród
deseni
plam
ze
krwi
tam
Среди
узоров
пятен
крови
там
Wkurwieni
ci
jak
szerszeni
chmara
Злые
они,
как
шершней
рой
Androidzi
i
ofiara,
śmierć
jak
kara
Андроиды
и
жертва,
смерть
как
кара
Jak
ręce
mafii
to
sięga
każdego
niezależnie
Как
руки
мафии,
она
настигнет
каждого,
вне
зависимости
Od
punktu
na
przestrzeni
ziemi
geografii
От
точки
на
пространстве
земли,
географии
Ldę
vis-a-vis
i
zapisuje
klatkę
we
łbie
Льда
визави
и
записываю
кадр
в
голове
Jak
video
AVI
mam
pierdoloną
bazę
fotografii
Как
видео
AVI,
у
меня
чертова
база
фотографий
Z
życia
filmy,
zawijam
idę
jak
ZIM
Фильмы
из
жизни,
сворачиваю,
ухожу,
как
ЗИМ
Przez
Corridę
man
c'est
la
vie
Через
арену,
парень,
это
жизнь
Wydeptuje
ślady
i
tak
na
dekadę
z
dekady
Протаптываю
тропы
и
так
на
декаду
за
декадой
Chodzę
patrzę
na
tych
co
robią
debatę
Хожу,
смотрю
на
тех,
кто
устраивает
дебаты
Pod
monopolami
skąd
wykombinować
У
монопольных
лавок,
откуда
выдумать
Sałaty
tu
na
to
by
móc
sie
nabombić
Бабки
на
то,
чтобы
можно
было
улететь
Są
jak
zombi
pierdolą
nas,
ważne,
że
idą
Они
как
зомби,
имеют
нас,
главное,
что
идут
Pić
w
chuj
czas
jakby
stanął...
Пить,
в
хрен
время,
будто
оно
остановилось...
Tu
ojebano
kiosk,
tam
gablotę
rozjebano
Здесь,
блин,
киоск,
там
бутик
разнесли
Potem
dalej,
las
vegas
parano
Потом
дальше,
паранойя
Лас-Вегаса
Naćpane
waćpany,
balet
Обдолбанные,
обкуренные,
бал
Na
karnawale
alej
ogarnia
fala
szaleństw
На
карнавале
аллею
нахватывает
волна
безумия
Lokalna
na
sygnale
suka
zapierdala
stale
kabaret
Местная
с
мигалкой,
сука,
гоняет
постоянно,
кабаре
Miasta
detale,
pierdole
zapale
cigarett
i
ty
stale
Городские
детали,
забей,
прикурю
сигарету,
и
ты
постоянно
Idę
do
czego
warto,
bierz
przykład
naśladuj
Иду
к
тому,
что
ценно,
бери
пример,
подражай
Daj
przykład
temu,
z
czego
nie
warto
brać
przykładu
Дай
пример
того,
с
чего
не
стоит
брать
пример
Wierze
w
Boga,
nie
w
religie
która
była
wynikiem
Верю
в
Бога,
но
не
в
религию,
которая
стала
результатом
Gier
o
władze
i
kontroli
politykę
Игр
за
власть
и
контроль,
политику
Sam
przyznaj,
gdyby
Irakiem
była
ojczyzna
twa
Сам
признай,
будь
Ирак
твоей
родиной
Dziś
byś
wyznawał
Allaha
Сегодня
ты
бы
исповедовал
Аллаха
Gościu,
kościół
to
biznes
instytucja
Парень,
церковь
- это
бизнес,
институт
Typowi
Łucja
i
Lucian
nie
widzą
tych
umysłowych
krucjat
Типичные
Лючия
и
Люциан
не
видят
этих
умственных
крестовых
походов
Czy
bóg
chciał
by
złota
miedzi
Разве
бог
хотел
бы
золота,
меди
Podczas
gdy
dzieci
umierają
w
świecie
trzecim
В
то
время
как
дети
умирают
в
странах
третьего
мира?
