Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Lately
Verloren in Letzter Zeit
So
many
blessings
in
this
life
So
viele
Segnungen
in
diesem
Leben
So
why
I'm
focused
on
the
negative
Doch
warum
fixier
ich
mich
aufs
Negative
Since
a
young
kid
I've
always
know
to
be
competitive,
yea
Seit
ich
ein
Kind
war,
wollte
ich
immer
der
Beste
sein,
ja
That's
how
I
got
ahead
So
bin
ich
vorwärts
gekommen
Probably
not
gonna
wanna
fuck
if
she
not
giving
head
Will
sie
nicht
rocken,
wenn
sie
nicht
kniet,
mein
Freund
But
fuck
it
though
Doch
scheiß
drauf
Made
some
mistakes
along
this
road
Hab
Fehler
gemacht
auf
diesem
Weg
I
learned
that's
why
I'm
chose
Jetzt
weiß
ich,
warum
ich
auserwählt
All
off
decisions
that
I
made
so
I
could
never
fold
Jede
Entscheidung
führt
dazu,
dass
ich
nie
brech
Feeling
chose
I
know
I
got
a
soul
that's
full
of
gold
Meine
Seele
glänzt
golden
im
Schein
But
my
heart
is
cold
I
had
to
learn
that's
just
the
way
it
goes
Doch
mein
Herz
ist
kalt
– so
läuft's
nun
mal,
allein
Feeling
fucking
lost
lately
Fühl
mich
verdammt
verloren
in
letzter
Zeit
Ive
been
keeping
to
myself
Zieh
mich
zurück,
bleib
für
mich
Even
if
I
didn't
listen
intuition
felt
Selbst
wenn
ich
nicht
hör,
spür
ich's
tief
I
can
tell
you
ten
times
you
wouldn't
feel
the
way
I
felt
Und
selbst
zehn
Erklärungen
trösten
dich
nicht
Trapped
inside
this
world
feel
like
this
life
a
living
hell
Gefangen
in
dieser
Welt,
ein
lebendig
Höllenlicht
Sometimes,
I
think
about
you
Manchmal
denk
ich
an
dich
You
dint
have
to
Du
musstest
nicht
You
know
you
want
to,
yea
Doch
du
willst
es,
ja
You
know
I
got
you
Du
weißt,
ich
halt
zu
dir
Im
smoking
pressure
in
my
lungs
because
I
feel
the
pressure
Ich
rauch
den
Druck,
spür
ihn
in
der
Lunge
Im
in
a
nature
setting
and
you
know
my
thoughts
are
pensive
In
der
Natur,
doch
mein
Geist
ist
gefangen
I
don't
trust
a
fucking
thing
you
know
I
always
question
Vertrau
keinem,
ich
stell
immer
Fragen
How
we
make
the
same
mistakes
but
still
don't
learn
the
lesson
Wieso
wir
dieselben
Fehler
immer
wieder
wagen
Ive
been
stuck
inside
my
head
not
talking
about
depression
Gefangen
im
Kopf,
doch
red
nicht
von
Depression
I
dust
myself
off
when
I
fall
get
up
and
keep
progressing
Steh
wieder
auf,
wenn
ich
fall,
geh
weiter,
keine
Frage
They
probably
can't
see
me
no
more
because
I'm
so
far
ahead
Sie
sehn
mich
nicht
mehr,
ich
bin
längst
voraus
Every
single
time
I
touch
the
mic
my
best
yet
Jeder
Vers,
den
ich
spuck,
ist
neuer
Applaus
So
many
blessings
in
this
life
So
viele
Segnungen
in
diesem
Leben
So
why
I'm
focused
on
the
negative
Doch
warum
fixier
ich
mich
aufs
Negative
Since
a
young
kid
I've
always
know
to
be
competitive,
yea
Seit
ich
ein
Kind
war,
wollte
ich
immer
der
Beste
sein,
ja
That's
how
I
got
ahead
So
bin
ich
vorwärts
gekommen
Probably
not
gonna
wanna
fuck
if
she
not
giving
head
Will
sie
nicht
rocken,
wenn
sie
nicht
kniet,
mein
Freund
But
fuck
it
though
Doch
scheiß
drauf
Made
some
mistakes
along
this
road
Hab
Fehler
gemacht
auf
diesem
Weg
I
learned
that's
why
I'm
chose
Jetzt
weiß
ich,
warum
ich
auserwählt
All
off
decisions
that
I
made
so
I
could
never
fold
Jede
Entscheidung
führt
dazu,
dass
ich
nie
brech
Feeling
chose
I
know
I
got
a
soul
that's
full
of
gold
Meine
Seele
glänzt
golden
im
Schein
But
my
heart
is
cold
I
had
to
learn
that's
just
the
way
it
goes
Doch
mein
Herz
ist
kalt
– so
läuft's
nun
mal,
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Kessel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.