Текст и перевод песни K21 feat. Trials - Soylent Green (feat. Trials)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soylent Green (feat. Trials)
Зелёный сойлент (feat. Trials)
Shimmy
shimmy
ya,
shimmy
shame
on
you
Шимми,
детка,
шимми,
стыдно
тебе
должно
быть
Talkin'
about
your
hustle,
you're
in
Avon,
dude
Говоришь
про
свою
суету,
ты
же
в
Эйвоне,
чувак
In
this
game
y'all
lose,
I'm
insane
on
tunes
В
этой
игре
вы
все
проиграете,
я
помешан
на
музыке
Life's
a
name-wrong,
same
song
played
on
loop
Жизнь
— это
неправильное
имя,
та
же
песня,
играющая
по
кругу
I
got
a
mouth
full
of
nitroglycerin
У
меня
рот
полон
нитроглицерина
Hide
your
kids
and
kins,
pack
'em
in
a
car
and
drive
to
Millicent
Прячь
своих
детей
и
родню,
пакуй
их
в
машину
и
гони
в
Миллисент
Find
significance
while
feelin'
like
the
livin'
dead
Найдите
смысл,
пока
чувствуете
себя
живыми
мертвецами
You've
stumbled
on
this
planet
for
a
while
to
write
some
shit
instead
Ты
оказался
на
этой
планете
на
какое-то
время,
чтобы
вместо
этого
написать
какую-то
хрень
(Who
the
fuck
are
you?)
(Кто
ты,
блин,
такой?)
I'm
James
Belushi,
find
me
makin'
sushi
Я
Джеймс
Белуши,
найди
меня
за
приготовлением
суши
Grew
sets,
sprayin'
lucies,
though
I
ain't
no
bushi
Растил
травку,
распылял
пули,
хоть
я
и
не
бусидо
I'ma
slay
your
proofread,
I'm
insane
like
Busey
Я
уничтожу
твою
вычитку,
я
безумен,
как
Бьюзи
I
slept
on
all
of
you
rappers
like
a
late
night
movie
Я
проспал
всех
вас,
рэперы,
как
ночной
фильм
You
can
pay
my
juice
week,
make
you
fade
like
roofies
Можешь
платить
мне
дань
еженедельно,
за
то
что
я
заставлю
тебя
исчезнуть
как
от
руфи
In
unsuspicious
cups,
I've
come
to
rip
it
up
В
ничем
не
примечательных
чашках,
я
пришел,
чтобы
порвать
всё
Speak
heat
with
the
dream
team,
no
one
does
it
like
G-E
Читаем
с
жаром,
мы
команда
мечты,
никто
не
делает
это
так,
как
G-E
And
T,
we
get
it
in,
we're
a
different
species
И
T,
мы
врубаемся,
мы
другой
вид
That
shit
is
in
full
effect
Эта
хрень
в
полном
расцвете
сил
Above
and
beyond
all
that
other
bullshit
Выше
и
круче
всей
этой
херни
That
shit
is
in
full
effect
Эта
хрень
в
полном
расцвете
сил
Above
and
beyond
all
that
other
bullshit
Выше
и
круче
всей
этой
херни
That
shit
is
in
full
effect
Эта
хрень
в
полном
расцвете
сил
Above
and
beyond
all
that
other
bullshit
Выше
и
круче
всей
этой
херни
Above
and
beyond,
above
and
beyond
Выше
и
круче,
выше
и
круче
Above
and
beyond
all
that
other
bullshit
Выше
и
круче
всей
этой
херни
Said
if
you're
going
down
to
the
bush
today
Сказал,
если
ты
сегодня
идёшь
в
чащу
With
[?]
like
I'm
Julian
Assange
with
a
blonde
on
my
arm
С
[?]
будто
я
Джулиан
Ассанж
с
блондинкой
под
ручкой
Fucked
up,
across
the
pond
in
a
bar,
getting
scandalous
Уделанный,
по
ту
сторону
океана
в
баре,
веду
себя
скандально
Doin'
what
belongs
in
the
car
(mattock!)
Делаю
то,
что
делают
в
машине
(матток!)