Nie
sądzę,
jest
takich
tysiące
dziś
Не
думаю,
таких
сегодня
тысячи
Z
głodu,
brak
dochodu,
brat
kto
gotów
От
голода,
отсутствия
заработка,
брат,
кто
готов
Stać
na
straży
być
Winkelriedem
narodu
Стоять
на
страже,
быть
Винкельридом
народа
Gdy
do
przodu
świat
idzie
jak
łamacze
lodu
Когда
мир
идет
вперед,
как
ледоколы
Jedni
patrzą
z
lotu
na
tych
co
z
spod
spodu
na
nich
Одни
смотрят
свысока
на
тех,
кто
снизу
на
них
Dziś
klery,
kapłani,
na
plebanii
Сегодня
попы,
священники,
на
приходе
Szczery
uśmiech
niż
Amerykanin
no
luźniej
Искренняя
улыбка,
чем
американец,
ну
свободнее
Nie
jestem
za
to
do
chuja
mi
się
już
nie
mieści
w
bani
Я
не
за
это,
черт
возьми,
мне
уже
не
лезет
в
голову
I
cwani
spójrz
na
nich
jacy
oni
są
pojebani
И
хитрецы,
посмотри
на
них,
какие
они
чокнутые
Ty
za
nic
w
świecie
nie
dziel
skóry
niedźwiedzi
na
nim
Ты
ни
за
что
на
свете
не
дели
шкуру
неубитого
медведя
на
нем
Jak
ostatni
Mohikanin
flog
it,
dodatni
Как
последний
могиканин,
зафоткай,
положительный
Zanik
jak
Tytanik
tak,
kochani
Исчезновение
как
у
Титаника,
да,
дорогие
мои
Dziś
nasze
odruchy
ludzkie
Сегодня
наши
человеческие
порывы
Giną
jak
łodzie
na
wodzie
bermudzkiej
Гибнут,
как
лодки
в
Бермудском
треугольнике
Patrz
ci
mijani
na
ulicach
ludzie
Смотри,
тебя
окружают
на
улицах
люди
Znieczulica
synu
cie
obdarowuje
uczuciem
Равнодушие,
сынок,
одаряет
тебя
чувством
Tu
gdzie
las
ludzi,
gdzie
hajs
na
kłuci
Здесь,
где
лес
людей,
где
бабки
на
разборки
Gdzie
przyjdzie
synu
czy
to
czas
by
sie
obudzić
Куда
придешь,
сынок,
не
время
ли
проснуться
Ze
snu
dziś,
robimy
szybki
dill
Ото
сна
сегодня,
проворачиваем
быстрое
дельце
Pijemy
wódkę
finald
i
(?)
Пьем
водку
"Финляндия"
и
(?)
Krótki
film
Короткий
фильм
Przechodzę
wiatu
Прохожу
остановку
To
brakuje
tu
paru
aparatów
Не
хватает
здесь
пары
фотоаппаратов
W
rękach
butelka
denaturatu
В
руках
бутылка
денатурата
Sięgam
w
kieszeń,
garść
mam
miedziaków
Лезу
в
карман,
горсть
мелочи
у
меня
Kiedyś
zakupił
za
to
bym
baku
by
pałę
zakuć
Когда-то
купил
бы
на
это
баку,
чтобы
вколоть
себе
Welcome
w
świecie
nominału,
tysiąclecie
trzecie
bez
szału
Добро
пожаловать
в
мир
номинала,
третье
тысячелетие
без
ажиотажа
Hajs
to
nałóg,
wiesz
to
prowadzi
do
podziału
ludzi
często
Бабки
- это
зависимость,
знай,
это
часто
ведет
к
разделению
людей
Ludzie
zabijani
za
cash
bo
wojna
to
biznes
Людей
убивают
за
наличные,
потому
что
война
- это
бизнес
Oni
dziś
ją
nazywają
pokojową
misją
Они
сегодня
называют
это
мирной
миссией
A
dywizjony
honorują
medalem
chwały
А
дивизионы
награждают
медалью
славы
Za
to
że
oddziały
ich
rozjebały
За
то,
что
их
отряды
разнесли
Nie
jeden
kraj
cały
w
pył
Не
одну
страну
до
основания
Telewizją
to
do
ludzi
nadają
i
ślą
przekaz
iż
to
По
телевидению
это
людям
вещают
и
шлют
месседж,
что
это
Wszystko
to
przeciwko
terrorystom
Все
это
против
террористов
A
ludzie
to
widzą
i
myślą
А
люди
это
видят
и
думают
Ślepo
wierzą
w
to
co
kineskop
pocisnął
im
Слепо
верят
в
то,
что
кинескоп
им
вдолбил
Oni
na
szczycie
piramidy
Они
на
вершине
пирамиды
Przedstawiciele
światowej
elity,
ekonomii
Представители
мировой
элиты,
экономики
Banki,
korporacje,
producenci
broni
Банки,
корпорации,
производители
оружия
To
do
nich
należy
berło,
korona
i
tron
Им
принадлежит
скипетр,
корона
и
трон
Illuminati,
to
dlaczego
zginął
Kennedy
Иллюминаты,
так
почему
погиб
Кеннеди?
