Текст и перевод песни K2R Riddim - La lutte réelle
La lutte réelle
The Real Struggle
La
lutte
de
Mahatma
Gandhi
m'a
laissé
une
arme
qui
renouvelle
ma
force.
Mahatma
Gandhi's
struggle
left
me
a
weapon
that
renews
my
strength.
La
lutte
de
Luther
King
vaut
mieux
que
vos
instruments
de
la
violence.
Luther
King's
fight
is
worth
more
than
your
instruments
of
violence.
Masta
est
masqué
par
la
haine,
Masta
is
masked
by
hatred,
Il
ne
se
sent
prêt
à
exprimer
que
la
vengeance.
He
feels
only
ready
to
express
vengeance.
Masta
tiens-toi
tranquille.
Masta,
stay
calm.
Sans
aucun
acte
de
violence,
je
place
aussi
ma
violence
en
évidence.
Without
any
act
of
violence,
I
also
make
my
strength
evident.
Masta
tiens-toi
tranquille.
Masta,
stay
calm.
J'ai
la
lutte
réelle,
je
place
ta
violence
au
point
de
l'échec.
I
have
the
real
struggle,
I
bring
your
violence
to
the
point
of
failure.
Masta
tiens-toi
tranquille.
Masta,
stay
calm.
Mon
âme
est
armée
à
vie,
la
vengeance
est
douce,
et
le
pardon
est
divin.
My
soul
is
armed
for
life,
revenge
is
sweet,
but
forgiveness
is
divine.
Masta,
Masta
Masta,
Masta
Evite
ma
violence,
mon
âme
est
armée
à
vie.
Avoid
my
strength,
my
soul
is
armed
for
life.
Masta,
j'ai
la
lutte
réelle.
Masta,
I
have
the
real
struggle.
La
lutte
de
Mahatma
Gandhi
m'a
laissé
une
arme
qui
renouvelle
ma
force.
Mahatma
Gandhi's
struggle
left
me
a
weapon
that
renews
my
strength.
La
lutte
de
Luther
King
vaut
mieux
que
vos
instruments
de
violence.
Luther
King's
fight
is
worth
more
than
your
instruments
of
violence.
Masta
garde
un
pied
sur
la
terre
qui
nous
enterre.
Masta,
keep
one
foot
on
the
earth
that
buries
us.
Ta
violence
ne
fera
jamais
trembler
la
terre.
Your
violence
will
never
make
the
earth
tremble.
Masta
tiens-toi
tranquille.
Masta,
stay
calm.
Ma
violence
est
pauvre,
mais
solide
à
la
fois.
My
strength
is
poor,
but
solid
at
the
same
time.
Masta
tiens-toi
tranquille,
Masta,
stay
calm,
à
la
fois
je
te
place
ta
violence
au
point
de
l'échec.
at
the
same
time,
I
bring
your
violence
to
the
point
of
failure.
Masta
tiens-toi
tranquille.
Masta,
stay
calm.
Mon
âme
est
armée
à
vie,
la
vengeance
est
douce,
et
le
pardon
est
divin.
My
soul
is
armed
for
life,
revenge
is
sweet,
but
forgiveness
is
divine.
Masta,
Masta
Masta,
Masta
Evite
ma
violence,
mon
âme
est
armée
à
vie.
Avoid
my
strength,
my
soul
is
armed
for
life.
Masta,
j'ai
la
lutte
réelle.
Masta,
I
have
the
real
struggle.
A
haine
monte
au
coeur
de
tes
mots,
la
vengeance
couvre
tes
mots.
Hatred
rises
in
the
heart
of
your
words,
vengeance
covers
your
words.
Mot
par
mot
la
vengeance
se
place
au
point
de
la
vengeance.
Word
by
word,
vengeance
is
placed
at
the
point
of
vengeance.
Naboya
Bitumba
(je
déteste
la
violence)
Naboya
Bitumba
(I
hate
violence)
Oyo
nzoto,
oyo
nzoto
eboya
bitumba
(la
violence,
mon
être
la
déteste)
Oyo
nzoto,
oyo
nzoto
eboya
bitumba
(violence,
my
being
hates
it)
Natikéla
yango
baniama
ya
zamba
(je
la
laisse
pour
les
bêtes)
Natikéla
yango
baniama
ya
zamba
(I
leave
it
for
the
beasts)
Osali
molo
loba
tika
bitumba
/ Suka
suka
na
yango
makila
ekotango
Osali
molo
loba
tika
bitumba
/ Suka
suka
na
yango
makila
ekotango
(Tu
es
un
être
humain,
alors
exprime-toi,
arrêtes
la
violence)
(You
are
a
human
being,
so
express
yourself,
stop
the
violence)
Na
na
na
na
na
naboya
naboya
nalingaka
te,
suka
suka
ya
violence
somo
Na
na
na
na
na
naboya
naboya
nalingaka
te,
suka
suka
ya
violence
somo
(Je
déteste,
je
déteste
la
violence
car
son
but
est
la
mort)
(I
hate,
I
hate
violence
because
its
end
is
death)
La
lutte
de
Mahatma
Gandhi
m'a
laissé
une
arme
qui
renouvelle
ma
force.
Mahatma
Gandhi's
struggle
left
me
a
weapon
that
renews
my
strength.
La
lutte
de
Luther
King
vaut
mieux
que
vos
instruments
de
la
violence.
Luther
King's
fight
is
worth
more
than
your
instruments
of
violence.
La
vengeance
est
douce,
et
le
pardon
est
divin.
Revenge
is
sweet,
but
forgiveness
is
divine.
Tu
ne
trouveras
pas
cette
arme
sur
le
marché
de
la
violence.
You
will
not
find
this
weapon
in
the
market
of
violence.
Mot
par
mot
les
morsures
de
la
violence
ne
laissent
plus
de
cicatrices.
Word
by
word,
the
bites
of
violence
no
longer
leave
scars.
Masta,
évite
ma
violence,
mon
âme
est
armée
à
vie.
Masta,
avoid
my
strength,
my
soul
is
armed
for
life.
Masta,
la
vengeance
est
douce,
mais
le
pardon
est
divin.
Masta,
revenge
is
sweet,
but
forgiveness
is
divine.
Masta,
Masta
Masta,
Masta
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K2r Riddim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.