The
dreads
comin',
did
away
with
the
razor
Дреды
растут,
покончил
с
бритвой
Drank
half
a
bottle,
sung
"Away
With
The
Major"
Выпил
полбутылки,
спел
"Away
With
The
Major"
Lookin'
like
the
saviour,
all
around
town
Выгляжу
как
спаситель,
по
всему
городу
With
the
sickness,
prescriptions
must
come;
the
persistence
С
этой
болезнью,
рецепты
должны
быть;
упорство
Much
as
I
need
them,
needed
a
better
reason
Как
бы
сильно
они
мне
ни
были
нужны,
нужна
была
причина
получше
My
GP
seen
me
comin'
and
started
leavin'
Мой
терапевт
видел,
как
я
иду,
и
начал
уходить
Eat
the
valium,
hijack
twelve
Глотаю
валиум,
угоняю
двенадцать
Like
I
was
breakin'
sound
barriers,
I
could
throw
a
motherfuckin'
Как
будто
я
преодолеваю
звуковые
барьеры,
я
мог
бы
бросить,
мать
твою,
Aircraft
carrier,
you
could
pick
a
tune
Авианосец,
ты
можешь
выбрать
мелодию
And
do
the
best
move
that
you
ever
knew
and
I'd
still
parry
it
И
сделать
лучший
ход,
который
ты
когда-либо
знал,
а
я
бы
всё
равно
парировал
его
Uh,
it's
not
a
habit,
it's
a
dally,
yes
Э-э,
это
не
привычка,
это
развлечение,
да
The
food
is
from
France
and
the
girls
are
Italian
Еда
из
Франции,
а
девушки
итальянки
That
shit
is
in
full
effect
Эта
хрень
в
полном
расцвете
сил
Above
and
beyond
all
that
other
bullshit
Выше
и
круче
всей
этой
херни
That
shit
is
in
full
effect
Эта
хрень
в
полном
расцвете
сил
Above
and
beyond
all
that
other
bullshit
Выше
и
круче
всей
этой
херни
That
shit
is
in
full
effect
Эта
хрень
в
полном
расцвете
сил
Above
and
beyond
all
that
other
bullshit
Выше
и
круче
всей
этой
херни
Above
and
beyond,
above
and
beyond
Выше
и
круче,
выше
и
круче
Above
and
beyond
all
that
other
bullshit
Выше
и
круче
всей
этой
херни
Monster
mash,
crush
and
kill
the
spot,
the
dash
Монстр-месиво,
круши
и
убивай
место,
рывок
Obnoxious
stance,
skull
snapper,
lock
your
vans
Наглая
позиция,
череподробилка,
запирайте
свои
фургоны
It's
the
return
of
the
incredible
Drongo-man
Это
возвращение
невероятного
Дронго-мена
Forgot
your
spill;
from
the
filth,
I
washed
my
hands
Забыл
свою
болтовню;
от
грязи
я
вымыл
руки
Stompin'
on
the
mic
jam,
rockin'
'til
the
night
ends
Топаю
по
микрофону,
качаю,
пока
не
кончится
ночь
I'm
a
bison,
and
that
bit
of
lime
in
your
light,
sent
Я
зубр,
и
тот
кусочек
лайма
в
твоём
свете,
посланный
From
years
away
with
a
mission
to
Merc
Vader
Из
далёких
лет
с
миссией
в
Мерк
Вейдер
It's
Sir
Danger,
burn
traitors
with
dirt
faces
Это
Сэр
Опасность,
сжигаю
предателей
с
грязными
лицами
Yeah,
nothing
describes
the
dread
felt
better
Да,
ничто
не
описывает
страх
лучше,
чем
Than
belt
dryer,
turntables,
the
felt
never
grip
Ремень
сушилки,
вертушки,
войлок
никогда
не
цепляется
It
just
slips
so
the
scratchin'
is
easy
Он
просто
скользит,
поэтому
скретч
лёгок
Live
on
the
peace
pipe,
kick
back,
relax
in
a
teepee
Живу
на
трубе
мира,
расслабляюсь
в
типи
Smash
the
party,
"whose
scandalous?"
Разношу
вечеринку,
"кто
скандальный?"
Fuck
up
your
girlfriend's
bath,
kick
all
the
candles
up
Порчу
ванну
твоей
девушки,
пинаю
все
свечи
Put
them
and
your
CD's
in
the
blender
Кладу
их
и
твои
CD
в
блендер
Recommend
a
better
rapper
send
'em
in
and
then
I
end
it
Посоветуй
рэпера
получше,
отправь
его
ко
мне,
и
я
с
ним
покончу
It's
the
sarge
of
scum
with
retarded
drums
Это
сержант
мрази
с
отсталым
битом
The
plastered
one,
who
came
to
give
the
party
some
Штукатуренный,
который
пришел,
чтобы
зажечь
вечеринку
Start
it
up,
I
give
the
drummer
some,
still
21
Запускай,
я
даю
барабанщику
жару,
мне
всё
ещё
21
And
as
crazy
as
ever
to
set
and
send
'em
nuts
И
я
всё
такой
же
сумасшедший,
чтобы
завести
их
и
свести
с
ума
Me
and
Trigger
ain't
ready
to
fuck
around
Мы
с
Триггером
не
готовы
валять
дурака
Machete
has
come
to
town
and
he's
steady
to
hunt
'em
down
Мачете
приехал
в
город,
и
он
готов
на
охоту
Just
a
misfit,
misbehavin'
in
the
River
Mystic
Просто
не
такой
как
все,
хулиганю
в
Мистик
Ривер
Golden
Era
2012:
you
know
who
mixed
it
Золотая
эра
2012:
ты
знаешь,
кто
это
миксовал
It
goes
like
this:
you
feel
like
shit,
then
get
dated
Всё
так:
ты
чувствуешь
себя
дерьмово,
потом
тебя
динамит
девушка
Go
to
sleep,
hate
it,
wake
up
and
then
get
faded
Идёшь
спать,
ненавидишь
всё,
просыпаешься
и
нажираешься
Shout
shit
in
the
streets,
lookin'
for
trouble
Орёшь
херню
на
улицах,
ищешь
неприятностей
You
got
a
sandwich
bought,
givin'
out
cuddles
Купил
бутерброд,
раздаёшь
объятия
Mother
of
all
fucks,
short
and
tall
poppies,
they
all
cut
Всех
поиметь,
высокие
и
низкие
маки,
все
скошены
Few
divas
fantasising
like
two
litres
Несколько
див
фантазируют,
как
два
литра
Few
reefers,
crews
deeper
and
I'm
done
Несколько
косяков,
команды
поглубже,
и
я
закончил
'Til
the
police
show
their
teeth
- then
I
run
(then
I
run)
Пока
полиция
не
покажет
зубы
— тогда
я
побегу
(тогда
я
побегу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Musso-gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.