A
prawda
jest
niewiarygodna
jak
istnienie
Yeti
А
правда
невероятна,
как
существование
йети
Marketing,
skurwiele
wykminili
wymienić
na
hajs
Маркетинг,
ублюдки,
придумали
обменять
на
бабки
Realne
zasoby
matki
ziemi
Реальные
ресурсы
матушки-земли
W
jakim
celu
obywatelu
twarz
polityki
chować
na
Wawelu
С
какой
целью,
гражданин,
лицо
политики
прятать
на
Вавеле?
Stawiać
pomniki
temu
co
był
nikim
na
tle
bohaterów
Ставить
памятники
тому,
кто
был
никем
на
фоне
героев?
Fanatycy
religii
co
widzą
Boga
w
kamieniu
Фанатики
религии,
что
видят
Бога
в
камне?
Wielki
Jezus,
ta
sprawa
o
logiki
genius
Великий
Иисус,
это
дело
до
логики
гениально
Zakrawa,
kto
dał
prawa
sprzedawać
ziemie
na
Księżycu,
Marsie,
Wenus
Доводит,
кто
дал
право
продавать
землю
на
Луне,
Марсе,
Венере?
I
nie
pytaj
sie
czemu
pokojowego
Nobla
И
не
спрашивай,
почему
Нобелевскую
премию
мира
Dano
temu
w
którego
rękach
jest
o
ropę
wojna
Дали
тому,
в
чьих
руках
война
за
нефть
Pojmij
że
ta
rzeczywistość
jest
nagięta
Пойми,
что
эта
реальность
искажена
Propagowanie
sukcesu
czarnego
prezydenta
Пропаганда
успеха
чернокожего
президента
Agenda,
globalne
popierdolenie
we
łbach
Повестка,
глобальное
помешательство
в
головах
Al-kaida
to
alibi
by
wojnę
rozpętać,
Аль-Каида
- это
предлог,
чтобы
развязать
войну,
Jak
w
Libii,
oto
Ameryki
wojna
święta
Как
в
Ливии,
вот
она,
священная
война
Америки
Wyślemy
żołnierzyki
tresowane
jak
zwierzęta
Отправим
солдатиков,
дрессированных,
как
звери
Przyjmijcie
system
naszej
polityki,
well
done
Примите
систему
нашей
политики,
отлично
Do
wyboru
podstawimy
ludzi
na
urzędach
wam
На
выбор
подставим
вам
людей
на
должности
Co
sie
dzieje
przyjrzyj
sie
milionom
Что
происходит,
присмотрись
к
миллионам
Spójrz
na
świat,
ludzkość
zniewoloną
Взгляни
на
мир,
человечество
порабощено
Spójrz
na
świat,
ten
świat
woła
o
pomoc
Взгляни
на
мир,
этот
мир
взывает
о
помощи
Prawda
może
przerażać
jej
świadomość,
nie?
Правда
может
пугать
своим
осознанием,
не
так
ли?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: łukasz Rzeźniczek, Tomasz Marycki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.